Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Предупреждение малым кораблям [другой перевод]
Шрифт:

Стив. Вайлет, палатка уже закрылась. Большой гамбургер я тебе не достал… Достал только сосиски с перцем и кислой капустой. Выходи, Леону сейчас заберут. Вайлет раскричалась — и к полицейскому. А он меня терпеть не может, каждый раз ко мне придирается.

Монк. Течет с твоих сосисок-то, прямо на пол…

Док. Грязь развел…

Стив. Вайлет, сосиски стынут, да еще и соус стекает. Не будешь же ты всю ночь в туалете торчать?

Вайлет(из туалета). Буду, еще как буду, проваливай.

Стив.

В туалете решила заночевать. Здорово… Просто… кайф. (Принимается за сосиски, громко чавкая.)

Монк. Раз до полиции дело дошло, пусть сидит тихо.

Стив. Вайлет, сиди тихо. А сосиска тебя ждет.

Вайлет. Да иди ты со своей сосиской, отстань от меня. От тебя помощи как от козла молока.

Док смеется. В его смехе глубокий сарказм и презрение к самому себе.

Монк(ощупывая грудь). …Эй, Док… Давай пропустим по одной на сон грядущий.

Док. Благодарю, Монк, по одной можно.

Монк(прислоняясь к спинке стула и похлопывая себя по животу). То ли ангина, то ли гастрит, а может, и то и другое.

Док. Газы, в этом месте.

Монк. Что в Треже-Айленде стряслось?

Док(потягивая из стакана). Сейчас расскажу… Пусть сначала подействует.

Билл. Вот оно время — работает сначала на одного, потом на другого. Позвонила мне тут одна — в конторе какой-то служит в Сакраменто. Квартира у нее в высотном доме, денег на взятках нахапала — целый вагон.

Монк. А чем ты так недоволен?

Билл. Никто еще Маккоркла с позором не выгонял.

Монк. Не знаешь — где найдешь, где потеряешь.

Из-за кулис доносится голос Леоны: «Ладно, сначала ты позвонишь, потом я».

Ну, Док, как прошел твой визит на трейлерную стоянку?

Монк и Док садятся за передний стол профилем к залу. Фигуры Стива и Билла едва различимы.

Док. Ребенок родился шестимесячным и, естественно, мертвым. Черты существа человеческого только начинали в нем формироваться… Сожитель этой женщины говорит: «Не надо ей показывать, заберите из трейлера». Я пошел ему навстречу: уложил плод в обувную коробку… (Говорит с трудом, как бы выдавливая из себя каждое слово.) Трейлер стоял прямо на берегу, волны шли высокие, ну, я и положил коробку… с ее содержимым… так, чтобы волна унесла ее с собой.

Монк. …Ты действовал легально?

Док. Боже мой, нет, если бы… Только я положил коробку, слышу мужчина орет. У женщины кровотечение началось. Когда я в трейлер вернулся, она уже кровью истекала. Мужчина раскричался: «Сделайте же что-нибудь, неужели нельзя ничем помочь?».

Монк.

А можно было?

Док. …Скорую надо было вызвать, но тогда я попал бы в щекотливое положение. Пока у меня в голове эти мысли крутились, она и померла. Миниатюрная такая женщина, была бы коробка чуть побольше… Ну, сунул я ему чек на пятьдесят долларов за сегодняшний аборт. Чтобы он мое имя не упоминал, вроде обещал… (Тянется за бутылкой. Рука у него дрожит настолько, что льет мимо рюмки. Монк забирает у него бутылку и наливает сам.) …Дело в том, что я не имею права выдавать свидетельства о смерти, лицензии на ведение врачебной практики меня ведь лишили.

Монк. …Дело далеко зашло. Слушай, что я тебе скажу, Док. Когда ты поехал роды принимать, Леона выскочила из бара, чтобы позвонить в Треже-Айленд и предупредить, что ты уже на полпути туда. Так что, Док, ты можешь влипнуть в историю… Если здесь задержишься…

Док. Приму-ка я таблеточку амфетамина, соберу вещички и…

Монк. Выезжай под утро.

Док. Ночью поеду.

Монк. Не гони. (Встает и протягивает ему руку.) Пока, Док. Держи в курсе.

Док. Пока, Монк. Спасибо, что предупредил, и вообще за все.

Монк. Береги себя, Док.

Стив. Да, Док, береги себя. Пока.

Билл. Ни пуха, Док. Пока.

Док выходит.

Монк. Доигрался, старый сукин сын…

Снова доносятся крики. «Я на тебя наручники надену!..». «Да ты что! Сволочь ты, отвали, легавый!». Издалека слышится вой полицейской сирены.

Ну вот, стражи порядка скоро пожалуют!

Билл. Только этого мне не хватало.

Стив. И мне тоже.

Оба выбегают. Полицейская машина скрипит тормозами. Леона колотит в дверь и кричит.

Леона. МОНК! ЦЕЛЫЙ ФУРГОН ЗА МНОЙ ПРИГНАЛИ!

Монк впускает ее и запирает дверь.

Монк. Давай наверх. Сама заберешься?

Леона карабкается наверх, поскальзывается, чуть не срывается. В дверь стучит полицейский. Монк впускает его.

Тони, привет.

Тони. Привет, Монк. Тут что, драка была?

Монк. Драка? Только не у меня. У меня все тихо было. Бар закрыт, решил вот пропустить на ночь по одной вместе с…

Тони. Кто там у тебя воет?

Монк(наливая Тони). Одна дамочка, в любви ей не повезло. Обычная история. Глотни-ка, если понравится. Забирай всю бутылку.

Поделиться:
Популярные книги

Испытание Системы III

Котов Артём
3. Испытания системы
Фантастика:
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Испытание Системы III

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Вперед в прошлое 8

Ратманов Денис
8. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 8

Наташа, не реви! Мы всё починим

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наташа, не реви! Мы всё починим

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3