Предложение повесы
Шрифт:
Дрю, казалось, эти слова вовсе не убедили, однако он лишь проворчал:
— Только сделай так, чтобы и Джоэл знал, где нужно остановиться.
Кэтрин вскочила и рывком подняла Дрю на ноги.
— Я так и намеревалась поступить. А теперь, будь так добр, выйди. Мне нужно искупаться. Я умираю от голода, а снизу доносятся такие запахи! И вообще, мне бы хотелось еще до ужина взглянуть на этот компьютер. Чем раньше я начну, тем скорее закончу и окажусь дома.
Последнее замечание Дрю, безусловно, одобрил, поскольку вышел, не сделав никаких
Кэтрин тяжело вздохнула. Но, будучи практической личностью, не приверженной праздным размышлениям, она попросту вынула из сумки чистую одежду и вышла из спальни на поиски ванной комнаты.
Как выяснилось, времени взглянуть на компьютер до ужина у Кэтрин не оказалось. Облачившись в зеленое платье из мягкой шерсти с длинными рукавами, она встретила Агнес, которая как раз выходила из столовой.
— Мисс, дорогая, как вы замечательно выглядите! — воскликнула она с доброй улыбкой.
Кэтрин улыбнулась в ответ.
— Спасибо, Агнес. Пахнет чем-то вкусным.
— Тушеное мясо по-ланкаширски. Мастер Джоэл его очень любит. Стол уже накрыт. Я позову вас через несколько минут. А сейчас пройдите в гостиную и выпейте что-нибудь.
Агнес указала рукой на дверь по другую сторону коридора.
Поняв, что никакой надежды осмотреть компьютер сейчас нет, Кэтрин послушно проследовала в указанном направлении. Ее взору предстала уютная комната, где около выложенного кирпичом камина расположились удобные диванчики и кресла. В камине весело потрескивал огонь. Напитки стояли на небольшом столике. Кэтрин плеснула себе чуть-чуть мартини — не стоит пить слишком много, когда тебе предстоит работа.
Она изучала фотографии, выставленные на каминной полке, когда легкое движение воздуха известило ее о появлении Джоэла. Никогда прежде она не входила в резонанс с мужчиной в такой степени, чтобы на расстоянии почувствовать его присутствие в комнате. В этом было что-то зловещее.
Обернувшись, Кэтрин увидела, что Джоэл стоит у двери и рассматривает ее, причем в его глазах заметен довольный блеск. Она замерла, а сердце лихорадочно забилось. Он великолепен. На нем были черные брюки и шелковая белая рубашка. Он приблизился к Кэтрин с гибкостью пантеры, от которой у нее заныло в животе.
— Аппетитно выглядите, — пророкотал Джоэл. Его взгляд с такой легкостью воспламенил чувства Кэтрин, что она искренне удивилась, как не растаяла на месте.
— Я слышала, что вы предпочитаете тушеное мясо, — возразила она, и у нее тут же перехватило дыхание, поскольку он, усмехаясь, заглянул в глубь ее глаз.
— На обед — да. Но вы возбуждаете аппетит того рода, который можно удовлетворить, только если вы окажетесь в моей постели.
Это было слишком, и она беззвучно застонала, отдавая себе отчет в том, что ее тело отзывается на каждое тихое слово Джоэла. Но она приняла решение, и оно останется неизменным.
— Если вы поинтересуетесь у шеф-повара, то не сомневаюсь, что в меню меня не окажется, — беззаботно ответила она.
В уголках глаз
— Разве вы способны заставить меня голодать? — негромко спросил он, и она вопросительно вскинула бровь.
— Мне кажется, долго голодать вам не придется.
— Бывает, что голод может удовлетворить только одно — или одна, — тихо, но твердо возразил Джоэл.
Чтобы хоть как-нибудь успокоиться, Кэтрин сделала глоток. Она опасалась, что Джоэл прав. Он явился во всеоружии, и под его натиском бастионы ее обороны уже дают трещины. Можно надеяться, глоток мартини придаст ей решимости.
— Голод — непостоянная штука, — заметила она. — То на одно тянет, то на другое.
Джоэл покачал головой.
— Не всегда. Случается так, что долго не можешь насытиться.
— Но насыщаешься рано или поздно, — с нажимом сказала Кэтрин, и Джоэл наклонил голову в знак согласия.
— Рано или поздно — конечно. Всякое желание со временем ослабевает.
Он подошел к столику, плеснул себе виски, сделал глоток и посмотрел на Кэтрин поверх стакана.
— Есть одно исключение, но, зная ваши взгляды на любовь, я не стану о нем говорить, — упрямо сказала она.
Джоэл поставил стакан на стол.
— Вы и в самом деле считаете, что эта ваша любовь может продолжаться вечно? — с интересом спросил он.
— Это возможно, только нужно приложить усилия. Любовь не дается даром, ее нужно подпитывать, — убежденно ответила Кэтрин.
Между бровей Джоэла пролегла едва заметная складка.
— И вы так рассуждаете, несмотря на то что брак вашего деда распался?
Кэтрин вздохнула.
— Тот брак распался из-за того, что любовь была односторонней. Мама много раз говорила мне, что бабушка любила деда. Просто она не смогла смириться с его холодностью.
Ее матери тоже пришлось нелегко, когда она осталась вдвоем с отцом. Сразу по достижении совершеннолетия Люси Мейкпис предпочла жить отдельно.
— А что стало с вашей бабушкой? — непринужденным тоном поинтересовался Джоэл, засунув руку в карман брюк.
Его вопрос застал Кэтрин врасплох. В ее глазах он заметил печаль.
— Если честно, толком не знаю. Был шумный развод, потом серия тяжб по вопросам опеки. Победителем в конце концов вышел дед, а бабушку с тех пор больше никто из нас не видел, — призналась Кэтрин, слегка поведя плечами.
— Вы скучаете по ней? — полюбопытствовал Джоэл.
Кэтрин тяжело вздохнула. Ее сложные чувства невозможно было выразить простой фразой.
— Как можно скучать по человеку, которого ты не знала? Мне одиноко из-за того, что я не знала ее. Не знала, какой она была. У меня столько вопросов, — откровенно призналась Кэтрин и горько усмехнулась. — Я спросила бы ее, почему она ни разу не навестила мою маму. Деда я об этом спросить не могу, потому что он никогда не говорит о бывшей жене. Для меня это загадка, и я не знаю, как ее разрешить.