Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

Вам легко это говорить.

Необходимо, чтобы товары были упакованы (упаковать товары) в крепкие ящики.

Это вы должны решить.

Первое, что я должен сделать, это выяснить, когда прибывает пароход.

Вода была слишком холодной, чтобы дети могли купаться.

ОБОРОТ «ОБЪЕКТНЫЙ ПАДЕЖ С ИНФИНИТИВОМ» (OBJECTIVE WITH THE INFINITIVE)

§ 203. После многих глаголов в действительном залоге употреб­ляется оборот «объектный падеж с инфинитивом», представляющий собой сочетание местоимения в объектном падеже или существи­тельного

в' общем падеже с инфинитивом. В русском языке нет оборота, соответствующего обороту «объектный падеж с инфини­тивом», и он переводится на русский язык дополнительным прида­точным предложением:

I want him to help me. Я хочу, чтобы он помог мне.

They expect the steamer to leave Они ожидают, что пароход отой-

to-night. дет сегодня вечером.

Оборот «объектный падеж с инфинитивом» выполняет в предло­жении функцию одного члена предложения, а именно — функцию сложного дополнения. Так, в предложении They expect the steamer to leave to-night дополнением к глаголу expect является не the steamer, a the steamer to leave. На вопрос What do they expect? Чего она ожидают?—ответ будет не They expect the steamer. Они ожидают парохода, a They expect the steamer to leave. Они ожидают, что пароход отойдет.

В обороте «объектный падеж с инфинитивом» существительное или местоимение обозначает лицо (или предмет), совершающее дей­ствие, выраженное инфинитивом, или подвергающееся этому дей­ствию.

11* 307

Оборот «объектный падеж с инфинитивом» равен по значению дополнительному придаточному предложению *):

I expect him to come here. = I expect that he will come here. Я ожидаю, что oh придет сюда.

Из сопоставления оборота «объектный падеж с инфинитивом» с равнозначным ему придаточным предложением видно, что место- имение в объектном падеже him соответствует подлежащему при­даточного предложения he, а инфйнитив to come — сказуемому will come.

Инфинитив в обороте «объектный падеж с инфинитивом» может употребляться и в страдательном залоге, соответствуя сказуемому придаточного предложения, выраженному глаголом в страдательном залоге:

I expect the goods to be load- — I expect that the goods will be ed at once. . loaded at once.

Я ожидаю, что товары будут погружены немедленно.

В обороте «объектный падеж с инфинитивом» могут быть два или несколько инфинитивов, соответствующих двум или нескольким сказуемым придаточного предложения:

I expect him to come here and = I expect that he will come here (to) help me. and (will) help me.

Я ожидаю, что он придет сюда и поможет мне.

I expect the goods to be packed — I expect that the goods will be and (to be) loaded at once. packed and (will be) loaded at once.

Я ожидаю, что товары будут упакованы и погружены немедленно.

Оборот «объектный падеж с инфинитивом» употребляется после глагола в любой форме времени:

Не expects

us to

Он ожидает,

что мы

Не expected

' come on

Он ожидд',

? приедем

в

Не will expect

Sunday.

Он будет ожидать,

воскресенье.

Оборот «объектный падеж с инфинитивом» употребляется не только после глагола в личной форме, но и после глагола в форме инфинитива, причастия или герундия:

You can’t expect them to come so soon.

Wanting him to finish the work in time, I decided to help him.

There is no reason for expecting the steamer to arrive to-mor­row.

Вы не можете ожидать, что они приедут так скоро.

Желая, чтобы он окончил работу вовремя, я решил помочь ему. Нет основания ожидать, что па­роход прибудет завтра.

*) Употребление придаточного предложения вместо оборота «объектный падеж с инфинитивом» возможно, однако, только после некоторых глаголов (стр. 312). 308

Случаи употребления оборота «объектный падеж с инфинитивом»

§ 204. Оборот «объектный падеж с инфинитивом» употребляется после глаголов, выражающих желание — to want хотеть, to wish, to desire желать, should (would) like хотел бы, a также после глаголов to like любить, to hate ненавидеть, не выносить и нек. др.

После глаголов этой группы оборот «объектный падеж с инфи­нитивом» переводится на русский язык придаточным предложением, начинающимся с союза чтобы, а после глаголов to like и to hate также и с союза когда:

Не wants me to come on Sun- Он хочет, чтобы я пришел day. в воскресенье.

I wanted him to be invited here.

He wishes the work to be done at once.

Would you like him to be here at 7 o’clock?

I like people to tell the truth.

I hate you to say such things.

Я хотел, чтобы его пригласили сюда.

Он желает, чтобы работа была сделана немедленно.

Вы хотели бы, чтобы он был здесь в 7 часов?

Я люблю, когда люди говорят правду.

Я не выношу, когда вы гово­рите такие вещи.

Если действие, выраженное инфинитивом, относится к лицу (или предмету), обозначенному подлежащим предложения, то местоимение перед инфинитивом не употребляется *):

I should like to be invited to the concert.

They don’t like to be asked about it.

Я хотел бы, чтобы меня при­гласили на концерт.

Они не любят, когда их спра­шивают об этом.

§ 205. Оборот «объектный падеж с инфинитивом» употребляется после глаголов, выражающих восприятие посредством ор­ганов чувств (физические восприятия) — to see видеть, to watch, to observe наблюдать, to notice замечать, to hear слышать, to feel чувствовать и др. После глаголов этой группы частица to перед инфинитивом опускается.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Пространство

Абрахам Дэниел
Пространство
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пространство

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля