Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Прекрасная воительница
Шрифт:

Но этого не потребовалось. Когда настал час ехать в Сент-Эндрюс, былой энтузиазм Мэгги вернулся. Она попрощалась с дедом и пообещала ему привезти какой-нибудь подарок.

— Может, медаль, благословленную в соборе, чтобы облегчить зимнюю ломоту в твоих костях, дед, — сказала она.

Путешествие прошло без особых событий, но когда они приблизились к парому, которым собирались переплыть через Ферт-оф-Форт в Файф, дороги оказались забиты самым разным народом, стремившимся в Сент-Эндрюс, — свадебными гостями, купцами, надеявшимися продать свои товары возбужденным людям, ворами

и карманниками и просто теми, кто шел туда в надежде хоть одним глазком посмотреть на короля и его новую королеву. Лето уже почти наступило, воздух дрожал от праздничного настроения. Айвер проехал немного вперед, чтобы обеспечить всем место на пароме.

— Сколько вас? — требовательно спросил портовый агент.

— Лорд Стюарт, его супруга, двое слуг, пятнадцать воинов, двадцать лошадей, — отрапортовал Айвер. — Официальные гости на королевскую свадьбу.

Агент кивнул:

— Ваш паром отправится через час. Можете загружаться. — Он протянул капитану небольшой заполненный пергамент. — Смотрите не потеряйте это. Следующий!

Айвер поспешно вернулся обратно, повел свой отряд вперед, проталкиваясь сквозь густую шумную толпу, протянул пергамент моряку, наблюдавшему за посадкой, и все поднялись по сходням на судно. Оказавшись на борту, воины занялись лошадьми — повели их в огороженный загон на открытой палубе. Паром быстро заполнился, отдали швартовы и вышли в широкое устье реки.

Фин порадовался за Мэгги, увидев, что море спокойно. Ветер дул несильный, так, ветерок, чтобы облегчить труд гребцам парома. Однако день стоял хмурый, и тучи плотно затянули небо. Лорд Стюарт понимал, насколько волнующим и пугающим одновременно было это путешествие для Мэгги. Она никогда за всю свою жизнь не уезжала дальше чем на несколько миль от дома. И тут они увидели впечатляющую флотилию кораблей, направлявшихся в ту же гавань.

Капитан, стоявший в рулевой рубке, крикнул:

— Милорды! Миледи! Это королевская флотилия, а на красивом судне в середине, с флагом, на котором вышит королевский лев, плывет наша новая королева! Давайте поприветствуем нашу француженку Марию!

И паром взорвался криками:

— Ура! Ура! Урррра!

В тот самый миг, когда полный пассажиров паром приветствовал Марию де Гиз, сквозь облачное покрывало прорвалось солнце, и золотой луч упал прямо на ее судно. Пассажиры на пароме взволнованно ахнули и мгновенно заговорили о том, что такое счастливое совпадение определенно означает, что Господь одобряет и короля Якова, и Шотландию.

Паром пришвартовался раньше, чем королевская флотилия, и пассажиры быстро сошли на берег — им еще требовалось добраться до Сент-Эндрюса, а если они не сумеют опередить королеву, то придется задержаться на долгие часы. Отряд из Брег-Ашера поспешно выехал на дорогу. Пока они скакали к городу, Фин немного рассказывал о нем жене.

— Город существует здесь давным-давно, — говорил он. — В нем есть трое ворот, Северные, Южные и Церковные, и два порта — Западный, от которого начинается Саут-стрит, и Рыночный. Мы въедем в Сент-Эндрюс через Южные ворота и окажемся на Саут-стрит, где построено множество важных церковных зданий.

— А где находится наша гостиница? —

спросила Мэгги. — Раз королева уже сошла на шотландскую землю, свадьба состоится завтра или послезавтра. Мне нужно развесить платья, чтобы они разгладились. Конечно, они будут венчаться в соборе. Он тоже стоит на Саут-стрит?

— Мы проедем мимо него по пути к «Якорю и кресту», — ответил ей Фин.

— Какое странное название для гостиницы! — заметила Мэгги.

— Нет, — сказал Фин. — Сент-Эндрюс — это главная церковь в Шотландии, а сам город расположен на море.

— А-а, — протянула Мэгги. — Теперь понимаю! Оно в любом случае более достойное, чем у той, где мы останавливались вчера. «Поросенок и волынка»! — Она засмеялась. — Но вывеска с танцующим поросенком, который еще и играет на волынке, мне очень понравилась.

— А ты обратила внимание, какой плед был на поросенке? — спросил ее муж. — Охотничий Стюарт.

И сам расхохотался.

Они проехали в Южные ворота и двинулись по оживленной, запруженной народом Саут-стрит. Теперь Мэгги своими глазами увидела, почему Сент-Эндрюс считается религиозной столицей Шотландии. Они проехали мимо часовни ордена доминиканцев, затем мимо ордена францисканцев строгого толка, расположенного в прекрасном саду «Серые братья», названном так в честь цвета монашеских ряс.

Собор оказался самой великолепной церковью из всех, что Мэгги за свою жизнь видела или надеялась увидеть. Темные каменные шпили вздымались вверх, упираясь в затянутое тучами небо. Огромные окна были украшены витражами, причем стекло для них привезли из самой Франции. Строительство собора Святого Эндрю длилось с 1160 по 1318 год, и на его освящении присутствовал король Роберт Брюс.

— А где остановятся король с королевой? — с любопытством спросила Мэгги.

— В замке на северной стороне города, у Ферт-оф-Тэй, — ответил ей муж. — Мне говорили, что это не самое комфортабельное жилище, но его предложил им епископ, а другого места для королевской четы нет, разве только монастырский гостевой дом или гостиница.

Мэгги, привыкшая сама изготавливать все, что ей требовалось, или покупать нужное у торговца вразнос на границе, с восторгом любовалась бесчисленными лавками на Саут-стрит. Если выпадет время, им с Гризель непременно нужно будет сходить и хотя бы посмотреть на них.

Они проехали мимо собора и спустя несколько минут добрались до гостиницы. Айвер умчался вперед, желая убедиться, что для отряда лорда Стюарта все готово. Когда они спешивались во внутреннем дворике, Роберт Лесли вышел поприветствовать своих гостей.

Хозяин гостиницы низко поклонился.

— Великая честь, милорд, иметь возможность обслужить родственника нашего короля, — обратился он к Фину.

— Благодарю за то, что нашли место для нас с женой, — учтиво ответил лорд Стюарт.

Айвер рассказал ему, как впечатлился его дядюшка, узнав, что хозяин племянника в родстве с самим Яковом Стюартом. Без лишних объяснений капитана Фин понял, что тот не стал вдаваться в близость родственных связей, а хозяин гостиницы счел сам факт родства очень значительным и больше никакими подробностями не интересовался.

Поделиться:
Популярные книги

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты