Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Повелитель теней. Том 2
Шрифт:

— Значит, вас допрашивали?

— О подробностях спросите у моей спины! — прорычал Марк. — Со мной взяли шесть рыцарей замковой охраны и гарнизона крепости. Я молчал и всё отрицал, а как держались они, не знаю. По-видимому, кто-то проговорился, потому что после нас арестовали ещё несколько человек.

— Но вы здесь.

— Альдор проявил милосердие к поданным Сен-Марко, — мрачно проговорил де Сегюр, потирая запястья. — Так мне сказал Деллан, когда с меня снимали цепи. Все арестованные алкорцы, с которыми я был связан, остались там и будут казнены. Среди них были отважные и преданные нам люди. Наша сеть агентов, которую мы создавали

столько лет, фактически уничтожена.

— Они отпустили всех наших людей?

— Кроме Брево. Говорят, его взяли первым. Полагаю, что это он выдал меня и других. Я всегда знал, что он — трусливая жадная свинья.

— Он не был воином, как вы, Марк, но он долго служил королю верой и правдой. И, если его взяли первым, значит, увязали с покушением на Беренгара. Думаю, что в его случае пострадала не только спина.

— Какой дурак вообще задумал убить маршала? — снова зарычал де Сегюр. — Он действовал в своём праве, тем более после того, как его выгнали отсюда!

— Этот дурак — король, — прямо ответил граф. — И вы понимаете, что его приказы не обсуждаются. Идея привлечь эту куртизанку тоже принадлежала ему. У вас были с ней контакты?

— Да, она поглядывала на меня с интересом, разумеется, так, чтоб никто не видел, и не воспользоваться этим было глупо. Не часто, но я встречался с ней. Именно так я и раздобыл карту восточных гор. Но после она отказала мне во встречах, заявив, что это опасно. Если б она сказала Деллану об этой интрижке, то меня бы не выпустили оттуда живым.

— Думаю, что, промолчав об этом, она защищала не вас, а себя. Так кто же предупредил альдора? Она?

— И он запер её в подземелье? Вряд ли с ней обращаются там ласковей, чем со мной. Нет. Я не знаю. Может, Деманкур что-то выяснит. Он остался там. Посланника не тронут. Вот только агентуры у него больше нет.

— С вами прибыли рыцари. А купцы?

— Они едут следом за нами, нагруженные своими товарами и скарбом, который смогли увезти. Выслали около полусотни наших людей. Они едут с семьями. Им дали на сборы всего одни тёмные сутки и выставили за ворота. Всё, что они не смогли взять с собой, отошло в казну альдора. Я боюсь, что Деллан накопал достаточно, если алкорцы осмелились на такой шаг. Я попытался предостеречь его величество от опрометчивых шагов, но прошу вас убедить его не рубить в этом деле с плеча. Наша игра провалилась из-за одного предателя. Сначала нужно узнать, кто это, и что узнали алкорцы, а потом принимать решение.

— Я согласен, и прямо сейчас иду к королю. А вам нужно отдохнуть и показаться лекарю. У вас болезненный вид, Марк. Кстати, ваш старый друг барон Делвин-Элидир в городе и, думаю, с радостью окажет вам гостеприимство.

— Первая приятная новость за эти ужасные дни, — пробормотал рыцарь, тяжело поднимаясь, словно железные доспехи тянули его к земле. — И прошу вас простить мне мою горячность. Возможно, я наговорил лишнее о короле и…

— Вы ничего плохого о короле не говорили, — спокойно взглянув на него, ответил граф. — Возможно, вы были слегка возбуждены во время нашего разговора, но, учитывая, что вы пережили, это более чем простительно.

Поклонившись, Марк де Сегюр вышел из кабинета, а граф подошёл к окну, чтоб взглянуть на затянутые серым туманом лесистые холмы вдали. Он был рад, что его старый друг Беренгар уцелел, но сердце болезненно сжималось при мысли о том, что он не только лишился своих глаз и ушей в луаре, но и больше никогда не увидит многих преданных

Сен-Марко алкорцев, которых знал лично. И всё из-за неуместной злобы короля на старого маршала. И это только начало. Теперь следует ждать официальной реакции альдора на этот выпад.

Реакция эта последовала вскоре, когда посланник Синего Грифона барон Фромен запросил аудиенцию короля. Он вошёл в тронный зал, заполненный придворными, и гордо прошествовал к королю, восседавшему на возвышении в короне и со всеми регалиями. Барон шёл, грозно чеканя шаг, его белоснежная тога придавала его суровому образу вид торжественный и строгий, драгоценные пояс, цепь на груди и отделка ножен и меча приковывали взгляд мерцанием рубинов, сапфиров и изумрудов. Его золотистые, коротко постриженные кудри подчёркивали благородную бледность бесстрастного лица и холод голубых глаз. Подойдя, он склонился в поклоне и, гордо выпрямившись, произнёс звучным голосом:

— Ваше величество, мой господин, великий альдор Синего Грифона Аморе Сатум Алер уполномочил меня известить вас о том, что в луаре раскрыт заговор с целью убийства контаррена маркиза Беренгара. Все причастные к нему лица были арестованы и допрошены, однако, великий альдор, верный заключённому перемирию, счёл возможным помиловать причастных лиц, являющихся подданными Сен-Марко, ограничившись их высылкой из луара. Остальные предстанут перед судом лордов и понесут заслуженное наказание. Поскольку лорд контаррен является официальным лицом луара и главным военачальником нашей армии, то покушение на его жизнь в период перемирия расценивается нами как акт агрессии и нарушение договора, заключённого королём Арманом с великим альдором. В связи с этим мы вправе предпринять меры по укреплению нашей обороны. С этой целью все лица, прибывающие в луар из Сен-Марко, будут отныне подвергаться дополнительной проверке и досмотру. Рыцари, не принесшие в течение трёх полных суток клятву верности альдору, будут выдворяться из луара. Кроме того, ваш царственный брат просил меня на словах предостеречь вас от дальнейших недружественных шагов в период перемирия, поскольку любой из них будет воспринят нами, как сигнал о возобновлении военных действий, со всеми вытекающими из этого последствиями.

С поклоном он протянул королю свиток, который по безмолвному приказу Ричарда принял у него сенешаль. Взяв в руки пергамент, король нервно сорвал печать и, развернув его, быстро пробежал глазами строки, красиво начертанные придворным писцом.

— Что ж, барон, — поджав губы, но спокойным голосом произнёс король, — отдаю вам должное. Вы в самой дипломатичной манере донесли до нас то, что велел передать нам наш царственный брат. Но скажите мне, с чего вы взяли, что за этим покушением стоит Сен-Марко?

— Я не знаю всех подробностей этого происшествия, ваше величество, — ответил посланник, — но мне сообщили, что купец Брево ещё до покушения сознался, что получил заговорённую на заклятие смерти брошь в доме графа Раймунда в Сен-Марко от него самого. Он подробно повторил все инструкции, которые были ему даны. Изабель Моро, ранее носившая титул Дамы Полуночи, действовала в точности с полученными инструкциями. Свидетелями её навязчивых попыток были многие, в том числе великий альдор, благородный энфер и другие лица, присутствовавшие на пиру. Позднее на допросе она подтвердила, что старалась передать брошь лорду контаррену по приказу некоего лица в Сен-Марко, переданному ей через Брево.

Поделиться:
Популярные книги

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Работа для героев

Калинин Михаил Алексеевич
567. Магия фэнтези
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
6.90
рейтинг книги
Работа для героев

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи