Предел искренности
Шрифт:
Эклер отозвался на языке нежной фисташковой сладостью и после растворился в терпком густом вкусе кофе. Без скромности – кофе у нас был лучшим в городе.
Замечтавшись о том, какая я молодец и как хорошо построила работу, я не сразу услышала знакомые голоса.
– Это лучшее кафе у нас. А кофе здесь – бесподобный. Тебе понравится!
– Ладно, уговорила. Пусть меня удивят.
Я зачем-то вскочила из-за столика и расправила замявшуюся юбку как раз перед тем, как встретилась лицом к лицу с Германом и его спутницей.
– Привет, Арина! – радостно улыбнулась Оля и торопливо отошла на шаг от Германа.
Я обратила внимание на это действие,
– Добрый день! Рада видеть вас в «Картошке», – в отточенной официантской манере поприветствовала гостей я.
– Ну и название… – пренебрежительно пробормотал Герман и осмотрелся. Наверняка искал, что бы ещё прокомментировать. Взгляд его пробежался по занятым столикам, барным полкам с сиропами и остановился на кофемашине. – Обслужишь нас?
– Эм… Да. Почему бы и нет?
Не знаю, что именно удивило Германа, но отчего-то его брови взлетели вверх.
Я сходила за меню, приняла заказ и осталась стоять у бара, пока Таня колдовала над нашим фирменным шоколадным латте для Оли и классическим капучино для Германа.
Вот уж кого, а Олю я не ожидала увидеть в компании бывшего. Она же давно излечилась от этой заносчивой сероглазой болезни. Или нет? Прошло ведь столько лет.
В школе наши с Олей классы часто пересекались на общих мероприятиях, тогда она и влюбилась в Германа. И он даже соизволил повстречаться с ней, но всего лишь месяц. Тем не менее Оле хватило и этого короткого промежутка, чтобы помешаться на парне. Из-за того, что мы с Германом дружили с детства и жили на соседних улицах, она решила, что я стану её информатором. Вечерами обрывала мне телефон, чтобы разузнать как можно больше о своём возлюбленном и найти способ влюбить его в себя заново. А я не отказывала в разговорах. По доброте душевной висела с ней на телефоне, слушая слезливые переживания и пересказывая незначительные факты из жизни Германа. Хотя при этом знала, что он не собирается к ней возвращаться. Симпатичная, высокая, жизнерадостная Оля была временным вариантом. Герман встречался с ней всего лишь для поддержания имиджа крутого востребованного парня. Об этом он сообщил мне сам – мы ведь друзья. Герман вообще доверял мне многое, потому что дальше моих ушей тайны никогда не уходили.
Оля сохла по Герману до самого выпускного. Потом, кажется, смирилась и даже начала встречаться с другими парнями. И вот я вижу их вместе.
– Арина Вячеславовна, кофе готов, – донёсся до меня сквозь пелену задумчивости голос Тани. – Вы, кажется, сами хотели обслужить эту пару?
Пару. Я едва сдержалась, чтобы не скривиться.
– Да, спасибо, – успокоив всколыхнувшееся недовольство, кивнула я и взяла поднос.
Оля прервала беседу, как только я направилась к ним. Не хотела, чтобы я слышала, о чём они разговаривают? В любом случае фоновая музыка и разговоры других посетителей не оставили бы мне шансов подслушать, даже если бы очень хотелось. Заметив, что Оля замолчала, Герман слегка обернулся. Его лицо приобрело высокомерно пренебрежительное выражение.
– Ваш заказ, – вежливо улыбнувшись, возвестила я и расставила кофе и десерты. – Могу ещё чем-нибудь быть полезна?
Когда Герман потянулся к своей чашке, я бросила быстрый взгляд на его руку – обручального кольца на безымянном пальце не было. Хм, всё интереснее и интереснее.
– Нет, спасибо большое, Ариш, – добродушно откликнулась Оля, придвинула к себе чизкейк и взялась распаковывать приборы, словно намекая, чтобы я поскорее оставила их наедине.
Что ж, мне и самой
– Катюш, рассчитай эту пару, когда они закончат, – попросила я коллегу, когда вернулась за стойку. – Мне нужно ненадолго отлучиться.
– Хорошо, конечно!
Захватив с собой телефон и ежедневник, я скрылась в своём крохотном кабинете. Здесь не было окон, но даже без них он был настоящим спасением, когда хотелось спрятаться от гудящего голосами посетителей зала.
И всё-таки, что происходит у Германа в жизни? Он вообще не похож на счастливого мужа и сотрудника, которого недавно повысили. Если я его хоть немного знаю, то, будучи в отношениях и получив новую должность, он сейчас должен ловить волны где-нибудь на берегу моря. Но никак не болтаться по улицам нашего города. Герман не из тех, кто ностальгически тянется к родному. Он скорее из тех, кто вынужденно обращается к корням, когда ему плохо.
Я шумно выдохнула и откинула голову назад. Позабыв о том, что не дома на мягком диване, ударилась головой о стену и зашипела от негодования.
Арина, не теряй контроль над эмоциями! Именно он всегда был твоим преимуществом.
Какое мне дело до человека, который пару лет назад вычеркнул меня из своей жизни? Не должно быть никакого. Но вопреки всему меня изводило любопытство.
Я просидела ещё несколько минут в тишине до тех пор, пока в дверь не постучали.
– Арина Вячеславовна, – в комнате после разрешения войти появилась Катя. – Гость с четвертого столика, который вы обслуживали, попросил позвать вас. Можете подойти?
– Да, конечно.
Я нехотя поднялась с кресла, проверила в зеркале, нормально ли выгляжу, и вышла вслед за Катей.
– Представляете, он думал, что вы официантка, – возмутилась коллега, пока мы шли к залу. – Но я рассказала, что вы наша управляющая. Ничего страшного?
– Всё в порядке, – улыбнулась я и тут же почувствовала себя лучше. – Столик уже рассчитали?
– Да.
И что ему тогда понадобилось?
За время моего отсутствия посетителей прибавилось настолько, что все столики оказались заняты. Таня и Катя проворно сновали от кухни и бара к гостям, а я направилась к давним знакомым.
– Вы звали. Могу чем-то помочь? Всё ли вам понравилось? – поинтересовалась я, нарисовав на лице участливое выражение.
Оля выглядела слегка смущённой. Она неловко заправила падающие на лицо светлые волосы и посмотрела на своего спутника. Значит, вызвать меня – сугубо его инициатива.
Взгляд Германа изменился. Теперь он был не таким колючим, а скорее оценивающе-заинтересованным.
– Я хотел выразить благодарность за хороший кофе и посоветовать сменить название. Без рекомендации Оли я бы ни за что сюда не зашёл, – ровным тоном сообщил Герман, как если бы говорил со своей подчинённой.
Такое обращение не пришлось мне по душе, но бывали посетители и похуже.
– Я очень рада, что вам понравился наш кофе, – губы сами собой сложились в вежливую улыбку. Привычка быть любезной с посетителями в любой ситуации – неистребима. – А рекомендации по названию я обязательно передам руководству. Благодарю за обратную связь.
– Почему не сказала, что управляющая? – продолжил допрос Герман, чем, судя по всему, ещё больше смутил Олю.
Мне послышалось или в его тоне действительно звучала претензия?