Предельный квант
Шрифт:
— Да, действительно странно. И, честно говоря, пугает.
— Разберёмся, — успокаивающе махнул рукой Иги, — Теперь по поводу твоего испытания. В ближайшее время, возможно, через пару дней, а, может быть — и через пару периодов, ты столкнёшься с необходимостью тяжёлого выбора. И тогда, когда ты выберешь ПРАВИЛЬНЫЙ вариант, испытание будет считаться пройденным.
— О чём речь, что именно нужно выбирать?
— Не знаю. Думаю, и сам Элеосин не знает. Но когда перед тобой встанет та самая дилемма, ни с чем её не спутаешь. Одно могу сказать: правильный выбор будет полностью противоречить тому, чему ты следовал всю свою жизнь.
— Во как.
Я растерялся.
— Слушай, ну, допустим, передо мной дилемма и я считаю, что это та самая. Выбрал один из вариантов. Кто будет контролировать правильность определения как самой проблемы, так и правильного решения? Армант? Ты?
— Ни то ни другое. Как только примешь нужное решение — испытание будет пройдено, ты станешь посвящённым и немедленно это осознаешь. Испытание — не какой-то формальный экзамен с оценками. Это внутри тебя.
Я несколько раз моргнул. М-да, лёгкого и прозрачного пути явно не будет. Да чего, собственно, я ожидал. Недаром процесс называется «посвящение» или «познание Ин». Тут простой зубрёжки правил и задания типа «принеси, подай», несомненно, недостаточно.
— Слушай, Иги, а своё испытание ты же не кулаками выполнял, верно?
Тот улыбнулся и кивнул.
— Тебе нужно было вернуть того дикого в посёлок категорически без применения физической силы? И никто не проверял, как ты его действительно доставил: поколотив или уговорив, так?
Иги на секунду прикрыл глаза, подтверждая мои слова.
— О, каким я, оказывается, был наивным! Эмм, а если человек на самом деле не пройдёт испытание, а всем скажет, что прошёл. Как с таким быть?
— Такое на лице будет написано, красными светящимися символами. А если человек насколько изворотлив, что сможет лицемерить и обманывать других, — он сделает плохо именно себе. Да и зачем? Никаких привилегий последователь пути Ин не получает, разве что — допуск к Собранию. Он станет чужим между своих. И чужим, прежде всего, себе. Мы — не тоталитарное общество, а, скорее — клуб по интересам: так вы на Земле называете подобные сообщества.
Я очередной раз поразился, как каждый из алсинов, будь то рубаха-парень Аса, либо немногословный Иги, — могут глубоко и вдумчиво рассуждать. Внутри одновременно с радостным предвкушением посвящения проснулось предчувствие надвигающейся грозы.
Вскоре впереди показались приземистые деревянные избушки. И это были вовсе не ухоженные цилиндрические дома Эльтаина или Рунтаина, которые утопали в зелени. Посёлок напоминал картины, на которых художники в мрачных тонах изображали северные поселения викингов. Покосившиеся крохотные домики, почерневшие от времени, были разбросаны по прибрежной линии безо всякого порядка. Между хижинами на деревянных конструкциях сушились сети. Лодки, рабочие и дырявые, лежали в беспорядке, словно ребёнок-великан не удосужился убрать за собой после игры. Озеро было огромным. Да и не назвал бы я его озером. Это было бескрайнее море. Лишь далеко на горизонте выступали еле заметные силуэты гор.
Из избушки вышел мужчина неопределённого возраста в поношенной дырявой рубахе. Его длинные спутанные волосы, казалось, и не подозревали о существовании такого полезного предмета, как расчёска. Он поднял и с пыхтением поволок большую кадку с водой, в которой плескалась рыба. Я спрыгнул с коня и громко произнёс:
—
Мужчина и не подумал отреагировать. Глухой, что ли? Я подошёл к нему вплотную и выдал пару приветственных жестов.
— Чего тебе?
— Я ищу Гора, плотника, знаете, где он?
Мужчина пожал плечами и побрёл дальше. «Хм. Какой неприветливый здесь народ». Мы покружили по посёлку и нашли женщину в потёртом сером халате. Она сидела на узкой скамейке и стеклянным взором смотрела на озеро.
— Добрый день! Мы ищем плотника Гора.
Женщина ответила не сразу, слово выплывая на поверхность из своих размышлений.
— О, путешественники. Привет. Что вас привело в наш скромный посёлок?
— Мы ищем Гора, — повторил я.
— Угрюмого Гора? Да, знаю такого. Его дом на южной окраине, прям возле дороги, по которой вы приехали. Давайте провожу. Ух, какие у вас лошадки, загляденье.
Женщина прищурилась, внимательно нас рассматривая. Потом уставилась на меня:
— А ты, парень, откуда такой?
— Издалека.
— Издалека, значит. Ну ладно, — она сделала неопределённый жест, — Пойдём, молодёжь.
Мы прошли несколько хижин и оказались у того самого домика, из которого ранее выходил мужик с рыбой.
— Здесь он живёт. Думаю, вы тут без меня разберётесь. А я пойду, прилягу. Ноги уж совсем не держат нынче.
Мы с Иги переглянулись.
— Думаешь, это тот самый, с кадкой? — спросил Иги.
— Да кто ж знает. Странные они. Давай постучимся и посмотрим.
На стук никто не ответил. Оставалось только смиренно ждать «Угрюмого Гора». На посёлок незаметно опустились сумерки. Со стороны озера потянуло сыроватым бризом. Когда на ночное небо высыпались горошины звёзд, мужчина с кадкой вернулся.
— Ну что вам надо?
— После прикосновения к артефакту мою руку парализовало. Врачи отказываются помочь. Ним, глава Глотаина посоветовал обратиться к вам. Поможете?
Я с надеждой посмотрел на мужчину.
— Ты же сам назвал меня плотником. Да, я плотник, и совсем не врач. Ничем не могу помочь.
Мужчина протиснулся между нами и стал открывать дверь.
— Но мне действительно никто, кроме вас, не может помочь. Ну пожалуйста! Вы моя последняя надежда!
— Я очень устал, идите с миром.
— Вот козёл! — вырвалось у меня, — недаром Кили тогда за столом переговоров кривилась от упоминания о тебе!
Мужик остановился.
— Ты сказал «Кили»? Кили из Рунтаина?
— Да, Кили, она руководила нашей экспедицией.
Суровое лицо Гора тронула меланхоличная нота.
— Проходите.
Мы не стали ждать второго приглашения и протиснулись в узкую дверь вслед за хозяином. Он подошёл к столу, высек искры и зажёг два каменных подсвечника.
— Присаживайтесь, — он показал на широкую скамью в углу, — я пока чай вскипячу.
Если снаружи домик казался ветхим и заброшенным, то внутри был очень хорошо обустроен. По меркам Таин, конечно. Плотный лакированный стол с четырьмя крепкими стульями, двуспальная кровать, четыре стеллажа: два с книгами, два — завешенных чёрной тканью, настенная панель с инструментами и кухонный уголок со множеством отделений и столешницей. Еду Гор, видимо, готовил так же, на солнечном камне за домом. Через минут десять на столе стоял большой чайник, тарелка с нарезанным хлебом, мясная и овощная нарезки и две пиалки с чем-то, похожим на варенье.