Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Превосходство
Шрифт:

— Мы пришли. — долгожданная фраза вырвалась из уст юноши. — Вот таверна, про которую я говорил. Обратите внимание на балки третьего этажа, их будто срезали.

— И правда странно, — Иоанн с недоумением смотрел на частично разрушенное здание. Третий этаж вместе с внешней стеной рухнул вниз, уничтожив всё, что находилось ниже.

— Давайте зайдём с другой стороны, надеюсь они не убрали «верёвку». — Альсид обошёл широкую лужу и направился в переулок между соседних домов.

— Верёвку? — Он последовал за ним.

— Сейчас всё сами увидите.

Они

обошли таверну и наткнулись на длинный кусок ткани, свисающий из окна третьего этажа. Иоанн со всей силы несколько раз дёрнул за неё, чтобы убедиться в надёжности, и полез наверх. Альсид дождался, пока он залезет внутрь, и поднялся сам.

— Посмотрите, что стало с дверью, — в голосе юноши чувствовалось любопытство и возбуждение. — Как Вы думаете, это — магия дерева?

— Никогда не слышал о такой. Да и магия жизни вряд ли на такое способна. — Иоанн подошёл к двери, точнее к тому, что от неё осталось и начал ощупывать стену, пытаясь найти стык.

— Дверь и стена стали одним целым, почти не заметно отличий, разве что цвет и толщина древесины отличается. — Альсид не скрывал, что восхищается находкой.

— Удивительно! — Он видел всё своими глазами, но не мог поверить, что такое возможно.

— Вот ещё интересный момент. — Альсид показал на небольшое отверстие в стене. — Правда никто так и не понял, зачем объект сделал его.

Иоанн подошёл к дыре, внимательно осмотрел её, затем заглянул внутрь и гордо заявил:

— Это смотровое отверстие. Видимо, он ждал пока кто-то зайдёт в соседнюю комнату, чтобы сотворить магию в нужный момент. Неплохо.

— Вы абсолютно правы! — воскликнул шпион. — Источник доложил, что Корона отправила отряд, который должен был ликвидировать его, но видимо они ошиблись дверью.

— Вряд ли они ошиблись. — Иоанн задумчиво почесал макушку. — Всё указывает на то, что этот маг ждал «гостей». И не думаю, что он остался бы в своей комнате. Непростой фрукт нам попался, однако.

— Поразительно, меньшего и не стоило ожидать от магистра. — Юноша одобрительно кивнул, выказывая уважение.

— Ладно, здесь нам больше делать нечего. Сообщи в штаб обо всём, что мы узнали, а я отправляюсь назад в таверну. Передай, что завтра я с магистром Габриэллой буду в Альдимии и лично доложу о ситуации.

— Вас понял, будет исполнено.

Иоанн спустился первым и пошёл в обратную сторону. Топографическим кретинизмом он не страдал, поэтому легко нашёл дорогу до таверны.

Непрекращающийся ливень уже стал обыденностью, и более не причинял дискомфорт. Шагая в полном одиночестве по тёмным улицам Иоанн вдруг задумался о том, что наверняка его следующим заданием станет поимка иноземца, и что он ещё не скоро вернётся домой. Домой?

Всю сознательную жизнь он провёл в одном из храмов Санктума, руководил которым Верховный магистр Теодор. Родители отдали его в Орден ещё ребёнком и часто навещали. Однако после того, как он сдал экзамен и овладел магией мыслей, мирские якоря перестали для него существовать.

Более двадцати лет Иоанн не видел отца и мать, возможно, они давно умерли, но его это

не сильно волновало. Плавать в Дэрилен, ради встречи с теми, кто тебя родил — не стоит потраченного времени. Иоанн был частью Ордена, а не сыном недостойных простолюдинов. Вступив в должность Верховного магистра, он планировал посетить отчий дом, но и то лишь для того, чтобы потешить самолюбие.

Время, потраченное на раздумья, пролетело незаметно. Иоанн добрался до таверны и зашёл внутрь.

Габриэлла всё ещё сидела у камина. Тут-то он и вспомнил, что деньги то у него. Иоанн первым делом направился к трактирщику, дабы рассчитаться за еду и снять комнату. Свободной осталась только одна. Недолго думая, он согласился на предложение трактирщика — лучше провести ночь в одной комнате с озабоченной извращенкой, чем возиться с лошадью и искать другую таверну.

Иоанн подошёл к Габриэлле и недовольным голосом произнёс:

— Пойдём, халявщица. Я снял комнату на втором этаже.

— Я не халявщица, я — разумный человек, — гордо заявила она. — Одну комнату? Значит мы будем спать вместе?

— Нет! — грубо ответил Иоанн. — Хозяин сказал, что там две кровати.

— Ну вот… — Габриэлла нахмурилась.

— Я пойду первым, разденусь и лягу, а затем отвернусь, чтобы ты могла… — Иоанн немного замешкался, — раздеться. Но раз уж ты высохла, можешь спать в одежде.

— Ещё чего! — возмутилась она.

— Через пару минут можешь подниматься наверх, но не раньше. — Он угрожающе посмотрел на неё.

— Да ладно тебе, — Габриэлла заулыбалась. — Я ведь уже видела тебя голеньким. Да и ты меня видел… чего стесняться?

— Это было ошибкой, нам не стоит ничем таким заниматься. — Не дожидаясь ответной реплики, Иоанн практически побежал на второй этаж.

Он вломился в комнату, за пару движений скинул с себя промокшую одежду, и залез под оделяло ближайшей кровати. Как потом выяснилось, он выбрал одноместную лежанку, видимо инстинктивно не желая делить её с Габриэллой.

Примерно через пять минут девушка поднялась наверх. Сразу как зашла в комнату, она обратила внимание на разбросанную по полу одежу и сказала:

— Ну как так можно? До завтра ведь не высохнет, нужно повесить на стул. — Этим Габриэлла и занялась.

— Спасибо, просто я торопился, — виноватым голосом ответил Иоанн.

— Какие мы стеснительные… — Она закончила с его вещами, а начала раздеваться. — Можешь не отворачиваться, я не против.

— Нет, так нельзя! — Он накрыл голову одеялом, дабы не возбудиться лишний раз.

Она положила платье на невысокую тумбу и легла на свободную кровать. Он к тому времени выполз из панциря целомудрия и уставился в потолок.

— Тебе там не холодно? — поинтересовалась Габриэлла.

— Немного, — стуча зубами, ответил он.

— Ложись ко мне, я тебя согрею. — Она похлопала по свободному пространству на кровати.

— Опять ты за своё… — раздраженно возразил Иоанн.

— Если хочешь, можем лечь спинами друг к другу. Обещаю, что не буду приставать.

— Нет, всё хорошо, — соврал он.

Поделиться:
Популярные книги

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Хроники сыска (сборник)

Свечин Николай
3. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.85
рейтинг книги
Хроники сыска (сборник)

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Зомби

Парсиев Дмитрий
1. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Зомби

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье