Преображающие встречи с Раманой Махарши
Шрифт:
Тогда Шри Бхагаван показал мне пять цифр на противоположной стене, которые светились, как неоновая вывеска. Сумма, обозначенная мне, была весьма разумной, ни низкой, ни непомерно высокой.
Потом Шри Бхагаван и мой друг исчезли из поля зрения и видение закончилось. Само по себе видение было поразительным, но меня ожидал еще больший сюрприз. Когда я в тот день в 11:00 вошел в типографию, там меня поджидал мой друг из этого видения. Конечно, он приехал, чтобы обсудить некоторые другие вопросы по работе и понятия не имел, что был избран потенциальным покупателем. Чувствуя, что Шри Бхагаван послал его ко мне, я рассказал ему о своем видении за несколько часов до этого. Он выслушал
Когда я закончил свой рассказ, он просто сказал: «Я куплю твою типографию по цене, обозначенной твоим Гуру».
Моей радости не было предела. Его милостью мое желание исполнилось, причем продажа осуществилась меньше чем за минуту.
Мой изначальный план состоял в том, чтобы продать всю свою собственность в Бомбее и переехать прямо в Шри Раманашрам. Однако, когда преданные услышали о моем замысле, мне подсказали, что я окажусь более полезным ашраму в Бангалоре. Меня попросили открыть там типографию, которая сможет печатать работы Шри Раманашрама. Я согласился с этой идеей и вскоре оказался в Бангалоре в поисках подходящего помещения. Я начал подозревать, что Шри Бхагаван помог продать мою первую типографию, потому что у него была для меня работа в Бангалоре.
Я был приезжим в городе, но вскоре нашел старую типографию, простаивавшую последние полгода. Она продавалась. Я встретился с ее владельцем и сообщил ему, с какой целью хочу купить его бизнес. Он согласился продать ее мне, но мы не могли договориться о цене. Чтобы выйти из тупика, я предложил ему вместе посетить ашрам и вернуться к разговору о сделке после того, как мы получим даршан Шри Бхагавана. Я подумал, что, раз уж Шри Бхагаван пожелал, чтобы я делал эту работу в Бангалоре, его даршан поможет в осуществлении этой сделку.
Владелец типографии согласился на это предложение, и мы вместе отправились в Шри Раманашрам. По прибытии я отвел его в святое присутствие Шри Бхагавана и сообщил тому, что предложил купить типографию у джентльмена, который сопровождает меня, и что в моих планах делать там всю печатную работу для ашрама. Шри Бхагаван ничего не сказал, а только кивнул головой.
Спустя несколько часов после даршана Шри Бхагавана отношение владельца типографии чудесным образом изменилось. Он подошел ко мне и согласился продать типографию за любую цену, которую я готов заплатить. Я назвал разумную сумму, так как не хотел использовать его, и он с радостью принял мое предложение. Условием его согласия поехать со мной в ашрам было то, что в ашраме не должно быть никаких деловых переговоров. Однако, увидев Шри Бхагавана, он предложил, чтобы мы немедленно уладили нашу сделку. Мы составили и подписали соглашение о продаже прямо в ашраме, и через неделю после нашего посещения типография перешла в мою собственность.
Это была довольно большая типография, позволявшая осуществлять всевозможные печатные работы на нескольких языках. В ней было хорошее оборудование и я взялся печатать книги ашрама на английском, тамильском, телугу, хинди, гуджарати и каннаде.
Типография, которую сам Шри Бхагаван назвал «Аруна Пресс», до этого простаивала целых шесть месяцев. Требовалась большая работа, чтобы снова запустить ее, но, благодаря милости Шри Бхагавана, я уже вскоре смог заняться печатью для ашрама.
