Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Предсказанная судьба
Шрифт:

Джонатан посмотрел на меня с плохо читаемым сожалением. Видимо, о моих умственных способностях.

— Давайте рассмотрим ситуацию с другого ракурса, — терпеливо проговорил он. — Подумайте, что получит Его Величество в случае вашего брака с рином Мавериком? С учетом того, что тот, по мнению Его Величества, питает к вам… некоторую привязанность.

Мы с Бредом переглянулись. Я неуверенно начала:

— Я бы не назвала, чувства, которые испытывает Джейсон…

— Оружие, — спокойно закончил Джонатан. — Зная о симпатия рина Маверика к вам, Его Величество приобретает

рычаг давления. Примерно такой же, какой у него есть на семью Оуэна.

Я ошарашенно застыла, пытаясь переварить обрушившуюся на меня информацию.

— Значит, вы считаете, я настолько дорога Джейсону, что ради моей жизни он позволит использовать себя как марионетку?

Бред досадливо крякнул. Щека Джонатана нервно дернулась, в его взгляде промелькнуло беспокойство.

— Вы пропустили ту часть моей фразы, где я говорил, что вам угрожает опасность? — вежливо уточнил он и неохотно добавил: — Я могу повторить, но в этот раз сконцентрироваться на деталях.

Я в красках представила, ЧТО это будут за детали, и торопливо покачала головой.

— Нет, благодарю. Я все поняла.

Джонатан посмотрел на меня с сомнением и медленно сделал короткий шаг назад, будто испугался, что моя глупость заразна. Я не обратила внимания на этот жест. Слишком была погружена в себя. Эмоции, которые вызывала предстоящая свадьба, нельзя было описать одним словом. Паника, удивление, злость на короля, чувство вины перед Майклом, неловкость из-за абсурдности самой ситуации и… где-то там, в клубке этих сложных эмоций, притаилось предвкушение.

За то короткое время, что Джейсон помогал мне, я успела привязаться к нему. Глупо скрывать, он нравился мне, по-настоящему нравился и…

Господи, о чем я думаю?! Как я объясню все случившееся Майклу?

— Давайте обсудим свадьбу, — между тем продолжил Джонатан. — Его Величество желает, чтобы она прошла в храме, где традиционно сочетаются браком отпрыски королевской семьи. Конечно, рин Маверик носит фамилию одного из кузенов Его Величество и чисто формально не имеет отношения к королевскому дому, но…

Я не дослушала. Обсуждение свадьбы казалось мне чем-то странным и неуместным. Во всяком случае, сейчас.

— Он знает?

— … насчет вашего подвенечного платья… — Джонатан сбился и воззрился на меня с легким недоумением. — Кто именно?

Я судорожно сглотнула и сцепила руки за спиной в замок.

— Джейсон. Ему уже сказали о… предстоящем радостном событии?

Джонатан чуть склонил голову, словно обдумывая столь резкую смену темы и ища правильные слова.

— Рин Маверик провел ночь в больнице. Рана на его лице, нанесенная заговоренным кинжалом, требовала особого внимания. — Он сделал паузу, а я как наяву увидела вчерашнюю сцену боя с наемником. — К сожалению, магия не всесильна, поэтому на его щеке останется небольшой шрам. Так что пока не было возможности сообщить ему о решении Его Величества.

— О! — вырвалось у меня. — Ясно.

Я скисла. Представить реакцию Джейсона не составляло труда. Едва ли он возрадуется и ринется благодарить меня за оказанную ему честь. Памятуя его слова, что он никогда не станет

пешкой в чужой игре, шансов на благоприятный исход у такого разговора не было.

— Я настоятельно рекомендую лично сообщить рину Маверику о вашей свадьбе.

Я вскинула голову и с подозрением взглянула на Джонатана: шутит или издевается? В первом он еще не был уличен, но все случается впервые.

— Знаете, мне бы не хотелось подставляться под пули, — как можно тактичнее ответила я. — Давайте, вы сами поговорите с Джейсоном?

Огнестрельное оружие в этом мире не прижилось, но Джонатан, очевидно, понял смысл моей метафоры, потому что не замешкался с ответом:

— Поверьте лучше вам самой и…

Я мысленно как раз мрачно съязвила на тему того, что меня не жаль бросить на амбразуру, но, заметив легкие колебания Джонатана, навострила уши.

— И?

— И не лгите ему, — посоветовал Джонатан. — Скажите все как есть. Его Величество желает, чтобы вы сыграли на чувствах рина Маверика и заставили его повести вас к алтарю так, словно он добровольно принял решение.

Я нахмурилась, заново прокручивая в голове разговор с королем.

— Не припомню, чтобы Его Величества ставил передо мной такое условие.

— Естественно. — На тонких губах Джонатана промелькнула саркастичная улыбка, но так мимолетно, что у меня не было уверенности в ее реальности. Вдруг показалось? — Его Величество доверил мне передавать вам эту часть… его поручения.

Мы с Джонатаном несколько мгновений молча смотрели друг на друга. И с каждой секундой я все отчетливее ощущала незримую нить взаимопонимания, которая связала нас после моей аудиенции у короля.

И мне, и Джонатану был неприятен венценосный сноб, играющий чужими судьбами, словно марионетками в театре. Но ни один из нас не мог себе позволить этого озвучить.

Кажется, еще немного, и я начну понимать заговорщиков…

— Что ж, — пробормотала я, невольно задумавшись о том, как часто Джонатану приходится выполнять неприятные задания и подчищать хвосты за королем. — Благодарю за совет. Пожалуй, я прислушаюсь к нему.

Наверное, не обладай я интуицией, так или иначе встречающейся у каждого мага-пророка, я бы не заметила мелькнувших в глазах Джонатана облегчения и надежды. На долю секунды мне вдруг показалось, что я снова стала фигуркой на шахматной доске, но в этот раз у более опытного, чем Его Величество, игрока. Да и роль, кажется, мне отвели поважнее простой пешки.

Как странно…

Я потрясла головой, чтобы избавиться от этого навязчивого чувства и вернуться в реальный мир.

— Признателен вам за доверие. — Джонатан чуть склонил голову. — Поверьте, вы все правильно делаете.

И снова наш короткий обмен взглядами вызвал у меня мурашки, пробежавшие по спине. Казалось, что этот момент гораздо важнее, чем может показаться, и за столь простыми фразами скрывается двойное дно.

Пора с этим заканчивать.

— Я могу вернуться домой?

— Безусловно. Детали свадьбы мы обсудим и позже, а сейчас вам лучше отдохнуть… чтобы набраться сил перед непростым разговором с рином Мавериком.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4