Праздник жизни
Шрифт:
Она вышла на балкон. Пляж был пустынный и тихий. Какая тишина. Она сдел ала глоток свежего воздуха и тихо выдохнула. Зашевелился ребенок и стукнул ее ножкой, отчего Миган одной рукой схватилась за живот, другой за перила и навалилась на них всей тяжестью.
Перила хрустнули и обвалились. С высоты третьего этажа она увидела землю внизу. Над пляжем разнесся одинокий крик.
Глава 8
Барт смыл остатки крема для бритья и вытерся полотенцем.
Джошуа Карауэя пора схватить и засадить обратно за решетку. Это не Новый Орлеан или Сент-Луис, где легко изменить внешность и затеряться в людской массе. Это крошечный городишко, тем более сейчас, в мертвый сезон.
Он выдавил немного крема на ладонь и похлопал ею себя по щекам. Затем, обмотавшись полотенцем, вышел из ванной в комнату для гостей.
Он только успел снять брюки с вешалки, как услышал крик. Пронзительный, испуганный. Машинально схватив пистолет, он ринулся по коридору.
Дверь в комнату Миган была распахнута. Он вбежал и тут же остановился как вкопанный с бешено бьющимся сердцем. Целая секция балконных перил повисла в воздухе и болталась над землей.
Он заставил себя сдвинуться с места и выскочить на балкон. Он увидел Миган, и кровь ударила ему в голову, так что он чуть не лишился сил. Она висела вниз головой в пустом пролете, ухватившись за столбик.
Он рванулся и схватил ее обеими руками и так держал, пока не восстановилось дыхание. Затем заговорил:
— Как ты? В порядке?
— Отделалась испугом.
— Что случилось?
— Я вышла глотнуть свежего воздуха. Ребенок ударил ножкой, и я схватилась за перила и навалилась на них, а они отъехали. Я думала, что вылечу с ними, но успела схватиться за столбик и удержалась.
— Слава Богу. А я увидел пустоту и… — Он замолчал. Голос у него дрогнул, и это никак не вязалось с образом крутого агента ФБР. — Тебе надо прилечь.
— Сколько ни езжу сюда в «Пеликаний насест», не припомню, чтобы перила ломались. Я сама виновата. Так запустить дом! Сегодня же позвоню Фенелде, пусть найдет плотника, чтобы тот осмотрел весь дом сверху донизу.
Запущен или умышленно приведен в такое состояние? — подумал Барт. Он отвел ее к кровати.
— Ложись и отдохни. Я посмотрю, что там с перилами.
Она не протестовала, хотя, как он заметил, находилась в лучшем состоянии, чем он.
Он направился к балкону и остановился.
— Ты уверена, что все нормально? Я про ребенка.
— Вроде да. Везучая же я. Умудрилась не утонуть и не свалиться с балкона. И все это меньше чем за неделю.
Он вышел на балкон, думая о том, что Миган была на волосок от гибели. Дрянной из него телохранитель.
— Осторожней, Барт. Я бы не хотела лишиться телохранителя.
Барт опустился
— Моя бабушка очень бы огорчилась, если бы узнала, как я запустила «Пеликаний насест».
— Здесь дело не в том, что ты запустила дом, Миган. Перила подпилены в месте крепления и только приставлены, чтобы отлетели при первом же случае, когда на них обопрутся.
— Но кому было нужно… — Она остановилась, не договорив. — Мясник? Да?
— Я так думаю.
— Но когда? Когда он мог это сделать? Я сама решила ехать сюда за день до отъезда. — Она прижала ладони к щекам. — А впрочем… Я знаю когда. На второй день моего пребывания я вернулась после обеда и сразу поняла, что здесь кто-то побывал. А потом нашла корзинку с булочками на стойке и решила, что кто-то из бабушкиных друзей приветствует меня.
— Булочки? Странно. Карауэй научился новым трюкам в тюрьме.
— Разве маньяки не действуют по однажды выработанной схеме?
— Не всегда, но по их прошлым преступлениям можно с той или иной долей вероятности предсказать, что они сделают. Правда, это касается серийных убийц, а не профессиональных киллеров. Эти действуют умно, быстро и не оставляют следов. Карауэй — убийца с садистскими наклонностями. До ареста и приговора он устраивал настоящие бойни.
Миган обхватила себя руками.
— Почему же он так изменил линию поведения?
— Десять лет в тюрьме. Думаю, он целые дни замышлял побег и месть Бену.
— Но он же не мог знать обо мне и ребенке, пока не переговорил с соседкой Джеки. К тому же он в бегах. Зачем ему так рисковать? Забираться в дом и подпиливать перила? Его же могли увидеть.
— Ты хочешь лишить меня заработка?
— Я просто пытаюсь понять.
— Я бы должен сказать тебе, чтобы ты ни о чем не беспокоилась и полностью доверилась мне, но, сама видишь, я оказался не на высоте.
— Это неправда. Я обязана тебе жизнью.
Зазвонил телефон. Миган пошла взять трубку. Поняв, что это Джон, Барт вышел из комнаты. Он не знал, какие у них отношения, но не сомневался, что после звонка матери шансы Джона стали совсем ничтожными.
Миган стояла у входной двери и рассматривала человека, которого порекомендовала Фенелда Шелби. Парень смотрелся как секс-символ с обложки глянцевого журнала. Ему было где-то около тридцати, может чуть больше. У него были длинные, немного запущенные светлые волосы и ровный образцово-показательный загар. На вид эдакий херувим в мужском обличье. Даже сумка с инструментами, висевшая на плече, гляделась как на показе мод.
Он представился через дверь:
— Марк Кокс. Миссис Шелби сказала, что вам надо починить перила на балконе.
Истребитель. Ас из будущего
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Дочь моего друга
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Батальоны тьмы. Трилогия
18. Фантастический боевик
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Я - истребитель
1. Я - истребитель
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
