Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Правила первокурсницы
Шрифт:

— Не знаю, мисс Астер. И боюсь, что никто не знает.

Странно, но то что сказал одержимый не вызвало никакого возмущения, мало того, оно даже удивления не вызвало. Не знаю почему. Может, Мэри права, и прошло слишком много лет? А может, все дело в том, что я настолько привыкла считать змея каком-то полумифическим персонажем, который «умел предавать», то есть был не очень хорошим, что новая порция доказательств его «нехорошести» уже воспринималась обыденно. А может, все дело в том, что мы до сих пор не знали, что тогда произошло. Мы не знали, почему предки не завершили

ритуал, вдруг его невозможно было завершить? Тогда поступок первого змея выглядел не как предательство, а как попытка сделать хорошую мину, при плохой игре, выжать максимум из поражения.

Демон скрылся и виду, хотя, мы продолжали слышать его шаги, а иногда и ругательства.

— Если я его отвлеку, сможете вытащить мистера Тилона? — спросила я у Мэри.

Сокурсница сделала испуганные глаза, а потом бросила мимолетный взгляд на Алисию, которая продолжала тихо плакать, уткнувшись в колени, и не хотела, чтобы ее отвлекали от этого интереснейшего занятия.

— Не уверена, — честно ответила Мэри и повторила. — Он маг.

— Мы тоже.

— Он учитель! — произнесла она с таким тоном, словно представляла мне князя. Хорошо, что я в отличие от дочери травника давно уже не испытываю пиетета перед учителями.

— А нас, тут как минимум трое и один раненый, — парировал я. — Мы можем напасть все вместе или вообще разбежаться в разные стороны, что он сможет сделать?

— Убить одну из нас, — грустно сказала Мэри. — И мистера Тилона. Да и куда бежать? Выход из зала там, — она посмотрела в ту сторону, куда ушел одержимый, вздохнула, и с надеждой спросила: — Думаешь, кто-то выжил?

— Мы же выжили, — ответила я. — Во всяком случае, сидеть тут и ждать пришествия богинь — дело бесполезное. — Продолжая говорить, я попыталась встать, не обращая внимания на вернувшееся головокружение. Тело отвечало болью, но все-таки слушалось.

— Ивидель, — прошептала Мэри, вскакивая следом.

К неторопливым шагам одержимого магистра добавились еще одни, быстрые и легкие, а потом мы услышали голос. Он эхом отскакивал от стен зала, двоился и троился, и казался смутно знакомым.

— Нашли? — сказал милорд Олентьен.

— Нет, — ответил невидимый собеседник. Вернее, собеседница.

— В рубке смотрели?

— Нет. Вход, как нарочно завален, да и к тому же… — Она не договорила.

Я приложила палец к губам, призывая Мэри молчанию.

— Продолжай, — потребовал одержимый.

— Родериг уцелел, — скорбно сказал голос.

С бьющимся сердцем, я сделала несколько осторожных шагов в сторону, куда ушел магистр Олентьен.

— Вот ведь старый хрыч. Ничего его не берет.

— Он уже собирает выживших, вытаскивают раненых из Ордена. Замечено шевеление в одном из корпусов Магиуса. Скоро все уцелевшие крысеныши выберутся на свет и только вопрос времени, когда заявятся сюда.

Я сделала еще один шаг и вытянула голову стараясь рассмотреть говорившую. Одержимый стоял за отколовшимся куском стены, который напоминал вывалившийся зуб. Я уже видела его спину, тогда, как собеседница оставалась в тени и лишь ее неровная тень ложилась на камни.

Что с дирижаблями?

— Ушли к вышкам запретного города, там пришвартуются и часа через три будут здесь. Надо было сбить сразу, — в голосе женщины послушалась злость.

— Все бы не сбили, да и потом, стараниями огненной девчонки, вышек там осталось всего две. Все сразу пришвартоваться не смогут, к тому же впереди ночь, мы неплохо развлечемся, присваивая тех, кто останется в городе с закатом.

Я сделала еще один шаг. Если магистр обернется, то сразу увидит, что одной пленнице не сидится на месте.

— Как вы думаете, — неожиданно громко спросил оружейник, а я едва не подпрыгнула от испуга, — почему они говорят вслух? И для кого? Учитывая, что любую информацию они могли передать, не произнося ни единого слова.

Мэри ойкнула, а я в замешательстве бросила взгляд на сидящего у стены мастера, а когда снова посмотрела на камень, там уже никого не было. Женщина исчезла, а одержимый стоял напротив.

— Ты слишком умен, — констатировал магистр Олентьен, обошел меня и остановился напротив мужчины. Я заметила торчащую из-за ремня одержимого рукоять метателя. Но пока демон не собирался прибегать к оружию. Магия плюс метатель, возможно для осторожности Мэри были основания. — Такие долго не живут.

— Так для кого был спектакль? — не обращая внимания на угрозу в голосе одержимого, спросил оружейник. — Вряд ли для меня. И вряд ли для мисс Эсток, она пока не в состоянии ни думать, ни делать что-либо. Говорите, вас, кажется, поджимает время.

— Нет, это вас поджимает время, — не согласился с мужчиной демон. — Не так ли, мисс Астер. Тик-так-тик-так! — Он повернулся ко мне и покачал рукой в воздухе, словно изображая маятник от часов.

— Так чего вы хотите? — хрипло повторила я вопрос мастера оружейника.

— Нам нужен выходец с Тиэры.

— Он не прячется у меня под юбкой, — ответила я, хотя в другой ситуации матушка вымыла бы мне рот с мылом за такие слова.

— Уверены? А если я проверю? — Он сделала шаг ко мне, я сжала ладонь, и воздух в зале моментально нагрелся. — Шучу-шучу! Нервные все какие. Не прячешь, так не прячешь, но моей нужды это не отменяет. Найди его.

— Почему я, а не Мэри? И почему мы вообще должны его искать?

— Увы, у меня мало помощников. А еще потому что… — Он жестом ярмарочного фокусника вытащил из кармана знакомый предмет. Инструментариум. — Я предлагаю обмен. Вытяжку из семян лысого дерева в обмен на пришельца с Тиэры. Мне удалось вас заинтересовать?

— Да, — не стала лукавить я.

— Отлично, вы получите ее сразу же, как только мы получим желаемое, и заметьте, тут хватит не на одного человека. — Он потряс коробочкой, а потом поднял на уровень глаз, словно рассматривая на свет.

— Не соглашайся! — выкрикнула Мэри.

— Почему? — даже с некоторой обидой спросил магистр Олетьен. — Если мы заключаем сделку, то будем следовать ее условиям, договор с первым змеем тому прямое доказательство.

— Пришелец в рубке управления, — сказала я, не сводя взгляда с коробочки.

Поделиться:
Популярные книги

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2