Посол в запретную зону
Шрифт:
— Здесь умеют предугадывать ваши желания? — спросил Олег с легкой иронией, но ответ Лэйлы сразу же отбил у него охоту шутить:
— Здесь принимают только мысленные заказы. Разве вы не получили меню?
Олег его даже не почувствовал и решил промолчать, переведя разговор в более безопасное русло.
— Мне это блюдо незнакомо, что это такое? — спросил он, указывая на рулетики розоватого мяса, из которых по бокам торчали странные лапки.
— Это здешний деликатес, морские ланиты. Их едят у нас сырыми, и, по слухам, они повышают мужской потенциал.
— Он может мне
— Это всего лишь традиция. А вам бы этого хотелось? — неожиданно спросила Лэйла, поставив его в тупик откровенностью своего вопроса.
— Любому мужчине на моем месте…
— Ладно. Перестаньте говорить пошлости. Любая фронтерка при первом свидании проводит подобный тест своего кавалера. Если он откажется от лапитов, это будет свидетельствовать о его серьезных намерениях, в противном случае речь идет о легком флирте на один вечер. Многие наши дамы предпочитают именно второй вариант.
— А вы?
— Я еще не решила. — Глаза Лэйлы холодно блеснули, и Олег сразу же почувствовал неуместность этого вопроса. Слишком мало он знал о местных обычаях и традициях, слишком часто попадал впросак. И сейчас особенно остро почувствовал, какая пропасть отделяет от него сидящее напротив прекрасное существо, лишь внешне похожее на земную женщину.
Неожиданно пустой бокал Лэйлы сам собой до краев наполнился густой темно-красной жидкостью, издающей пряный аромат.
— Как вы это сделали? — спросил Олег, кивнув на ее бокал.
— Простите. Я все время забываю, что вам не знакомы самые элементарные вещи. — Теперь в ее тоне он почувствовал самое настоящее отчуждение. — Вон на той стойке стоит большой графин с колиносом. Вы должны хорошо представить сначала его внешний вид, а затем почувствовать содержимое. После этого нужно вообразить, что часть этого содержимого переходит в ваш бокал, только не перестарайтесь, иначе придется вызывать официанта и вытирать испачканный стол.
Олег осторожно последовал ее рекомендациям, и в результате его бокал тоже наполнился незнакомым ему напитком, правда, всего лишь наполовину.
— Вы быстро делаете успехи. Кстати, телепортация — одна из самых сложных сторон ментала. На этом принципе основана работа нашего Тетрасекта, и очень скоро вам представится возможность познакомиться с его работой на практике.
— Что вы имеете в виду? Ведь Тетрасект находиться на Фронте, а согласно договору с древними, вы не имеете права посещать поверхность этой планеты?
— Это не относится к Тетрасекту. Он принадлежит только нам. Было бы странно, если бы хорстам разрешили путешествовать по всей Галактике.
— На какое же расстояние это устройство способно перемещать объекты? — спросил Олег, вспомнив о своей обязанности знакомиться со всей технической информацией, которая станет ему доступна.
— На десятки светолет. Именно благодаря Тетрасекту вам удалось встретиться со мной на Глории.
— Значит, он может перемещать живые объекты без всякого вреда для них?
— Несомненно. Хотя наши ученые до сих пор не могут определить, как именно это происходит. Во время перехода
— Но из этого следует, что вместе с объектом должен перемещаться и гигантский массив данных, в котором зафиксировано начальное положение каждого атома!
— Совершенно верно. Вы делаете потрясающие успехи, господин посол! — Эта фраза была сказана в шутливом тоне, но Олег почувствовал в ней скрытую и постепенно нараставшую холодность.
— Могу вас обрадовать, — помолчав, продолжила Лэйла, — в ближайшее время вам представится возможность лично ознакомиться со всеми особенностями путешествия с помощью Тетрасекта. — Что вы имеете в виду? Я об этом ничего не слышал.
— Вот мне и поручили ознакомить вас с возникшей ситуацией. Пока вы наслаждались отдыхом на поверхности Фронты…
— Это у вас называется «отдыхом»?
— Я имею в виду ваше пребывание в цветочном городе, где вы едва не стали третьим мужем некой очаровательной особы. Да и потом в обществе своей землячки вы неплохо проводили время, пока не попали в плен к хорстам.
Но дело не в этом. Я хотела сказать, что, пока вы отсутствовали, в военных событиях произошли значительные изменения. Ширанцы уничтожили вашу колонию на Регасе. Фактически это был последний форпост на их пути к Земле. Теперь дорога к вашей родной планете для них открыта. Понимая, насколько важно упредить их вторжение на Землю, мы форсировали наши работы над двигателем, способным доставить корабль в пространство ширанцев. Сейчас опытный экземпляр двигателя уже создан. Он прошел все положенные наземные испытания. Нужен корабль, Олег. Срочно нужен земной корабль, способный нести на борту ракеты класса «ГЕДОН».
Впервые она назвала его по имени, но почему-то это обращение не слишком обрадовало Олега. Свидание все больше уходило в практическую область, и он начал подозревать, что само согласие Лэйлы на встречу с ним было продиктовано деловыми соображениями. Подавив обиду, он все-таки спросил:
— Вы ведь встретились со мной только потому, что Совет поручил вам сообщить мне эту новость?
Секунду она молча разглядывала его, словно решала, стоит ли отвечать на этот вопрос.
— Вы очень сложный человек, Олег. Слишком многое в вас непонятно мне, многое неприемлемо. Мне бы очень хотелось, чтобы мы стали друзьями, хотя я и понимаю, как это непросто.
— Наши земные женщины обычно предлагают стать друзьями неудачникам, которых они отвергли.
— Я вас не отвергала, Олег. И знаете, мне почему-то показалось, что вы, несмотря на всю внешнюю демонстрацию вашего интереса ко мне, не слишком заинтересованы в том, чтобы наши отношения стали более близкими.
Возможно, это не совсем верно, но у меня гораздо больше оснований полагать, что в основе вашего интереса ко мне лежат деловые соображения. Послу иной цивилизации, заинтересованной в сотрудничестве с нами, может весьма пригодиться близкое знакомство с членом Верховного Совета, не так ли?