Потерянная любовь
Шрифт:
— Не настоящие, — поправил я.
Она оглянулась и бросилась в открытое поле.
— Что она делает? — спросил парень.
Улыбка растеклась по моему лицу.
— Ищет червя.
— Но у нас есть черви. Она должна использовать их.
Я оторвал взгляд от Хлои и посмотрел на информационный щит.
—Я не вижу, где написано, что мы должны использовать вашу приманку.
Он посмотрел на пожилого человека, видимо владельца, который рассмеялся и подмигнул.
—Эй, если у нее не тонка кишка, чтобы
Я кивнул ему, говоря спасибо.
Хлоя вернулась с огромным жирным червем.
— Я нашла себе червя, сэр.
— Хочешь, я нацеплю?— спросил смотритель.
Но взглянув на лицо Хлои, он понял ее ответ и отдал удочку. Быстро насадив червя на крючок, Хлоя бросила его в воду. Гордо посмотрев на меня, она улыбнулась, отчего мое сердце затрепетало в груди.
У меня были проблемы с этой маленькой девочкой.
Мнооого неприятностей.
Глава 14
Пакстон
Стоя за гигантским знаком фестиваля, я наблюдала как Хлоя выкапывала червя и насаживала его на крючок. Стид же, стоял с гордым выражением лица. Мое сердце ныло, пока я наблюдала за ними.
Как только увидела его сегодня, хотела сразу же подойти и рассказать, что заставила Джо уйти сразу же после его отъезда, предварительно расставив все точки над «i». Сказала, что у него нет шанса со мной, что я все еще влюблена в Стида. Я видела, что эти слова причинили страдания Джо, но такова правда. Кроме того, у нас не было ничего общего, и это была одна из причин, почему мы никогда не работали над нашими отношениями.
Во мне было столько ярости, когда я просила уйти Стида, а не Джо. Когда Стид ударил его, я разозлилась. Я ненавижу насилие, и Стид знает об этом. Кроме того, это был мой способ избежать последствий того что произошло между нами на кухне: его признание в любви, мое признание и этот поцелуй.
Гораздо больше было сказано этим поцелуем. Я еще не была готова справиться со всем этим.
— Что ты делаешь?
Из меня чуть дух не вышел. Я развернулась и схватилась за грудь.
— Иисус, Амелия! Зачем ты подкралась ко мне?
Она попыталась скрыть свою улыбку, но не смогла. Подняв брови, она взглянула за мое плечо.
— Смотришь на Стида и Хлою?
Мои щеки покраснели.
— Что? Нет! Они здесь? Я их не видела.
По ее взгляду поняла, что она видела, что я лгу.
— Понятно. Я была маленькой, когда вы со Стидом встречались, поэтому мы с тобой не общались, и практически не знаем друг друга, — улыбнулась она. — Но я точно могу сказать, что ты ужасная лгунья, Пакстон.
Я смущенно посмотрела на нее.
— Я не шпионю.
Амелия подняла руки.
— Я и не говорила этого.
Поджимая губы, я вздохнула.
— Хорошо. Я шпионила.
С мягкой улыбкой она взглянула на брата.
— Как и он, Пакстон. Его глаза такие грустные. Этим утром, за завтраком, мы с мамой заметили это. Да вся семья заметила.
— Вся семья? — ахнула я.
Она кивнула с усмешкой.
— Все братья последние два дня работают на ранчо, поэтому ночуют в родительском доме. То что Стид, наконец, вернулся, просто отлично. Папа постепенно перекладывает на Стида все финансовые дела ранчо. То, что Стид занят делами ранчо, многое значит для отца.
Вина ударила меня в грудь. Я, сказала ему уйти. Он оставил свою семью и ушел из-за меня.
— Мне очень жаль, что он покинул город, — сказала я.
— Пакстон, это не ты сдерживала его все эти годы. Это было его решение. Ужасное, но, тем не менее, верное.
Я пожала плечами. Повернувшись, я оглянулась на Стида и Хлою.
— Он хороший отец.
Печаль в моем голосе заставила Амелию положить руку на мое плечо и сжать его.
— Стид сказал маме, что вы вчера вечером поговорили.
Я вздохнула.
— Да. Мы многое прояснили, но боль все еще осталась, и я не знаю, как бороться с этим.
— Но ты все еще любишь его?
Мои губы задрожали, и я открыла рот, но ничего не вышло. Я хотела знать правду. Но знание, принесло боль. Не думаю, что смогу пережить очередной удар в сердце от Стида Паркера.
— Тетя Мели! Я выиграла! Я выиграла!
Мое дыхание остановилось, когда Хлоя подбежала к нам, ведь ее отец где-то рядом.
— Это восхитительно! Ты и дедушка первые, когда дело касается рыбалки, — сказала Амелия с гордым выражением лица. Она улыбнулась, когда подошел Стид. — Посмотри, кого я нашла. Пакстон.
Хлоя обняла меня за ноги.
— Мисс Монро! Я выиграла на рыбалке.
Присев перед ней на корточки, я убрала прядь волос ей за ухо.
— Это замечательно, Хлоя-Кэт. Что ты выиграла?
Улыбка Хлои быстро спала.
— Ну, я не могу использовать приз.
— Почему? — нахмурилась я.
Она пожала плечами.
— Это сертификат в СПА-салон для матери и дочери.
Я посмотрела на Стида. Его лицо было опустошенным.
— Папа сказал, что бабушка может пойти вместо мамы.
Амелия преувеличенно обрадовалась.
— Отлично! Я тоже хочу пойти. Когда?
Стид прочистил горло.
—Ты уезжаешь. Нужно воспользоваться сертификатом в течение двух недель.
Я не знаю, черт возьми, о чем думала, когда открыла рот.
— Я могу пойти с тобой.
Амелия обернулась ко мне.
— Это блестящая идея!
Хлоя загорелась, как рождественская елка, которую выставляли каждый год на городской площади.
Черт! Черт! Черт!
Я должна была сначала спросить Стида. Я посмотрела на него.