Практическая работа для похищенной
Шрифт:
— Да потому что после того, как он Лессу выгнал и тебя нашёл, прошло больше двух недель. Считай.
— Выгнал?
Морэм вздохнул, с тоской глянул на отложенное чтиво и поманил меня к себе.
— Я же тебе уже говорил, что за все время моего знакомства с Вэлардом, у него было только три любовницы? — спросил он между делом, пока я подходила и присаживалась за стол, подальше от внушительной книги. Если это и правда был гримуар, то предосторожность моя была не безосновательной.
— Ну…да.
— Уж не знаю почему, но у него довольно странный взгляд
Устроившись удобнее, он нагнулся ко мне, нагло улыбнулся и продолжил:
— С Ивет… кажется, её так звали, он расстался, когда мы на границу отправились. Ты, наверное, и не помнишь, но около шести лет назад орки уж очень оживились. Стали нападать на дозоры. В итоге было решено их усилить. Как только мы узнали, что на границе нужны маги, отправились туда. Поступили на службу. Молодые были, глупые. У меня с тех пор жуткая аллергия на степные цветы, а у Вэларда безобразный шрам… — помолчав немного, он рассеянно заметил, — что-то я не о том говорю.
— А мне нравится. Расскажи что-нибудь, — об этих нападениях я действительно ничего не знала. В те далекие времена у нас в семье были проблемы поважнее каких-то далеких и не имеющих к нам никакого отношения нападений обнаглевших степняков.
— Расскажу, но потом.
— А когда потом?
— Когда ты своими глазами его шрам увидишь, — усмехнувшись ответил этот…как не посмотри, никудышный рассказчик, — а сейчас мы говорим о любовницах.
Я насупилась и молчала, но слушала. Очень внимательно слушала.
— Так, значит Ивет. С ней он расстался шесть лет назад. И уже на границе обзавелся новой любовницей. Милая была девочка. Дочь какого-то лавочника. Хорошенькая очень, но совершенно не интересная. Мне с ней ровным счётом не о чем было говорить. Стоило мне хоть что-то сказать как она начинала краснеть.
— Я не удивлена. Вы…ты выбираешь не подходящие темы для разговоров с девушками.
— Но ты же в обморок не падаешь.
— Я выпускница Дэторской академии. Я столько неприличных историй от некромантов и боевых магов слышала, что теперь меня очень сложно смутить, — и, заметив нехороший блеск в его глазах, поспешила напомнить, от греха подальше, а то ведь ещё возьмется проверять насколько именно это сложное дело, — но мы сейчас не обо мне говорим.
— Ах, да. Воздушное создание. Её он по окончании службы забрал с собой. Почти пять лет жил с ней. Пылинки сдувал, со мной ссорился, — скривившись, он как-то обиженно заметил, — представляешь, со мной. С лучшим другом, с которым вместе орков били, ссорился из-за какой-то девицы.
— Но, если она такая как ты говоришь, то как же она согласилась стать любовницей?
Морэм пожал плечами и честно ответил:
— Понятия не имею. Меня больше другое всегда интересовало…
— И что же?
— Чем они в спальне
Закрыв глаза, я досчитала до пяти, на большее меня не хватило и выдохнула, успокаиваясь. Я прекрасно понимала почему бедная девушка избегала разговоров с этим типом и очень ей сочувствовала.
— А куда она делась?
— Замуж вышла. А этот молодец, — Морэм очень выразительно посмотрел на дверь. Где-то там, на втором этаже, в своём кабинете, Шаардан что-то усиленно разыскивал среди вороха карт близлежащей местности и, подозреваю, страшно икал, — ей ещё и приданное назначил. А через три недели подобрал где-то эту Лессу.
Имя девушки он почти выплюнул и брезгливо скривился:
— Я сразу сказал, что она ему не подходит, но разве он станет слушать чужие советы? У него же своя голова на плечах есть.
— И что она?
— А что она, — Морэм усмехнулся, — изменила она ему. Очень неудачно изменила. Вэлард их и застал. Он собственник страшный. Это, кстати, тебя тоже касается, — цепко глянув на меня, серьезно предупредил, — никаких измен и мужчин на стороне. Имей в виду, — и уже совсем другим тоном продолжил:
— Любовника её чуть не придушил, а ей велел убираться.
— А она?
— Собрала вещи и ушла.
— Просто так? Даже не попыталась поговорить?
— Ты не понимаешь, потому что ни разу не видела его в ярости.
— Прям таки и не разу…
— Уж поверь, — и так убежденно он это сказал, что я поверила.
— Ну, хорошо, предположим выгнал. Но как тогда та…дочь лавочника замуж вышла? Как ее звали хоть?
— Не помню, — он задумался ненадолго и пораженно выдохнул, — серьезно не помню. За все пять лет так и не смог запомнить, представляешь? С уверенностью могу утверждать только одно: имя было такое же сахарное, как и она сама. А замуж вышла с позволения Вэларда.
— Как это?
— Странно, правда? Но это так. Со своим будущим мужем она знакома была от силы месяц, как тот захотел жениться. Причем все у них было настолько невинно, что даже самый ревнивый муж не смог бы найти повода для ревности, — подперев ладонью щеку, он рассеянно глядел на меня.
— Ладно, — встряхнувшись, решила осмыслить все услышанное как-нибудь потом и поспешно задала тот вопрос, который и погнал меня на поиски стихийника, — не будем о грустном. Я ведь еще узнать хотела насчет всех этих ритуалов. Так ничего и не выяснили? Полнолуние уже завтра…
Морэм скривился бросил взгляд на гримуар и очень выразительно вздохнул. Слов не понадобилось, я поняла все сразу и проникновенно спросила:
— А тот подозрительный дядя, которого жертвы видели?
Казалось бы, человеческая мимика имеет свой предел, но Морэм умудрился скривиться еще сильнее и, откинувшись на спинку стула, безнадежно произнес:
— Я надеялся найти хоть какое-то упоминание о ритуале. Может есть какие-то особенные условия, по которым можно было бы вычислить следующее место проведения.