Потрошитель душ
Шрифт:
Бергамотову не оставалось ничего иного, как ретироваться. Что ж, Профессор нанес новый удар, и обиднее всего было то, что его можно было предвидеть.
Вернувшись к пролетке, Орест Самсонович расположился на сиденье и назвал кучеру адрес особняка барона фон Минден-Шейнау. Настало время наведаться к нервной баронессе и доказать, что ей ничто не угрожает.
Пролетка понеслась вперед. Орест Самсонович с грустью подумал, что его стратегия, в сущности, потерпела крах. Что ж, он недооценил Профессора, и это была фатальная ошибка. Это факт
Орест Самсонович прислушался, а потом произнес:
– Милейший, я же велел вам доставить меня к особняку барона фон Минден-Шейнау! А вы везете меня в ином направлении! Иначе мы уже давно должны были подъехать к нему, но вокруг я не слышу ни единого голоса, да и фонарей нет!
Возница ничего не ответил, только сильнее стеганул лошадей. Бергамотов осторожно запустил руку в сапог, где у него хранился небольшой пистолет, – и понял, что тот исчез! Что ж, они все предусмотрели! Видимо, выкрали оружие, когда он протискивался сквозь толпу около горящих меблированных комнат.
Оставалось одно – броситься со спины на кучера, вступить с ним в единоборство и надеяться на то, что ему удастся перехватить вожжи. Но когда он был уже готов изловчиться и кинуться на возницу, кто-то вдруг запрыгнул в мчащуюся пролетку и плюхнулся на сиденье рядом с сыщиком.
– Добрый вечер! – услышал он тихий голос. – Господин Профессор передает вам большой привет. На вашем месте я бы оставил глупые попытки сопротивления. Господин Профессор гарантирует вам безопасность вашей персоны, но только в случае, если вы будете вести себя разумно и не станете выкидывать фортелей.
– Отрадно это слышать! – произнес Бергамотов и почувствовал, что в бок ему уперлось дуло револьвера, не исключено, что его же собственного!
– Как вы уже поняли, вас похитили! – произнес его безымянный спутник. – И вам предстоит важное событие – встреча с самим господином Профессором. Так что сидите смирно, мы скоро подъедем!
Последующую четверть часа они провели в молчании. Наконец пролетка начала тормозить, а затем и вовсе остановилась. Спутник Бергамотова легко выпрыгнул наружу и произнес:
– Следуйте за мной! И как я уже сказал вам, – никаких фокусов, коими вы так славитесь! Ибо иначе вам придется умереть прямо на месте!
Бергамотов вышел из пролетки и почувствовал под ногами хруст гравия. В спину ему уперся ствол оружия. Судя по сиплому дыханию, его окружили не менее шести человек. Справиться с ними он, конечно, не мог. Вот если бы рядом находился верный Мэхпи и Зигфрид! Но Мэхпи, выполняя его поручение, оберегал баронессу, а Зигфрид наверняка спал дома перед камином…
Они шли по усыпанной гравием дорожке, несколько раз сворачивали. А потом раздался
Лестница привела их на подземный уровень, откуда они попали в просторный зал, залитый светом дюжины свечей. Бергамотова обыскали чьи-то грубые руки, а потом толкнули вперед. Сопровождающие исчезли, дуло, упиравшееся в спину, тоже.
Орест Самсонович сделал несколько шагов и, вытянув руки, нащупал высокую резную спинку стула.
– Добрый вечер! – услышал он свистящий, словно неживой голос. – Рад нашей встрече, Орест Самсонович!
Бергамотов вздрогнул, понимая, что его привели к Профессору. По голосу нельзя было определить ни возраст, ни даже пол. Но Орест Самсонович не сомневался, что это был не какой-то член шайки, а сам глава преступного синдиката. Он встретился со своим заклятым врагом!
– Добрый вечер, господин Профессор! – ответил Орест Самсонович. – И благодарю за приглашение на рандеву с вами, которое, однако, было передано мне более чем нетривиальным способом.
– Прошу прощения! – откликнулся свистящий голос с другого конца стола. – Бергамотов уже понял, что стул стоит перед длинным столом. – Садитесь!
Не оставалось ничего иного, как подчиниться. Ибо Орест Самсонович понимал, что находится в руках Профессора и этот злой гений может в любой момент приказать убить его.
– Знаете, что стоит на золотом блюде передо мной? – произнес Профессор и сам же ответил: – Голова Саввы-без-Мизинца! Так заканчивает свой земной путь любой, кто предаст меня!
– У вас испорченный вкус! – констатировал Бергамотов. – Впрочем, поздравляю, вам удалось убрать единственного свидетеля, который был готов дать показания!
До него донесся скрип – Профессор, тоже сидевший за столом, поднялся. Шаги у него были маленькие, ровные. Наверняка этот человек был небольшого роста, хотя, зная, что сыщик умеет многое определять по слуху, мог намеренно вводить его в заблуждение при помощи акустических трюков.
– Мы находимся в неравном положении, Орест Самсонович, – свистящим голосом заметил Профессор, замирая в паре метров от сыщика. – Я вас вижу, а вы меня нет! Как жаль, что вы лишены возможности рассмотреть мое лицо! Ибо я сейчас без маски!
– Слепые обычно щупают лица своих собеседников. Вы позволите мне сделать это? – иронично спросил Бергамотов, и Профессор рассмеялся – смех у него тоже был тихий, свистящий и какой-то мертвенный.
– О нет, этого я, увы, предложить вам не могу! Однако статус-кво будет сохраняться всегда. Я имею возможность наблюдать за вами, а вы за мной – нет! И я всегда оказываюсь на шаг впереди вас, Орест Самсонович. Всегда! Впрочем, давайте приступим к еде!
Есть Бергамотов в компании Профессора не собирался, но тот уже налил ему в бокал вина и пододвинул тарелку.