Пожар над Техасом
Шрифт:
– А насчет того, куда приведет меня жизнь… – он пожал плечами. – Никто не знает этого точно.
– Но некоторые пытаются сами определить свою судьбу, – так же мягко проговорила Кэтрин.
– И тогда Боги смеются над ними.
Слейд замолчал, и Кэтрин больше не задавала ему вопросов.
– Мне надо будет остановиться в форте Ланкастер, прежде чем мы поедем дальше, – сказал ей Слейд вечером. – Доложить о смерти Раска.
Они сидели у костра. Рука Слейда лежала у нее на плечах так естественно, словно они вот так сидели всю жизнь, каждую
Кэтрин кивнула. Ей не очень хотелось туда возвращаться, но она его понимала. Сама же Кэтрин испытывала смешанные чувства: она торопилась вернуться к Шей, но страшилась минуты, когда они увидят Нью-Браунфелс, потому что это будет означать разлуку со Слейдом. Она снова задумалась, изменится ли он когда-нибудь, осядет ли где-либо. И вообще, захочет ли он когда-нибудь этого.
Она чувствовала, что он наблюдает за ней в свете костра, и пожалела, что лицо ее загорело и обветрилось, что оно не нежное, свежее и невинное, как раньше. Кэтрин не хотела, чтобы прошлое исчезло совсем, потому что она никогда не пожалеет, что есть на свете Шей, но Кэтрин не хотелось, чтобы оно отражалось так явно на ее лице.
Слейд наклонился поцеловать ее, и она рванулась к нему навстречу. Она хотела его с какой-то нестерпимой, неодолимой силой. Он лишь поцеловал ее, а соски ее набухли и затвердели. Когда же он протянул руку и взял в ладонь ее грудь, огонь пробежал у нее по жилам.
Слейд слегка отстранился от Кэтрин.
– Разденься, – произнес он низким голосом. Она легко и гибко поднялась на ноги, и рука ее потянулась к пуговицам блузки. Его глаза, не отрываясь, следили за ней. Желание, кипевшее в нем, было очевидно, и она вся вспыхнула, а пальцы продолжали медленно расстегивать блузку. С каждым их движением открывалась все большая полоска тела.
Когда последняя пуговица выскользнула из петли, Слейд потянул Кэтрин вниз так, что она опустилась перед ним на колени. Он раздвинул в стороны края блузки и коснулся одной груди. Сначала легко, ласкающе, затем сильнее. При виде того, как его руки касаются ее тела, она начала гореть. Когда же за пальцами последовали губы, она ахнула и погрузила свои руки в его волосы на затылке. Они были прохладны от ночного воздуха.
Губы Слейда медленно поднимались по груди к шее, и наконец он плавным легким движением сдвинул с ее плеч блузку. Затем, не переставая целовать, он снял с Кэтрин юбку. Когда она вся оказалась открыта его взгляду, раскинувшись в теплом сиянии костра, Слейд продолжал также мучить ее, время от времени поднимая голову, чтобы взглянуть, как это на нее действует.
Когда же она, извиваясь, не могла больше выносить этой сладкой муки, он положил на себя ее руку, и она простонала:
– Слейд. Пожалуйста. Сейчас.
– Хорошо, – он разделся и пришел к ней. – Сейчас.
Она ни о чем не тревожилась, когда он любил ее, когда ощущала, как он ее желает. Тогда больше ничего не существовало: ни других мыслей, ни других чувств. Она не думала о том, кто она, что у нее позади, что впереди. Она забыла все, кроме движений его тела. И таким же всепоглощающим стал всплеск ее освобождения, когда она вся отдалась наслаждению.
Джеб Уэллз ждал в отдалении, думая о том,
ГЛАВА 24
Слейд держал Кэтрин в объятиях, пока она не задремала, затем осторожно высвободил руки. Дрожа от ночного холода, он оделся и лишь потом обратил внимание на гаснущий костер. После нескольких неудачных попыток зима, наконец, пришла в Техас. Воздух был чистым, сладким и… холодным.
– Теперь можешь подойти, – тихо крикнул он в напряженную темноту.
Джеб, усмехаясь, подвел коня к костру. Его квадратное лицо заросло бородой, которую он отрастил, гоняясь за бандитами.
– Откуда ты знал, что там я, – спросил он без особого, впрочем, удивления.
– Что именно ты, не знал. Просто понимал, что друг.
Стреножив коня, Джеб подсел к огню рядом со Слейдом и протянул руки к теплу:
– Да, но как ты узнал?
– Конь, – Слейд кивнул на крапчатого, который некоторое время назад слегка заржал. И Слейд это услыхал. Он давно выучился никогда не погружаться в сон или страсть настолько глубоко, чтобы это угрожало его жизни.
– Я должен был догадаться, – проворчал Джеб. – Этот твой проклятый конь – наполовину человек.
Слейд прислонился спиной к дереву, мельком поглядев на продолжавшую мирно спать Кэтрин.
– Похоже, что так, – согласился он. Они с Джебом много лет ездили бок о бок, и Слейд ни разу не подставил их под пули. – Как ты меня нашел?
– Искал, – усмехнулся Джеб. Он умел быть таким же неразговорчивым, как Слейд, но на самом деле, ему это было не свойственно. По правде говоря, он еще не начинал искать Слейда, просто напал На их след.
– А зачем искал? – добродушно поинтересовался Слейд.
Джеб поглядел на Кэтрин, и его усмешка пропала.
– Убивающий Волков.
Слейд немного поколебался, затем спросил:
– Хочешь кофе?
Время, которое понадобилось Слейду, чтобы вскипятить воду, а затем дать кофе осесть на дно котелка, для Кэтрин тянулось мучительно долго. Только мужчины и, возможно, один только Слейд, могут дать такому известию повиснуть в воздухе. Она не спала с того момента, как Слейд позвал кого-то из темноты, и, как только узнала голос Джеба, поняла, что ей не хочется разговаривать с ним. Причин было много, и, может быть, главной являлась та, что перед костром было расстелено только одно одеяло, на котором Кэтрин и лежала.
Когда же из их краткого разговора ока поняла, что Джеб был здесь уже некоторое время, ей еще меньше захотелось встречаться с ним лицом к лицу. Если Джеб находился настолько близко, что его услышал крапчатый, то и он мог услышать и увидеть больше, чем ей хотелось бы.
Однако алый румянец стыда сбежал с ее щек при упоминании об Убивающем Волков, и ее охватил леденящий ужас.
Слейд налил полную кружку кофе, передал Джебу и только потом стал пить сам. От горячей жидкости в воздух поднимались струйки пара.