Последняя жена Синей Бороды
Шрифт:
– Она выживет?
– Как только лекари выяснили природу отравы, стало ясно, что здесь её сиятельству ничем нельзя помочь. Но один из младших целителей недавно вернулся из путешествия по Восточным и Южным землям. И по счастливой случайности сталкивался с растением, сок которого послужил главным ингредиентом для зелья. В общем, сейчас графиня уже спасена, хоть отравление было очень сильное, успели, буквально, в последние часы. Она жива и здорова, но никогда не сможет вернуться, потому что для поддержки организма ей всю оставшуюся жизнь каждые полгода в течение недели придётся пить сок антидота. Сюда его в свежем
– А…, – с некоторой долей облегчения протянул Джонатан. – Я рад, что она в порядке. Ваше величество, пусть казначей пришлёт моему помощнику счёт, я оплачу всё, что на спасение леди потратило королевство. В конце концов, именно я втянул её в эту авантюру, она из-за меня пострадала.
– Справедливо, – кивнул король. – Итак, когда ты выяснил, что женщины живы, теперь самое время вернуться к баронету.
– Надеюсь, с ним Темноликий, – сморщился Джонатан. – Меня больше интересует другое – почему я остался жив и откуда здесь появились вы, ваше величество?
– К Темноликому баронету рановато, Тиро ещё не расплатился за свои преступления, – довольно улыбнулся его величество. – Пока он сидит в королевской темнице, в экранированной камере. Ждёт окончания расследования и приговора. Что до остального – ты жив, потому что я очень люблю свою королеву, а ты как раз отправил мне приглашение на Новогодье.
– О…
– Сложно связать две причины, да, – снова улыбнулся монарх. – Объясняю – изначально я собирался ограничиться подарком, но её величество парой дней ранее услышала историю леди Есении, и под впечатлением уговорила меня всё-таки нанести визит. Дескать, герцог недавно женился, надо поддержать молодую герцогиню. И прийти сюрпризом, будто бы для нас с вами визиты запросто в порядке вещей.
В свете ходили разные слухи, а её величество любопытна, как все женщины. И я, как примерный и любящий супруг, не смог ей отказать. Приглашение послужило пропуском для портала, и вот я здесь!
– И?
– И стоило мне выйти из перехода, как я ощутил атакующую магию. Королева, которая ничего не поняла и не почувствовала, под присмотром охраны отправилась в Бальный зал, а я вместе с Верховным магом и Главным дознавателем ринулись на эманации проклятья.
– О!
– Угу. Представь моё состояние, когда я обнаружил тебя почти без признаков жизни… Нет, ты ещё не умер, но балансировал на грани. Пока дознаватель занимался баронетом, мы с Верховным попытались оторвать тебя от миледи. Но ты даже в беспамятстве цеплялся за неё и продолжал подпитывать окружающий женщину кокон. Ещё пять минут, и спасать было бы некого – речь про тебя, милорд. Герцогине ничего не угрожало, ты умудрился обеспечить её высшей защитой – я никогда подобного не видел! Мы сделали слепок с плетения, потом на досуге попробую разобрать, что ты там накрутил. Но вещь вышла великолепная!
Джонатан внимательно слушал, ожидая, когда король вспомнит о фамильяре.
– Чтобы оборвать связующую вас с герцогиней нить, пришлось тебя почти добить – иначе не получалось. К этому моменту по моему вызову в замок уже прибыли целители и за мгновение, как твоя жизнь неминуемо бы оборвалась, успели погрузить тебя в кому. Дальше было проще – баронета в камеру,
– А.. сколько времени прошло? Давно я тут… Кстати, а где я? – спохватился Джонатан.
– Вчера был месяц, как тебя перевезли в столицу. Да, ты у меня во дворце, в семейном крыле.
– О, благодарю, ваше величество!
– Не меня благодари, а свою супругу! Как только она очнулась, удержать не могли – рвалась к мужу. И если бы не вмешательство целителей, сидела бы возле твоей постели безотлучно! Именно её светлость надоумила меня перенести тебя во дворец, чтобы не прерывалось лечение и восстановление проходило под присмотром Главного целителя. Чудесная у тебя, милорд, жена! Будешь полным идиотом, если не оценишь такой подарок Ясноликой.
– Я оценил, – ответил Джонатан. – Давно оценил! Но старался вести себя, как обычно, чтобы не навести на миледи «моё проклятье», то есть, баронета. На тот момент я не знал, кто он, но уже понимал, что это живой человек, а не собственно, проклятье. И как мог, обезопасил жену на то время, пока враг не будет найден и обезврежен.
– Так, на основные вопросы я ответил. Отдыхай, набирайся сил. Целители обещали, что как только ты очнёшься, восстановление пойдёт гигантскими шагами.
Король ободряюще кивнул и вышел, но его место тут же заняли лекари. Герцога крутили, вертели, проверяли заклинаниями и поили отварами.
Он остался в одиночестве только через час – полностью вымотанный, но в гораздо лучшем состоянии, чем сразу после пробуждения.
– Мрр!
– А, вернулся? – хмыкнул Джонатан, когда из ниоткуда появился Кот и тут же вспрыгнул на постель. – Почему прячешься от всех?
Но фамильяр прошёлся вдоль тела хозяина, затем плюхнулся прямо на грудь мужчины, прикрыл глаза и затарахтел.
Джонатан собирался возмутиться и смахнуть наглого зверя, но не успел – провалился в сон.
А когда снова открыл глаза, Кота и следа не было. Зато он чувствовал себя почти здоровым и ооочень голодным.
– Милорд!
Стоило пошевелиться и сесть, как возле кровати материализовалась женщина в платье помощницы лекаря.
– Мистр Юрис сказал, что вам можно встать, если вы этого захотите.
– Я сам! Где купальня и…
– Отхожее место? – понятливо добавила сиделка. – Вон та дверь. Вам помочь?
– Сам справлюсь. А ты принеси мне поесть, – распорядился герцог.
После обеда её снова потянуло в сон. Так непривычно – день в разгаре, а она о подушке вспоминает!
Есения погладила животик и вздрогнула, когда в руку ткнулась кошачья голова.
– Снежок, я с тобой заикаться начну! Разве можно выскакивать внезапно? – возмутилась герцогиня. – Как там наш милорд?
– Мррр!
Под руку подсунулась мохнатая макушка, и перед глазами запрыгали картинки пробуждения его светлости.
Очнулся! Наконец-то… Значит, скоро он явится в поместье.
Или не скоро, если решит первым делом навестить леди Кларисс. Графиня серьёзно пострадала, а что его супруга беременна Джонатан не знает.
Вперед в прошлое 5
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вперед в прошлое!
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
