Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Потомки Каррингтонов
Шрифт:

– Так, где же мы встречались?

Посмотрев на меня, Алекс лучезарно улыбнулся. Эта улыбка…

– Я преподавал в вашей школе в Сиэтле английскую литературу и ставил с вами пьесу «Ромео и Джульетта».

Мы с Фиби непонимающе переглянулись.

– Но в нашей школе английскую литературу у нас преподавала женщина… мисс Хилл.

Фиби нахмурилась, пока я туго соображал, в чём тут дело. Может это розыгрыш? Я точно помню нашу преподавательницу мисс Хилл, которая насильно заставила играть меня Ромео. Она была невысокого роста, как и Алекс, поэтому всегда носила туфли на каблуках; ей было так же под тридцать; у неё был такой же миловидный голос и точно такая же улыбка. Ах да, и никто, абсолютно никто из класса не знал её имени. Вот черт.

– Это был я, - теперь улыбка не

сползала с его лица.
– Из-за своих физических данных мне было не сложно перевоплотиться в женщину, не так ли?

Я скептически глянул на него. Лысый бородатый мужичок и милая весёлая молодая женщина. 100 процентное сходство, мать вашу.

– Но зачем?
– Всё ещё находясь в неверии, спросил я.

Опомнившись, я поставил заварочник, который всё это время держал в руках, на место и налил всем нам чая. Как только я поставил перед каждым чашку и сел на место рядом с Фиби, мистер/мисс Хилл начал(а) свой рассказ:

– Я познакомился с Бией ещё давно, - он взял её руку в свою и бережно сжал. Биатричи одарила его своей нежной улыбкой.
– Я с самого начала знал, что мы с ней будем вместе, но всё никак не решался признаться ей в своих чувствах. Хах, - он горько усмехнулся, - а когда я решился, было уже поздно, ведь сердце Биатричи принадлежало тебе, - его тон не был злым, а просто грустным и тоскливым, так что я мог предположить, что он больше не держит на меня зла, ведь сейчас они с Бией вместе.
– Но она сказала мне, что вы были вместе, но потом ты уехал и начал встречаться с другой девушкой. Она попросила меня разлучить вас, а я просто не мог отказать девушке, по которой сох уже не первый год, - Биатричи улыбнулась и опустила глаза. Похоже, у неё всё же были чувства к Алексу.
– Тогда я решил временно стать на всякий случай женщиной и устроиться работать в школу, в которой ты учился. Да, мне было сложно переезжать в другой город для того, чтобы вернуть тебя Бии, но она сказала, что будет счастлива с тобой, и я поверил… Устроившись на работу и присмотревшись к вам, - он с улыбкой посмотрел на меня, а затем на Фиби, - я понял, что между вами, как и говорила Биатричи, что-то есть и это что-то мне предстояло разрушить. Тогда я и назначил тебя, Раен, на роль Ромео, а вот Джульеттой сделал Люсиль, которая, безусловно, имела на тебя виды. Я надеялся, что она сможет очаровать тебя на некоторое время, и ты забудешь Фиби, а потом приедет Бия и заберёт тебя с собой, но всё оказалось не так-то просто. Я видел, как ты смотрел на Люсиль в роли Джульетты и на Фиби в роли Париса и тогда решился на отчаянный шаг. Вы, конечно, можете уже не помнить этой детали, но на одной из репетиций вы настолько озверели, что чуть не искромсали себя мечами, а придя домой, чуть ли не свалились в обморок. Так вот это моих рук дело, - гордо заявил Алекс, пока я смутно припоминал события вековой давности.
– Перед этой репетицией я просто угостил вас конфетами, в которых было кое-что подмешано. Фиби, - он перевёл на неё взгляд, - твой отец потом поднял всю школу на ноги, наивно полагая, что ты отравилась едой из столовой, но он даже не подозревал, что во всём виновата обычная конфета, - Фиби смотрела на Алекса, широко раскрыв глаза, значит, он не врал.
– Но и после этого вы продолжали быть вместе. Наша пьеса, как вы помните, заняла первое место и нам выдали путёвку в Ванкувер. Кстати, на этом награждении мне пришлось изображать женскую радость и даже чмокнуть вашего директора в щечку, - Алекс улыбнулся тем далёким воспоминаниям, пока Бия морщила нос.
– В Ванкувере я уже не знал, что предпринять и, погрузившись в свои мысли, даже не заметил вашей пропажи. Конечно, когда вас нашли родители Фиби, мистер Грей сделал всё, чтобы меня уволили, - он печально вздохнул.
– А мне ведь нравилась моя работа … но мне пришлось вернуться в Спринг с ничем, что конечно же не порадовало Бию. Она накричала на меня и выгнала ко всем чертям собачьим, после чего и нашла то самое зелье. В общем, мы с Биатричи сошлись только после того, как ты умотал из Спринга в Лос-Анджелес.

