Предназначенная для двоих
Шрифт:
Он быстро сгреб книги с дивана, расчистив Максу свободное пространство, и прошел в кухонную зону. Погремел посудой, бутылками, принес Максу большую кружку крепкого чая с молоком, а себе пузатый бокал виски со льдом.
– Вы, Макс, еще ребенок по моим меркам, - ответил он на возмущенный взгляд Платова в связи с содержимым кружки, - и кто знает, возможно, мой студент в будущем. А распивать алкоголь студенту и преподавателю вообще никуда не годится.
– Что вы там хотели мне рассказать про… как вы меня назвали? Стивен? – Вздохнув, Макс всё же пригубил горячий напиток, оказавшийся неожиданно
Алистер отпил виски, где льда было гораздо больше, чем благородного пойла, затем, отставив бокал на свободный пяточек стола, поправил очки и потянулся к ладони Макса:
– Позвольте?
Макс пожал плечами и, с трудом стянув кольцо с мизинца, отдал его профессору. Алистер двумя дрожащими пальцами осторожно подцепил серебряный ободочек, порывисто поднялся и рванул к настольной лампе. Щелчок выключателя и скудное освещение комнаты наполнилось мощным потоком света – видимо, чтение было главным развлечением мистера Кроу в свободные вечера, вот он и обустроил себе идеальный свет.
– Strikingly! This is it! I can’t believe my eyes! – глаза Алистера светились детским восторгом.
– It’s true!
Макс цокнул языком и разозлился на себя: на занятиях с приснопамятной репетиторшей, бравшей по косарю за час, он по большей части ловил ворон и теперь, без кольца мало что понимал в тираде профессора.
Алистер развернулся и уставился на Платова:
– You don't understand me… Amazing! Unbelievable!
Макс почувствовал себя совсем неуютно… Что если он когда-нибудь потеряет колечко? Не поймёт ведь ни слова. Привык уже, что все вокруг будто на родном говорят. Быстро поднялся с места и подскочил к лампе:
– Отдайте, немедленно!
Глаза профессора расшились и он протянул артефакт хозяину. Макс стремительно нахлобучил кольцо на мизинец и почувствовал облегчение.
– Оно работает… - потрясённая речь Алистера вновь стала понятной. – Где ты его взял?
– Знакомая отдала, – обтекаемо ответил парень. Не признаваться же, что стащил самым позорным образом, да еще и из тайника.
– Что за знакомая? Она сама в курсе, как это работает?!
Макс задумался. Знала ли об этом Оливия? По крайней мере, проблем с английским у нее не возникало, да и вообще, учеба давалась ей легко, было ли это заслугой колечка или её собственной, но факт оставался фактом.
– Ты же понимаешь, что такие вещи просто так не отдаются. Так что, молодой человек, колись, откуда у тебя побрякушка?
– Почему я вам должен что-то рассказывать и оправдываться? Вы не из полиции, а я не под подозрением!
Профессор сгорбился, кивнул, признавая правоту Платова, и подошел к необъятному книжному шкафу. Отодвинул стекло и принялся рыться в пожелтевших старинных рукописных журналах.
– Где же это было? – приговаривал он, шелестя исписанными мелким почерком, страницами.
– Ах! Вот оно! Смотри!
Макс уставился на подсунутый к носу древний журнал, рассматривая талантливую иллюстрацию, выполненную простым карандашом, но тщательно прорисованную рунами и орнаментом, что украшали настоящее Максово кольцо.
– Мой дед зарисовал артефакт со слов одного старца. Он так и не увидел украшение вживую…
Слово «старец» резануло слух Макса, заставив его
– Вся эта полка, – профессор вновь подбежал к шкафу и указал ладонью на кипы увесистых рукописей, дневников, зарисовок и старых книг, занимавших всё верхнее пространство, - посвящена исследованиям Жигулевских гор, легендам, предсказаниям, фактам и слухам, поискам входа в Лордонову землю и четырёх артефактов – трёх колец и чёрной диадемы, созданных еще во времена Атлантиды. И один из них сейчас на твоём мизинце…
– Но… - Макс осёкся, с ужасом вглядываясь в потеплевший металл, овитый древними рунами.
– Ты был там! – наседал на него Алистер. – Я, мой отец, дед и прадед отдали бы всё на свете, лишь бы одним глазком посмотреть на параллельный мир! Ты сказал, что знакомая отдала тебе это кольцо. Кто она?
Макс был потрясен и возбужден не менее профессора. Именно поэтому, он выложил как на духу малознакомому человеку об их с Лив приключениях в горах, её желании вернуться к голубому мареву и найти отца, крови на камне и поисках полиции.
Профессор слушал молча, не перебивая, и только глаза его, округлялись все больше по мере повествования, вылезая из орбит. На лбу выступила испарина, а щёки пошли красными пятнами. Когда же Макс закончил рассказ, нелицеприятно отозвавшись об Оксане, профессор лишь сдавленно прошептал:
– Лучше бы Оливии быть убитой кем угодно в горах, чем попасть в Лордоново пространство, прямиком в лапы Стивника…
Глава 7
Холодный ветер вновь обласкал моё ранение ледяным порывом, потрепав разодранные клочья одежды. Покрепче обхватив себя за плечи, я наткнулась глазами на кольцо, вспомнив настойчивый интерес к нему наследного принца, сняла ободочек и повертела, рассматривая в руках. Пару мгновений раздумывала, куда бы его спрятать так, чтобы не потерять. И придумала. Быстро сняла кроссовок, стянула носок и надела колечко на средний палец правой ноги. Обулась, ерзая ступней – проверяя, удобно ли будет ходить. Вроде удобно…
За действиями даже не заметила быстро приближавшейся фигуры Стивника с мрачным, не предвещавшим ничего хорошего выражением лица. Он открыл замок, дернул за решетку и без лишних церемоний вытащил пленницу, то есть меня, наружу.
Охрана с интересом наблюдала за действием принца издалека. Зигмунд поспешил к брату. И вид у него при этом был очень озабоченный.
– Чего ты задумал? – тревожно прогнусавил он.
– Не твое дело! – рыкнул Стивник. – Уйди с дороги! Идти сможешь, или мне тебя тащить придется? – это уже было сказано мне.
Испугавшись, я сделала вид, что покорно поплелась за кровожадным принцем, не желая быть волоченной по грязи, раздумывая, далеко ли смогу сбежать от этих королевичей и их охраны, раненная и обессиленная от голода.
«А! Была - не была!» - промелькнуло в голове. Всё равно этот псих ничего хорошего не предложит. Ноги сами сорвались с места и понесли непутёвую хозяйку в лиственные чащобы. Ох, зря я это сделала… знала бы, плелась лучше бы следом. Стивник ринулся на меня, нагнал в два шага, показывая встрепенувшейся охране, что все в порядке, и, грубо толкнув меня к старому мощному стволу дерева, зашарил под футболкой, аккурат поверх ранения.
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
