Прекрасная воительница
Шрифт:
Мэгги распласталась на спине своего коня, прижалась к шее и погоняла его вперед. Еще ни один мужчина в жизни не перегнал ее в беге! Ни один не сумел даже близко к ней подобраться. Но Фингел Стюарт свел все к ничьей, причем сделал это честно. Что еще хуже, Мэгги подозревала, что он мог бы сделать это и босиком, хотя предпочел остаться в сапогах. А вдруг он не снял их, чтобы дать ей преимущество? Господни пятки! Теперь она всегда будет об этом думать, но ни за что не сможет его спросить, потому что если это так, то это презренный поступок.
Тут она краем уха уловила
— Я же говорил тебе, что так и будет! — прокричал лорд Стюарт.
Деревенские зеваки разбегались в разные стороны, чтобы не попасть под копыта дерущихся жеребцов.
— Не хочешь признать свое поражение? — поддразнила его Мэгги, рывком повернула голову своего коня и ударила его пятками, снова посылая в галоп.
В ответ она услышала громкий смех.
Они промчались по деревенской улице, обогнули церковь и поскакали обратно в крепость. Фингел держался чуть позади Мэгги, чтобы жеребцы снова не начали драться, но твердо вознамерился вырваться вперед, когда они вернутся во двор. Добравшись до верхней части тропы, оба помчались вокруг крепости. На этот раз Мэгги не сомневалась, что победа достанется ей, а значит, уже не так важно, кто победит в поединке на мечах. Чистой победы не будет ни у кого, потому что для этого необходимо выиграть все три части состязания. Ее жеребец выскочил на подъемный мост и загрохотал копытами, но, к огромному изумлению Мэгги, Фингел Стюарт внезапно снова оказался рядом с ней, оба коня голова к голове ворвались во двор и там резко остановились.
— Еще раз ничья! — восторженно провозгласил старый лэрд.
Два вспотевших жеребца стояли, дико поводя глазами, с пеной на губах и с тяжело вздымающимися боками. Всадники соскользнули с них, а кони настолько устали, что уже не могли драться. Конюхи быстро увели их в разные концы конюшни.
— Ты и сражаться будешь босиком? — усмехнулся Фингел Стюарт.
— Может, и ты разуешься, или твоим нежным ножкам слишком холодно? — усмехнулась в ответ Мэгги.
— Сейчас же надень чулки и сапоги, дитя! — велел лэрд своей внучке. — Тебе следовало обуться еще до того, как ты села верхом на своего громадного жеребца!
— Это не помешало мне скакать, — ответила Мэгги, усаживаясь на каменные ступени, ведущие в дом. Она натянула теплые вязаные чулки, которые принесла Гризель, затем сапоги, встала и произнесла: — Я готова.
Кленнон Керр, строгий капитан крепости, протянул Мэгги ее палаш — превосходное оружие, пятидесяти пяти дюймов длиной, с крестообразной рукояткой, простой меч безо всяких украшений. Точно такой же он протянул и Фингелу Стюарту.
— Они одинаковые, милорд, — сказал капитан.
— Я вижу, — отозвался лорд Стюарт.
Он быстро начал доверять Кленнону Керру, потому что тот нравился Айверу, а этого бы не произошло, будь капитан лживым
Из зала принесли стул и поставили его на верхнюю ступень крыльца. Лэрд сел, его английские родственники встали рядом — оттуда они все увидят очень хорошо. Воины во дворе образовали круг, и в него вошли оба соперника в той же одежде, в какой вышли утром из зала, без защищающих их доспехов.
— Запомните, — суровым голосом произнес Дугалд Керр, — поединок окончен, когда покажется первая кровь. Постарайтесь не ранить друг друга всерьез. Вы всего лишь меряетесь мастерством, и ничего больше. Если один из вас поведет себя с ненужной грубостью, я поединок прекращу.
Оружие приходилось держать двумя руками. Взявшись за рукоятки своих палашей, они подняли их, приветствуя друг друга, и металл ударился о металл с ужасным лязгом. Фингел Стюарт ничуть не удивился умению Мэгги действовать палашом. Будь это любая другая женщина — да, он бы удивился, но Мэгги не из тех, кто бахвалится. Если она говорила, что искусна в чем-то, он ей верил, а она сказала, что управляется с палашом так же хорошо, как и любой воин. И так оно и было. Ему приходилось вкладывать все свое мастерство, чтобы не дать ей пустить ему кровь.
Фингел не понимал, почему это так его волнует. Разве что причина крылась в том, что мужчина, в особенности тот, кто однажды будет контролировать важнейший проход в Шотландию, не должен быть побежден женщиной, и все же ему была неприятна сама мысль о том, что ради победы ему придется пустить ей кровь. Если он сумеет просто опрокинуть ее на землю, Мэгги, может быть, признает свое поражение и без этого. Но она женщина непреклонная, и если он не выиграет все три части состязания, то Мэгги не будет его уважать. Разумеется, первые две части свелись вничью, а значит, если даже он не возьмет над Мэгги верх, он все же равен ей и завоевал хоть какое-то уважение, но при этом Фингел понимал, что в третьей части состязания им требуется абсолютный победитель, и этим победителем должен стать он.
Последние несколько минут Фингел Стюарт просто удерживал Мэгги на расстоянии, но теперь он начал сражаться по-настоящему, удерживая палаш двумя руками. Мэгги блокировала его удар, клинок свирепо лязгнул о клинок, от удара все ее тело сотряслось, и потрясенная Мэгги пошатнулась. Внезапно она поняла, что оказалась в оборонительной позиции и что Фингел твердо намерен в этом поединке победить. Она выпрямила спину и стала биться жестко, заставляя его отступать, отступать и отступать, шаг за шагом.
— Иисусе, да она сражается, как мужчина! — воскликнул лорд Эдмунд, не сознавая, что произнес это вслух.
Его сын рассмеялся.
— Ну что, все еще хочешь ее в жены, родственничек? — насмешливо спросил лэрд Брег-Ашера. — А между тем готов побиться об заклад — такой настоящей женщины, как она, ты в своей долгой жизни еще не встречал.
— Она потрясающая, — произнес Рейф. — Надеюсь, мы с ней никогда не столкнемся в настоящем бою.
— А ты умен, парень, в отличие от своего отца, — заметил Дугалд Керр.