Потрясающий мужчина
Шрифт:
И в самом деле, до вечера появились четыре кандидатки. Первая хотела работать только по вечерам, вторая — без налоговой карточки, третья требовала комнату с телевизором, потому что собиралась приводить с собой маленького сынишку, а четвертая выглядела настолько неопрятно, что в роли уборщицы была бы сущей профанацией. Обо всем этом, негодуя, рассказал мне Руфус. А завтра придут новые, и ему уже дурно от одной этой мысли. По нему, так начало ремонта может отложиться еще на месяцы.
Однако в среду после
— Это Кармен Гош, наша новая горничная, — с сияющим лицом представил ее Руфус.
Руки она мне подавать не стала, а просто сказала:
— Можете говорить мне «ты».
— Вы отлично поладите с Виолой Фабер, — сказал Руфус.
— Нет проблем, — кивнула Кармен.
Почему бы мне не перейти с ней сразу на «ты»?
— Меня зовут Виола.
— Порядок, — приняла к сведению Кармен.
— И как я уже сказал, — подытожил Руфус, — вы можете во время работы носить свой плейер. Если вы хотите принести с собой еду, у нас есть холодильник, морозильная камера, микроволновка — все что душе угодно.
— Днем я не ем ничего горячего, — сообщила Кармен. Разговаривая, она так двигала нижней челюстью, словно жевала слова.
— Итак, в понедельник через неделю, то есть второго апреля, вы начинаете. А Виола и наша госпожа Хеддерих введут вас в курс дела.
— Нет проблем, — опять сказала Кармен.
Руфус был в восторге.
Его восторг не угас и когда она ушла.
— Она поставила лишь одно условие: что не желает расставаться со своим плейером. Посмотрим, как отнесется к ней хозяйка. Насколько я знаю Бербель, она будет брюзжать.
— И что ты тогда сделаешь?
— Буду брюзжать в ответ.
— Значит, ты можешь делать здесь все, что захочешь?
— К сожалению, нет. Но если уж я решил какую-то проблему, то извольте ничего не менять.
58
— Позвонила хозяйка, — сообщил Руфус в четверг, — завтра приезжает важная гостья, госпожа Мазур. Это старая подруга хозяйки, и она должна получить самый лучший номер — стало быть, девятый.
Огромная комната, где больше всего нагромождено ненужной мебели, с телевизором в шкафу.
— Дай ей лучше восемнадцатую на третьем этаже, эта комната красивее. — На третьем этаже стояло меньше мебели, так как клан Хеддерихов сгружал свой мебельный хлам преимущественно на нижних этажах, чтобы не утруждать себя.
— Если ты так считаешь, тогда восемнадцатый номер для госпожи Мазур.
Госпожа Мазур была того
— Здрасьте, здрасьте, господин Бергер, — закричала она с порога, — ваша…
— Моя хозяйка категорически приказала мне забронировать для вас лучший номер. Добро пожаловать, госпожа Мазур.
— А что с мужчиной? — пронзительный голос госпожи Мазур разносился по всему отелю. — Сегодня вечером мне нужен мужчина.
— Мне об этом ничего не известно, — растерялся Руфус.
— Вот так сюрприз! — возмутилась гостья. — Бербель вам ничего не сказала?
— Нет.
— С ума можно сойти, мне остается только сразу уехать обратно!
— Что вы! Госпожа Шнаппензип тут же выгонит меня, если именно вы останетесь недовольны…
— Не говорите глупостей! — Госпожа Мазур в ярости закурила сигарету. — Я сейчас же позвоню Бербель.
— Добрый день, — поздоровалась я и поставила ей на стойку пепельницу.
Руфус сказал мне:
— Поднимись, пожалуйста, наверх и посмотри, включено ли в восемнадцатом отопление.
— Уже включила, — наивно доложила я.
— Тогда проверьте что-нибудь другое, — свирепо сверкнув глазами, сказала госпожа Мазур.
— Да, пожалуйста, — попросил Руфус.
До меня наконец дошло.
Только я отвернулась, она зашептала Руфусу:
— Я должна кое-что сказать вам конфиденциально, то, что сказала и Бербель… Бербель ведь знает всех достойных мужчин в городе… это не такая уж проблема…
— Я тоже должен кое-что сказать вам конфиденциально, — начал Руфус. Остальное я уже не расслышала.
Только через полчаса Руфус принес в номер ее багаж. Во всяком случае, она не уехала обратно.
Вскоре после пяти — я как раз выходила из комнатки рядом с кухней, где оставляла свое пальто и личные вещи, и собиралась направиться к Руфусу — в отель вошел мужчина. Сначала я подумала, что у меня что-то с глазами, но потом убедилась, что не ошиблась, и прошептала:
— Не может быть!
Но это было именно так: мужчина, переступивший порог отеля, был новым ненаглядным Мерседес.
Почему все воздыхатели Мерседес непременно являются в отель «Гармония»? Что потерял здесь обворожительный Томас? Он вполголоса разговаривал о чем-то с Руфусом.
Я прокралась от кухонной двери в угол между конторой и закутком господина Хеддериха, где никто не мог меня видеть.
— Садитесь, пожалуйста, — услышала я голос Руфуса.
Я пригнулась за креслом и тут услышала, что Руфус и Томас идут в мою сторону. Тогда я вскочила, нажала на дверь в мастерскую господина Хеддериха, проскользнула внутрь и затаила дыхание, чтобы ничто не выдало меня.