Позволь нам случиться
Шрифт:
Бергер сегодня просто из кожи лез, чтобы что-то мне купить и подарить, словно решил заранее откупиться от чего-то непростительного. И это меня сильно напрягало.
Он оставил Лель на консультанта и подошел ко мне, небрежно облокотясь на витрину.
— Тебя не шокирует блеск драгоценных камней? Не впечатляют караты? Не возбуждают нити жемчуга?
Я мотнула головой, завороженная его чуть хрипловатым голосом. Может он наврал мне и на самом деле накачался ночью, страдая сейчас похмельем?
— Это странно. Я думал все б… э-э, что все падки
Я пожала плечами и отступила от витрины и от Бергера. Уже тонула в его огромных черных зрачках. Еще немного и меня скрутит желание дотронуться до него, погладить. А это совсем не по-мужски!
— Это больше для девушек, но я же не девушка.
— Ну конечно, — хмыкнул Бергер, отворачиваясь к требующей его внимания Лель.
Я отошла почти к выходу, чтобы дождаться, когда закончатся торги и ехать мучиться дальше, но на крайней витрине внимание привлекло маленькое колечко с крохотными камушками в оправе, оплетающие ободок как виноградная лоза. Кольцо было авторским, хотя имя дизайнера я не помнила. Но изящество в простоте потрясало. Ничего лишнего, ничего слепящего и помпезного, только глаз не отвести.
— Сколько оно стоит? — я вздрогнула от голоса шефа, раздавшегося за моей спиной.
Ну вот когда он успел пересечь весь зал и заглянуть мне через плечо? Я стиснула зубы, полагая, что такое оригинальное украшение сейчас уйдет Лель, которая может оценить только размер и стоимость! Уныло следила за суетливыми движениями молодого парня-консультанта, который обходил витрину и доставал утонченное кольцо.
— Это уникальное украшение, господин Бергер.
— Да-да…
— Мы не так давно заключили прямой контракт с ювелирным домом Инь-Ян и к нам только что доставили первую коллекцию.
Бергер выгнул бровь и теперь уже отодвинул меня, с интересом рассматривая кольцо, выставленное перед ним на черном бархате.
— Кельмер? Вот это да…
— Цена соответственно высокая, — парень назвал цену, что даже я не удержалась от возгласа. Это оказалось куда дороже гарнитура, выбираемого Лель. — Бриллианты мелкие, но добыты в шахтах, принадлежащих этому Дому, зеленоватые. Оцените!
Меня снова отодвинули, теперь не так деликатно. Лель оттеснила плечом, вклиниваясь между витриной и Бергером.
— Сколько, говорите, стоит это кольцо? А к нему в комплект что входит?
— К сожалению, украшение дизайнерское в единичном экземпляре. К нему нет комплекта.
— Жаль. Хотя впечатляет…
— Да, — выдохнул Бергер, — это явно дизайн Яны Кельмер…
— Стоимость впечатляет. Но я предпочту порше, дорогой.
Я отчетливо услышала, как лязгнул зубами шеф, пожалела, что со спины не увижу, как он играет желваками, но с удовлетворением любовалась на вытянувшееся лицо Лель.
— Но если хочешь купить мне это кольцо — я отказываться не буду. Но только с тем рубиновым комплектом! Хотя… Если бриллианты зеленые, я пожалуй все же возьму изумрудный. Эй, девушка, покажите снова «Стефани». Я примерю браслет вместе с тем кольцом.
Лель
— Посмотри на него. Нравится?
— Оно… милое.
Он поморщился.
— Тут всё милое, все блестит, но ты встал над этой витриной и рассматривал это кольцо. Это Дом Кельмера, дизайн его жены. Понимаешь?
Я пожала плечами, потому что еще это чистое совпадение, что мне понравилось кольцо Яны Кельмер. Хотя на карточке значилось другое имя — Яны Подольской.
— Кольцо просто отличается от других, вот и все.
— Нравится? — настаивал Бергер.
— Да. Очень. Очень утонченное.
— Мы берем, — отрывисто произнес Бергер, не сводя с меня глаз.
— Мы? Я?.. Нет. Мне не надо. Прекратите это немедленно! Оно слишком дорогое. И слишком женское. Я такое все равно носить не стану!
— Слишком женское? — повторил шеф, прищуривая глаза. — Слишком утонченное?
— Смею заметить, это кольцо указано как для помолвки, — сунулся консультант. — Ваша девушка определенно будет ждать вместе с подарком предложение, — тут он повернулся ко мне и закончил, — или ваша девушка.
Мы оба игнорировали продавца, пока Бергер давил меня взглядом, а я пыталась сдержать слезы и не расплакаться. Цветы, кольцо… Господи, но я не смогу ответить ему взаимностью! Для начала мне придется униженно признаваться во лжи, а я боюсь. Я не представляю, как он отреагирует! Выбросит меня на улицу? Прибьет? Изнасилует, а потом все равно выбросит? Или тут же позвонит мужу и обменяет меня на пакет обыкновенных акций компании Кельмера?
— Засуньте ваши подарки себе в задницу! — буркнула я и развернулась, чтобы выскочить из ювелирного салона, но Бергер удержал меня, зашипев в лицо:
— Тебе же понравилось! Ну какого хера тебе еще нужно?
— Мне ничего от вас не нужно, я не смогу вам дать то, что вы хотите.
— А ты знаешь, что я хочу?
Я мучительно покраснела, понимая, что мы с Бергером стали захватывающим спектаклем для всех в этом салоне, в том числе и для его любовницы. Неужели шеф хочет, чтобы я сейчас при всех высказалась о его домогательствах ко мне, Коле-помощнику?
— Я хочу признания. Только правду. Неужели это так трудно?
Правду? Знал бы ты, Алёша, что я скрываю, не стал бы просить моего признания!
— Пустите!
Он отпустил руку, крепко стиснув зубы, заставляя меня залипнуть взглядом на фактурных скулах с перекатывающимися желваками за щеками.
— Идите в машину!
— Дорогой, но…
— В машину, живо.
Я безропотно развернулась и быстро убралась от взбесившегося Бергера, а вот Лель решила утихомирить зверя и выбить свой комплект. Ну, удачи ей. Я бы хотела телепортироваться домой, в свою спальню, и пересидеть там, пока шеф не успокоится.