Алекс закончил свой рассказ, а мы с Фиби всё ещё сидели с открытыми ртами. Как всегда море вопросов крутилось у меня в голове, но вслух я произнёс наиболее

важный и мучавший меня всё это время.

– Так всё же биологически ты мужчина или женщина? Что там у тебя в штанах?

– Большой и длинный, уж я-то могу это подтвердить, - улыбнулась Бия, заставив Фиби закашляться рядом со мной. Наверняка, таким образом, она пыталась скрыть смех.

Значит, Алекс всё же мужчина, переодевшийся в бабу в Сиэтле до сих пор по непонятной мне причине. Напротив нас с Фиби сидела довольно странная, но любящая друг друга пара, так что, в конце концов, я решил не уточнять всех подробностей минувших дней. Всё равно это уже ничего не изменит.

– Бия, так вот зачем ты искала со мной встречи? Ты хотела, чтобы мы с Фиби услышали эту, - очень душещипательную, - историю?

Она улыбнулась и взяла в руку чашку с чаем, к которому никто ещё даже не притронулся.

– В общем да.

Гениально. Просто гениально.

– Но всё же я не понимаю, зачем вам нужно было переодеваться в женщину?
– Медленно спросила Фиби.

Алекс усмехнулся и прижал Бию за плечи к себе. Я приготовился слушать пояснения к рассказу, как в дверь снова позвонили. Да что за день сегодня?!

– Извините меня, - я встал из-за стола.
– Пойду, посмотрю, кто ещё наведался к нам в гости.

– Конечно, - ответила Бия, будто я спрашивал её разрешения.

Подходя к входной двери, я раздражённо бубнил:

– Не дом, а проходной двор какой-то.

И я оказался прав, потому что, открыв дверь, я увидел прямо перед собой профессора Глейда. Только его не хватало в нашей скромной компании для полного счастья!

– Здравствуйте, мистер Глейд.

Он улыбнулся мне, поправив очки на переносице.

– Здравствуй. Я могу войти?

Пф-ф, как будто я могу сказать «нет»!

– Конечно.

Я отступил на шаг назад, давая пространство профессору зайти внутрь моей квартиры. Такими темпами эта хата станет притоном.

– Вы что-то хотели, мистер Глейд?
– Спросил я, в тишине квартиры.

Даже на кухне было тихо, что означало, что все мои гости прислушиваются к событиям, разворачивающимся в коридоре.

– Да, мальчик мой. Я хотел бы серьёзно с тобой поговорить.

Я нахмурился, не зная, к чему клонит явившийся ко мне домой профессор.

– Насчёт эссе? Я уже начал работу над ним, так что …

– Нет, Раен, - перебил меня Глейд.
– Я хотел бы поговорить с тобой на более личную и даже интимную тему…

Всё внутри меня упало, но я приказал себе стоять смирно с непроницаемым выражением на лице, хотя сам желал убежать куда-нибудь подальше, а точнее к Фиби и прижаться к её мягкой упругой груди.

– Знаешь ли, Раен … - он взял меня за руку, смотря прямо в глаза. Ещё мгновение и я погрузился в мир видений.

Голый профессор Глейд стоит на четвереньках на деревянном полу. К нему сзади приник мой обнаженный сокурсник Майк. Он врезается в тело профессора быстрыми неглубокими толчками, запрокинув вверх голову в экстазе. Глейд, на переносице которого уже нет очков, стонет под ним и из его горла вырывается кряхтение.

– Да, ученик, да!
– Кричит профессор хриплым от желания голосом.

– Профессор, вы такой тесный, - улыбаясь, заключает Майк.

– Эдуард, я и не знал, что вы способны удовлетворить мои желания, - Майк Пэтинс нагибается над спиной Эдуарда Глейда и кусает его плечо, заставляя профессора зарычать от удовольствия.

Я выпустил руку профессора из своей, не желая видеть продолжение его «жарки».

– Фиби, не могла бы ты подойти сюда?
– Крикнул я в сторону кухни и лишь после этого повернулся к Глейду.

– Я вас слушаю, - мне было трудно совладать с охватившим меня отвращением к этому человеку. И все же меня посетила мысль о том, что пожав руку Алексу, я никакого видения я не увидел. Насколько же ещё плохо развит и неоднозначен мой дар.

Поджав губы, он наблюдал за тем, как из кухни выходит мой ангел и подходит ближе ко мне.

– Раен, ты меня звал?

– Да, милая.

Вновь притянув Фиби за талию к себе, я широко улыбнулся профессору.

– Познакомьтесь, мистер Глейд, это моя любимая девушка Фиби. Фиби, это мистер Глейд, мой преподаватель в университете.

Поделиться:
Популярные книги

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Царь поневоле. Том 2

Распопов Дмитрий Викторович
5. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 2

Ищу жену с прицепом

Рам Янка
2. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Ищу жену с прицепом

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути