Предсказанное. Том 2
Шрифт:
Мужчины обменялись многозначительными взглядами.
— Верьте ему, — проговорила Веселина, сжав руки. — Если он утверждает, что знает, значит, действительно знает!
— Что будем делать? — посмотрел на Железовского Ромашин.
— Проверим, — отозвался человек-гора.
— Как?
— Есть идея, — пробормотал Дар. — У меня сохранился «осиный» нож. Можно добраться до эйнсофа на нем.
— Хорошо, допустим, мы доберемся до эйнсофа. Что дальше?
Дар и Аристарх посмотрели друг на друга.
—
Джума Хан криво улыбнулся.
— План изумляет своей простотой. Что скажешь, Майкл?
В спальню, раздвинув остальных, вошел Майкл Лондон, ощупал лицо княжича прищуренными глазами.
— Пожалуй, я поддержу этот план. Возможно, парень прав. Шаламов не мог убежать далеко с таким грузом, каким стал для него Клим. К тому же я чувствую некие странные колебания…
— Раскрывай нож, — кивнул Дару Железовский. — Помочь?
— Не надо. — Дар встал, поддерживаемый матерью.
— Отдохнули бы немного, воины, — робко предложила Веселина. — Поели бы сначала, я быстро приготовлю…
— Некогда, мама, — твердо сказал Дар. — Вернемся с Дашей и ее отцом, отдохнем.
Все гурьбой вышли из палатки, направились сквозь толпу хуторян и беглецов к опушке леса.
— Я пойду с вами, — сказал присоединившийся к делегации князь. — Не будете возражать?
— И я, — добавил Ромашин.
— А я что — рыжий? — усмехнулся Джума.
— Места хватит всем, — сказал Железовский. — Хотя особого толку ждать от тебя не приходится.
— Спасибо за добрые слова.
— Пожалуйста.
Вышли на край выжженной и перепаханной недавним боем магов поляны.
— Дальше я пойду один, — оглянулся Дар. — Отойдите подальше.
Дружинники князя, хуторяне, пришельцы из двадцать четвертого века — старики, женщины и дети послушно отступили в глубь леса. На опушке остался один Аристарх. Подмигнул молодому человеку.
— Смелее.
Дар выпрямился, глубоко вздохнул, преодолевая слабость, побрел к центру поляны. Нашел почерневший, потрескавшийся валун, положил на него нож.
Некоторое время ничего не происходило.
Лишь вран, пролетавший над поляной, вдруг подался в сторону, словно почувствовал, что сейчас произойдет нечто необычное.
Дар отступил назад и припустил бегом к опушке леса.
Нож засиял, как загоревшаяся ветка дерева, скачком вырос в размерах. Еще и еще раз. Когда княжич добрался до леса, нож окончательно приобрел размеры и форму боевого крейсера галиктов.
— Отлично! — похлопал правнука по плечу Железовский. — С такой машиной можно и в эйнсоф нырнуть.
— Ты… вы шутите?
— Нисколько. Можешь на меня рассчитывать.
Дар в порыве благодарности сжал локоть Аристарха. Лицо его порозовело, в глазах зажглась искра надежды.
— Спасибо, дед!
— Не за что, — усмехнулся
Из леса высыпали хуторяне и беглецы, разглядывая дымящуюся гору космического корабля с опаской и восхищением. В борту корабля открылся люк.
— Садимся, — сделал приглашающий жест Аристарх.
Лондон, Джума, Ромашин и князь направились к кораблю.
— Может быть, мы тоже пойдем с вами? — остановили Железовского Забава с ребенком на руках и измученная неизвестностью Купава.
— Нет, — качнул головой Аристарх, — ждите с остальными, всем требуется ваше присутствие. Мы вернемся.
— Будь осторожен. — Забава поцеловала мужа в щеку.
— Насколько это будет возможно, — ответил он, пощекотал у малыша за ушком. — Не куксись, Вершитель, кончится черное время, и мы с тобой славно заживем. Береги маму.
— Найди Клима, умоляю! — прошептала Купава, зябко вздрагивая от волнения. — И Дашу…
— Найду! — уверенно пообещал Железовский. Помахал рукой остающимся, направился к люку.
Люк закрылся.
Громада «осиного» крейсера шевельнулась, как живая, и с гулом и свистом прыгнула в темнеющее небо.
Вопреки общим ожиданиям мантоптерский флот над эйнсофом практически отсутствовал. Точнее, в ста сорока тысячах километров от фотосферы Солнца, напротив эйнсофа, висел всего лишь один «дракон», да и тот выглядел так, будто внутри него произошел мощный взрыв. Крейсеры мантоптеров и без того выглядели устрашающе — как хищные птероящеры, растопырившие крылья, когти, шипы и острые наросты. Этот корабль напоминал надувшегося и едва не лопнувшего морского ежа.
В рубке «осиного» космолета раздался голос Дара:
— Они здесь!
Мужчины, занимавшие ячеи экипажа, промолчали, не спеша возражать молодому княжичу. Все видели одну и ту же картину: багрово-вишневую, с более яркими зернами и темными пятнами стену Солнца и колючий шарик мантоптерского «дракона». Эйнсоф почему-то виден не был. Вернее, изредка в колоссальной стене ядерного солнечного пламени проглядывала необычной конфигурации кружевная тень. Внутри нее и прятался «бесконечномерный объект», ставший предметом конфликта между системой Блэкхоул и человечеством в лице его защитников-интрасенсов.
— Майкл? — позвал Джума.
— Не знаю, что это такое, — откликнулся Лондон, — однако я чую запах иного мира. Пожалуй, придется проверить, что или кто прячется внутри этого обожравшегося динозавра.
— Я с вами! — вылез из ячеи Дар.
— Мы все пойдем, — сказал Джума.
— Это нецелесообразно, — возразил Лондон. — Кто-то должен остаться на корабле, для подстраховки.
— Идите вдвоем, — пробурчал Железовский. — Мы подождем. Если что — дадите сигнал.
Лондон посмотрел на спутника.