Практическое руководство по злу
Шрифт:
— К тому времени мы уже должны будем уйти, — сказала я. — Пока мы не закончим, вы можете связаться с Адъютантом, если вам что-нибудь понадобится. Я буду занята наведением мира в столице.
Он неохотно отдал честь, и я отодвинула свой стул.
— Хакрам? — уточнила я.
— Я буду на связи, генерал, — сказал Адъютант.
Мы ушли вместе. По моим подсчётам, до рассвета оставалось ещё больше колокола, и теперь мне нужно было поспать. А когда я проснусь, мне придётся убедиться, что в самом большом городе Кэллоу не начнутся беспорядки в тот момент, когда мои легионеры уйдут. Великолепно.
Том III / 021:
— Завоевывать до тех пор, пока все Творение не превратитсяв пустыню или провинцию: таков идеал Праэс. Высмеивай их неудачи, если это необходимо, но никогда не забывай об их победах.— Король Альберт Фэрфакс из Кэллоу, трижды захваченный.
Меч плотно чавкнул, рассекая плоть вместе с костью, и голова стражника покатилась по земле. Зря — зеленоглазый Р ыцарь не стал бы его преследовать, если бы он убежал. Стряхнув кровь со своего клинка движением запястья, Б лэк шагнул глубже в святилище Королевы Пиратов, в его поступи читалась мрачная целеустремленность.
— Дилетанты, — сказала Р ейнджер за его спиной. — У них даже не было нормальных дозорных.
— Они думали, что они в безопасности, — ответил Б лэк.
— После сегодняшней ночи они больше не смогут так думать, — добавил Ч ернокнижник. — Во всяком случае, выжившие.
Болтовня была излишней, но Б лэк уже давно привык к жизнерадостно-мрачным комментариям Ч ернокнижника настолько, что едва ли воспринимал. Тем не менее, они обменялись с Р ейнджер раздражёнными взглядами. По пути в тронный зал они встретили другого корсара, но этот даже не успел открыть рот, как Векеса превратил верхнюю часть его тела в пепел: иметь дело с пиратами было детской забавой после года переулочных воздушных боёв с разными соперниками и Орденом Белой Руки, не говоря уже о последовавшей за этим гражданской войной.
Но это не причина быть небрежным: недооценивать врага было так же опасно, как и переоценивать его. К тому времени, как они добрались до дверей в тронный зал Королевы Пиратов, звуки беспорядка снаружи начали доноситься до их ушей. Проклятия и крики ужаса разорвали ночную тишину, та же самая реакция, которую всегда вызывала К апитан, когда осмеливалась вырваться на свободу. Б лэк распахнул перед собой двери из плавника, не сбавляя шага, готовый наконец положить конец ночной бойне.
—
Р ейнджер вздохнула и выстрелила Королеве в ногу, что случилось быстрее, чем вздох.
— Мне кажется, или это никогда не устареет? — задумался Ч ернокнижник — У них всегда самое забавное выражение на лицах, когда мы не подыгрываем им.
Королева Пиратов, схватившись за ногу, упала на пол с хриплым криком боли. Б лэк, не теряя времени, сократил дистанцию и выбил саблю из её рук.
— Ты права, — ответил он. — Я Ч ёрный Р ыцарь.
— Неужели у вас нет чести… — начала она.
— Нет, — ответил Б лэк, присев на корточки, чтобы быть с ней на одном уровне.
— Брось нож, пират, — крикнула Р ейнджер. — Иначе следующая попадёт тебе в глаз.
Раздался звон металла о землю, и королева, поморщившись, выпустила клинок, который вытащила из-под туники.
— Ладно, вы все большие и плохие, — прорычала она. — Ты сказал своё слово. Почему я всё ещё жива?
— Потому что вы подожгли половину Талассины несколько месяцев назад, — сказал Б лэк.
— Ты собираешься выставить меня напоказ, потому что я была плохой девочкой? — спросила пират с уродливой улыбкой. — А я-то думала, что вы бросили старые приёмчики.
— Ты меня неправильно поняла, — ответил Ч ёрный Р ыцарь. — Нужен талант, чтобы выполнить операцию такого же масштаба.
— Тебе следует поработать над своей вербовочной кампанией, дорогой, — усмехнулась Королева. — В данный момент я чувствую себя немного несговорчивой.
Глаза Б лэка посуровели.