Право Света, право Тьмы
Шрифт:
— Конечно, Богом! Разве могло быть иначе?! Есть только Бог и Сатана. Сатана не мог бы послать мне знамение. Потому что я защищен от его каверз. Значит, знамение послал мне Бог.
— Ты так уверен в себе?
— Да, потому что я себя знаю.
— Федя, скажи, — тихо заговорила Зоя, — а как ты вообще… относишься к Богу?
— Как и должно верующему. Я верю в Него. В Его существование. В Его силу.
— Но… ты Его любишь?
— Бога не нужно любить. В Него нужно верить. Прежде всего. Что тут непонятного?
— И ты говоришь, что ты православный?
— Конечно.
Зоя сидела и сжимала пальцами виски.
— Ты малодушный человек? — спросил он строго.
Зоя не знала, как ответить. Наконец она сказала:
— Я просто слабая женщина.
— Слабость — это не признак пола. Слабость-признак трусливой души. Я читал про одну святую девушку. Она дала обет целомудрия, а в нее влюбился юноша. Он каждый день приходил к ее окну и умолял о взаимности. Она же была холодна и тверда в своей чистоте. Однажды он пришел к ней, когда она пряла. И снова говорил ей о страсти. Она спросила: «Что тебе так нравится во мне, что ты теряешь свой разум?» — «Твои прекрасные глаза — вот что доводит меня до сладостного исступления!» — ответил юноша. Тогда девушка взяла и выколола веретеном свои глаза, чтобы юноша не губил свою душу соблазном. А ты говоришь — слабость… Кстати, когда мы поженимся, я предлагаю тебе соблюдать полное воздержание от… плотской любви.
— Мы поженимся? — слабым голосом переспросила Зоя.
— Конечно. А иначе зачем бы як тебе приехал? Я еще по нашей переписке понял, что ты — подходящая мне девушка. Ты тоже веруешь, ты много читаешь, знаешь Библию. У нас будет настоящий брак единоверцев и единомышленников. В таком браке не важны плотские отношения.
— А дети? Разве ты не хочешь, чтобы у нас, допустим, были дети?
— Нет! Под предлогом зачатия детей очень легко впасть в сладострастие и погубить свою волю и душу. Расслабиться. Впасть в похоть. Забыть о своей главной цели существования. Кроме того, дети — это лишнее в той жизни, которую нам придется вести. Мы будем подвижниками, борющимися со злом. Мы станем искоренителями ада на земле. Нам придется много молиться, воевать и испрашивать знамений у Бога.
— Понимаю… Конечно, дети помешают получению знамений. —.Зое казалось, что позвоночник у нее превратился в раскаленный железный штырь, на который насадили голову. А голова слеплена из снега — как у снеговика. И от соприкосновения с раскаленным железом голова начинает таять. А самое ужасное — этот запах. Запах человека, сидящего рядом. Такой запах может почувствовать только оборотень — и ужаснуться. Потому что от Федора исходил запах власти, жестокости и убийства. Запах враждебности всему миру.
А оборотни ориентируются по запаху.
И если рядом есть кто-то, от кого исходит флюид вражды… Оборотень может перекинуться и напасть. Рефлективно. Чтобы опередить, чтобы уничтожить предполагаемого противника.
— Федор, у тебя здесь есть вода? — не сказала, а почти простонала Зоя.
Тот слегка растерялся:
— Только в ванной.
— Где ванная?
Федор показал. Зоя метнулась в ванную, заперла за собой дверь на задвижку. Посмотрела в висящее над раковиной зеркало. В зрачках уже плескалась чернота превращения, а тело гудело и стонало, готовое к тем изменениям, которые так были Зое ненавистны.
— Нет, — прошептала своему отражению Зоя. — Сиди в клетке, зверь.
Девушка достала
— У меня нет другого выхода, — сказала девушка. Челюсти уже сводило началом трансформации. Зоя припала ртом к воде и сделала большой глоток.
…Федор громко стучал в дверь ванной:
— Зоя, что случилось?! Зоя, открой! Тебе плохо?! Зоя…
Дверь открылась. Зоя стояла на пороге, зажимая рот. В ее глазах теперь была только —боль и печаль.
— Ты так кричала, — с упреком в голосе сказал Федор. — Что с тобой случилось?
— Живот скрутило, — сказала Зоя, не отнимая руки ото рта. — Гастрит. Я пойду домой.
— Тогда пока, — сразу успокоился Федор. — Конечно, иди.
— Завтра в восемь вечера репетиция. В клубе.
— Я приду, — пообещал Федор. — До встречи.
Провожать девушку, на которой всего лишь собираешься жениться, — поступок слишком примитивный. Не духовный и не возвышенный. Федор Снытников не совершал примитивных поступков.
Зоя буквально выбежала из гостиницы и только тогда убрала руку. Рот и губы кровоточили, словно кожу с них сорвало наждаком. Зоя схватила пригоршню снега и прижала его к губам, стараясь унять боль.
— Ничего, — пробормотала она. — На оборотнях все заживает. Зато я не выпустила своего зверя.
А Федор Снытников в задумчивости стоял над раковиной в своей ванной. В раковине была вода, густо окрашенная кровью. Зоя забыла вытащить платок и спустить ее.
— Гастрит, — сказал Федор. И коснулся рукой маленькой Библии, хранимой в нагрудном кармане пиджака.
…Зоя не торопилась идти домой. Рот горел и кровоточил. Тело ломило так, словно в нем не осталось ни одной целой кости — зверь мстил человеку за то, что ему не позволили выбраться. Зое хотелось уйти в лес и выть на луну. Но она не умела выть. За гостиницей «Цепеш» был маленький парк. Его разбили вампиры, они же ухаживали за деревьями, подрезали кусты, а зимой расчищали дорожки. Парк вампиров был очарователен, как пейзаж с рождественской открытки: засыпанные снегом кусты барбариса, дорожки, похожие на белые атласные ленты, сентиментальные снеговики с глазами из угольков и носами-морковками…
Правда, у некоторых снеговиков присутствовали пластмассовые челюсти с длинными клыками — из тех, что продаются в магазинах на хеллоуин, для того чтобы русские детишки могли отпраздновать национальный праздник американской нежити… У вампиров тоже есть чувство юмора.
Зоя, не торопясь, пошла по аллее. Парк встретил ее пустотой и безмолвием, но Зое именно это и было нужно. Тишина, одиночество и снег, медленно падающий с ночного неба. Зоя встала на колени, подняла лицо навстречу падающему снегу и сказала: