Повелитель Ифритов 2
Шрифт:
— Вы не имеете права. Я сын Князя. Это оскорбление! — занервничал Балконский.
— Лучше тебе подчиниться. Ты и так уже дров наломал. Не усугубляй, — спокойно проговорил я.
— Бесправие, — на лбу княжича выступил пот, — неуважение! Вы заплатите…
— Рекомендую вам помолчать, — вскинула красивый подбородок комиссар, — Вера Ивановна? Вера Ивановна, куда вы пропали? Ах, вот вы где.
Из-за плеча майорши высунулась девушка-унтер, та самая, которую обидел княжич.
— Я здесь, госпожа комиссар, — пискнула она.
— Отлично. Вызовите военную полицию.
—
— Мне нужен родовой адвокат, — буркнул княжич, когда унтер-офицеры стали конвоем по обе стороны от него, — требую звонок.
— Позвоните в канцелярской, в моем присутствии. Увидите княжича.
Офицеры отдали честь. Аккуратно подталкивая дворянина, вместе пошли по коридору.
— Руки убрал! — огрызнулся он на унтрера, — а с тобой, отступник, — он обернулся, — я еще поговорю!
— Жду с нетерпением.
— Прекрасные показатели по здоровью, — белокурая комиссар, по имени Елена Сергеевна Фидорина, пробежала взглядом по отчету моего медицинского осмотра, подняла глаза, — у меня такое ощущение, будто вы и не болели никогда. И магическое ядро развито прекрасно. Четвертый потенциал. Почти пятый. Сам цесаревич обзавидовался бы.
— Благодарю.
Забавно, но кабинет начальника, после “загадочной смерти” прошлого комиссара, прихвостня Зосимова, переехал в другое помещение. Боярыня Фидорина, по всей видимости, была дамой с характером, и отказалась работать там, где погиб человек.
Ее кабинет расположился на первом этаже. Чуть более тесный, но гораздо светлее из-за больших окон, он создавал приятное впечатление. Мебель ее рабочего места тоже была иной, нежели та, которой пользовался несчастный предшественник.
Комиссар восседала за скромным черным офисным столом с широкой приставной частью для собраний. Скромность, однако, была больше напускной. Рабочий стол Комиссара изготовили из цельного дерева.
— Вас хоть в пекло, — она улыбнулась. Пухлые розовенькие губки мило искривились.
— Вы щедры на комплименты, — я ответил улыбкой, откинулся на деревянном мягком стуле, занятом мной за приставной частью стола, — пытаетесь меня смутить?
— О нет, что вы, — засмеялась женщина, — судя по вашему взгляду, вас будет сложно смутить даже такой опытной женщине, как я, — ее улыбка стала хитрой, — даже несмотря на ваш, в общем то, юный возраст.
— Вы правы, — я и бровью не повел.
— И вот еще что, — ее смягчившись взгляд стал теплым, — я хотела поблагодарить вас за то, что вы помогли поставить на место этого буйного князька. Молодой он, мозгов совсем нет. А вы единственный проявили храбрость. Ни то, что остальные дворяне, — она фыркнула, — а еще в чистильщика метят.
— Уважаемая госпожа, а можно вас попросить ответить на один вопрос? Как раз о чистильщиках
— Конечно, — женщина дружелюбно кивнула.
— Почему все местные дворяне рвутся на Поля, в том числе и на Кубанское? Неужто хотят быстрее залезть в пасть к какой-нибудь одержимости? Или, может, имеют какой-то интерес?
— Ну вы же, — на лице комиссара поселилось недоумевающее выражение, — тоже метите в чистильщики, разве нет?
— Мечу, — решительно сказал я, — но у меня
— Сомневаюсь, что он отличный от тех, каким горят остальные дворяне.
— А я уверен, что отличный. На сто процентов уверен.
— Правда? — Фидорина изогнула бровь, — вы поселили любопытство в моей душе.
— При всем уважении, вы на вопрос так и не ответили.
— Удивлена, что вы не знаете, — она нахмурилась, — мне казалось, это общеизвестно. Каждый род, чей наследник готовится отбывать повинность, знает об этом.
— Я не готовился, — напомнил я, — еще месяц назад у меня не было магии.
— Тогда я поражена, — она сжала губы, — как быстро вы развили ядро. Это прямо-таки феноменально. Ну да ладно. Если нужно будет, военные исследователи магии пришлют за вами.
При этих словах я нахмурился, сжал губы.
— Так вот, — продолжала она, — дворяне идут в чистильщики, в поля, с одной лишь целью: добыть себе могущество, которое поля могут дать среднему магу.
Глава 13. Урупский
— О каком могуществе речь? — задумчиво спросил я, а сам мало-помалу начал понимать, о чем говорит комиссар.
— Поля, — женщина приподняла подбородок, ее лицо приняло покровительственное выражение. Она стала напоминать преподавателя, — это аномальные зоны, которые появились на всей планете двести лет назад, после Большой Войны. И внутри них с магами происходят странные вещи. Они становятся сильнее. Несравнимо сильнее, чем за пределами Полей. Именно поэтому небольшие отряды чистильщиков в состоянии самостоятельно вычистить незначительные поля, и ликвидировать особо опасных тварей на значительных аномальных зонах. Маг, попавший на Поле, за считаные месяцы достигает того же уровня развития своего ядра, к которому здесь он шел бы несколько лет.
— Вот как. Значит, дворяне стремились туда, чтобы развить свой магический дар. А чем сильнее развитие, тем лучшую карьеру сделаешь в армии, а оттуда можно и в политику, — улыбнулся я.
— Верно. Кроме того, служба на Полях — это просто почетно. Особенно в чистильщиках, — серьезно кивнула Фидорина, — отличный карьерный трамплин.
— Скажите, — я с интересом посмотрел на женщину, и она, явно подумав, что я рассматриваю ее приятную внешность, даже зарумянилась, — а известно ли, почему так происходит?
— Нет, — она выглядела несколько смущенной, — пока что этот феномен необъясним. Но лучшие умы бьются над ним. А самые активные — пользуются.
— А нет ли данных о том, что тела магов начинают вести себя странным, несколько аномальным образом? Скажем, некоторое время они могут творить заклинания мгновенно. Так, будто им не требуется время на его создание?
— Нет, — женщина внезапно нахмурилась, — о таком мне неизвестно.
— Я понял. Спасибо, — улыбнулся я.
Что ж. В чем было дело ясно. Поля прямо-таки кишат ифритами. Их там такое большое количество, что вытяжной маг просто переполняется силой, когда творит заклинание. КПД магии там зашкаливает. Духов так много, что они вливают в человеческое тело огромное количество силы, стоит лишь немножко задействовать вытяжатель.