В 1946-ом году преданные Шри Бхагавана решили отпраздновать золотой юбилей, дабы ознаменовать 50-летие Шри Бхагавана на Аруначале. 1-ого сентября 1896 года он прибыл сюда, и в 1946 ашрам предложил отметить этот день всяческими специальными мероприятиями, среди которых была публикация книги под названием «Сувенир Золотого Юбилея». Печать этого подарка была поручена моей типографии. До этого типография печатала для ашрама только небольшие книги. Поскольку на этот раз это должен был быть большой том в несколько сотен страниц, я сначала не хотел браться за работу, полагая, что у
Я преклонился перед Шри Бхагаваном, сказал ему, как медленно продвигается работа и добавил: «Если не обратиться за помощью к другой типографии, издание не выйдет к 1 сентября».
Потом я сел перед ним, наслаждаясь его даршаном и ожидая ответа. После нескольких минут молчания он сказал низким мелодичным тоном: «Делай свою работу». Эти три простых слова произвели на меня волшебное действие: они зарядили меня силой и решимостью, в моем сердце возникло твердое убеждение, что книга выйдет к запланированной дате. Я получил указание от моего Учителя и должен был просто повиноваться и «делать свою работу». У меня была вера, что обо всем остальном он позаботится.
Я вернулся в Бангалор и рассказал о своей поездке в Шри Раманашрам своим сотрудникам в типографии. Все они приняли указание Шри Бхагавана точно так же, как и я. Следующие несколько дней и ночей все мы работали с полной верой, рвением и энтузиазмом. Объем работы, проделанной нами за те десять дней, был, оглядываясь назад, поразительным. Когда до крайнего срока оставалось три дня, около десяти преданных на своем пути к ашраму посетили мой дом. Они направлялись на празднование золотого юбилея. Трое из них оказались опытными переплетчиками. Я немедленно воспользовался их помощью и сумел закончить работу над книгой на день раньше срока.
С 1945 по 1947 годы «Аруна Пресс» печатала все публикации Шри Раманашрама. Работа была сложной, и мне часто приходилось спорить с чиновником в Шри Раманашраме, ответственным за публикации. Напряженность между нами возросла до предела, так что мы оба решили пойти к Шри Бхагавану, чтобы он решил наши разногласия.
Для нашей встречи мы выбрали время отдыха с полудня до 14:30, так как нам нужно было остаться с ним наедине. В полдень мы пошли к холлу и ждали возвращения Шри Бхагавана с обеда снаружи. На обратном пути он увидел нас. Чувствуя, что нам нужно обсудить какое-то дело, он сел на большую каменную скамью. Мой друг немедленно начал излагать свою позицию в споре. Однако скоро ему пришло в голову, что Шри Бхагавану неудобно сидеть снаружи на этой каменной скамье. Прервав свои жалобы, он почтительно сложил руки и попросил Шри Бхагавана пройти в холл, добавив, что это дело следует решать, только лишь когда Шри Бхагаван удобно устроится на диване.
Шри Бхагаван с улыбкой отклонил его предложение, сказав: «А что не так с этим местом? Когда я был наверху (указывая на холм), разве там была мягкая кровать или диван? Подстилкой там служили мне голые камни».
Было ясно, что в своей неподобающей поспешности и беспокойстве о своих обстоятельствах мы доставили ему это неудобство. Чувствуя себя очень виноватым, я был смущен, когда просьба моего друга была отклонена. Страдальческим голосом я попросил Шри Бхагавана последовать его совету.
«Нет, Бхагаван, нет. Так не пойдет, – сказал я, – умоляем Вас не сидеть здесь на палящем солнце. Мы продолжим разговор только после того, как Вы войдете в холл и устроитесь на диване».
На сей раз он согласился. Ни один из нас не знал, почему он в результате согласился, отказавшись сначала. Он встал, пошел внутрь и, как мы и просили, сел на свой диван. Тогда мы оба изложили ему наши положения. Он спокойно выслушал нас и вынес свой приговор на языке тишины. Обаятельно улыбаясь, он сохранял полное молчание и на протяжении, и после изложения наших разногласий. Вердикт был лучшим из возможных для нас обоих. Тишина Шри Бхагавана примирила нас.