Предположительно
Шрифт:
— Что за с*ка это сделала?
— Кого ты с*кой назвал! — бросает Киша.
— Это была новенькая, — говорит Джой. — Она столкнула ее с лестницы. Но ее больше здесь нет.
Тед грозно подходит к ним и хлопает дверью прямо перед их лицами, закрывая ее. Он садится на край моей кровати, не отводя от меня взгляда. Снова и снова осматривает мои увечья.
— Я думал, что ты... передумала.
Столько слов вертятся на языке, я столько всего хочу ему рассказать. Но ломаюсь, и все эмоции, которые сдерживала последние пару месяцев водопадом вырываются из моих глаз.
— Черт,
Мы сидим так еще долгое время, пока я плачусь в его грудь. Плачу так, как не плакала никогда в жизни. Наконец, прихожу в чувства.
— Ты не можешь остаться, — шмыгаю я носом. — Ты не должен был приходить.
Он зарывается носом в мои волосы и глубоко вдыхает.
— Нам давным-давно следовало уехать, — говорит он голосом, полным сожаления.
— Не вини себя.
— Они могли убить тебя. И Боба.
Он прижимает меня крепче к себе, целуя мои веки своими мягкими губами.
— Вчера в дом престарелых позвонили социальные работники, — говорит он. —Услышал, что они разговаривают о тебе. Я не знал, что произошло! Ждал тебя на станции до последнего.
Он кладет свои больше руки на мой живот. Я кладу свои маленькие поверх его. Мы будто день и ночь, черное и белое, моя кожа такая светлая по сравнению с его.
— Тед, тебе нельзя быть здесь. Они...
— Я знаю-знаю. Не переживай на этот счет. Как мы вытащим тебя отсюда, детка? Ты сейчас даже ходить не можешь.
Он все еще думает, что мы сбежим. Все еще думает, что у нас есть шанс.
— Тед, я... уезжаю.
Он поднимает голову и смотрит на меня.
— В смысле? — спрашивает он.
— Когда мне станет легче, меня переведут в одно место на севере штата. Для таких девушек, как я.
— На севере? — он говорит это так, будто это в другой стране. Он немного обдумывает эту мысль, поглаживая мои руки. — Ладно, думаю, я смогу тебя навещать там. По выходным точно должно получиться. По крайней мере, до рождения малыша.
Для Теда все так просто. Он человек действий. Делает то, что должно, не задавая вопросов, не требуя объяснений, не задумываясь о последствиях. К сожалению, эта задача отведена мне.
— Нет. Не сможешь. Они начнут задавать вопросы. И затем выяснят все про тебя. Про нас.
Тед хмурится, его тело напрягается, но руки все еще окутывают меня как мягкое одеяло.
— О чем ты?
— О том, что... мы не сможем видеться... какое-то время.
Он плохо это воспринимает. Он подскакивает, и из меня вырывается глубокий вздох, от боли перед глазами танцуют звезды. Затем он начинает спорить со мной, приводя все возможные аргументы. Он кричит и матерится. Я даю ему время выговориться, но мое решение остается неизменным. Теду теперь девятнадцать, мне — шестнадцать. Мы оба на УДО, и у нас обоих не осталось права на ошибку.
Я долго об этом размышляла, лежа на спине и таращась в потолок. Правда в том, что нам не победить. Вся та тяжелая работа, которую проделала мисс Кора может быть напрасной, потому что мы все равно можем проиграть.
— Ты уже натворил достаточно, просто придя сюда, — говорю я. — Теперь они знают, как ты выглядишь.
Он снова матерится и садится на кровать Новенькой. От переживаний на его лбу появляются глубокие морщинки.
— И когда?
— Когда что? — говорю я.
— Когда мы снова увидимся? — фыркает он.
Я не могу врать этим большим карим глазам, поэтому говорю правду.
— Я не знаю.
Тед смотрит на меня так, будто хочет разозлиться. Он знает, что я права, и он хочет возненавидеть меня за это. Но Тед не может этого сделать, для него это невозможно. Это ранит его больше всего. Он не может ненавидеть меня, но и не может удержать. Он проводит рукой по лицу и падает передо мной на колени. Он зарывается лицом в мой живот и покрывает Боба поцелуями, будто его жизнь окончена. В каком-то смысле так и есть.
Раздается легкий стук в дверь. Мы игнорируем его, пока он ни переходит в барабанную дробь.
— Мэри! Время вышло, — орет мисс Риба. — Он должен уйти! Сейчас же!
Тед поднимает взгляд на меня. Его глаза. По ним я буду скучать больше всего. Может, Боб унаследует их. Но пройдут годы, прежде чем я узнаю об этом.
— Это мальчик, — говорю я, стараясь смягчить удар улыбкой. Тед прикусывает нижнюю губу, его глаза слезятся. Од делает прерывистый вдох и целует меня. Его губы. По ним я тоже буду скучать.
— Эй, пообещай мне, что ты будешь сражаться за него, — говорит он. — Пообещай, что не сдашься. И если его заберут, ты расскажешь мне об этом.
— Обещаю, — лгу я и обнимаю его в самый последний раз.
Выдержка из «Одержимой: История Мэри Б. Эддисон»
Автор: Джуд Митчелл (стр. 223)
Если говорить о Мэри как о ребенке, Даун Купер однажды сказала: «Многие думают, что я назвала ее Мэри в честь матери Иисуса, но это не так. Я назвала ее Мэри Бет, подобно Марии из Вифании23. Мария сидела у ног Иисуса и слушала каждое его слово, вместо того, чтобы помогать своей сестре готовить ужин. Она знала, что нет ничего важнее Господа!
А еще Иисус воскресил ее брата.
Но, на самом деле, я назвала ее Мэри Бет в честь своей матери, Мириам. Это значит «желанный ребенок».»
Мое колено и лодыжка почти пришли в норму. Теперь я могу ходить в туалет без костылей. Вчера приходила медсестра и сказала, что у меня наблюдается существенное улучшение. А это означает, что ей не нужно больше приходить. Я совершенно не против. У меня есть большие поводы для беспокойства. По крайней мере, мне снова можно вставать с кровати.