Придон
Шрифт:
Взгляд его поймал узкую полоску белейшей кожи, что на миг показалась и пропала под краем истрепанной кожи штанов. Сердце остановилось, он ощутил, что в этот миг для него произошло самое важное, что может произойти с человеком, и что мир отныне станет другим, и что женщина из другой, недоступной ему жизни станет, уже стала для него той тоской, что никогда не покинет его мохнатую душу. Эта женщина чиста и нежна, но это увидел только он, Меривой, и отныне ему страдать от ее недоступности, мечтать о ней,
Она повернулась медленно, ладная и собранная, в сапожках на плоской подошве, хотя у куявов даже мужчины обычно ходят на каблуках, кто на едва заметных, а придворные красавчики так и вовсе, но ее ноги стоят крепко и уверенно, стойка почти боевая, ступни плотно держатся за землю, она готова принимать и наносить удары.
– Бей, – вырвалось у него. – Бей, что хочешь со мной делай! Только не гони.
Ее взгляд стал удивленным, узкие красивые брови взлетели на середину лба.
– Кто ты?.. Я тебя уже видела… Ты приходил, когда я… когда я лежала.
Было видно, что ей, сильной и отважной, даже выговорить такое стыдно, что она лежала слабая и беспомощная, у него сердце остановилось от нежности к этой маленькой женщине-воину, пусть она рослая и сильная для других, но не для него, сына Аснерда.
– Я буду приходить, – вырвалось у него, – когда ты будешь лежать или сидеть, стоять или на коне… даже на драконе… здесь, на земле, или в небесах, где твое место… тебе не избавиться от меня!
Она смотрела с любопытством, нос сморщился, от глаз побежали лучики, наконец она рассмеялась:
– Я не такими себе представляла артан. Ладно, расскажи о себе…
С навеса над воротами Куябы звонко пропела труба. Придон насторожился, там стоял человек и размахивал белым полотнищем.
Аснерд, не дожидаясь решения Придона, помахал рукой, крикнул зычно:
– Давай, примем!
Ворота остались запертыми, но через калитку выдвинулся человек, грузный, коротконогий, в богатой одежде. Закрывая ладонью обнаженную голову, он пошел к воинскому стану артан, но двигался настолько медленно, что Придон заподозрил хитрость.
Аснерд же похохатывал, а когда Придон заворчал и нахмурился, сказал весело:
– Это же наш старый знакомец!.. И то дивно, что ножками, ножками.
Придон наконец рассмотрел приближающегося Черево. Знатный бер выглядел исхудавшим, хотя щеки по-прежнему на плечах, а живот опускается едва ли не до колен.
– При… приветствую… – пропыхтел он, – великого… и несравненного…
Придон отмахнулся:
– Оставь, Черево. Мы же старые друзья. С чем прибыл?
Черево огляделся.
– У вас есть чем промочить горло и где полежать?
Придон кивнул.
– Ложиться можешь прямо здесь, земля теплая,
По его знаку столичному посланцу подали большую чашу, наполненную до краев. Черево с жадностью отпил, скривился.
– Ох уж мне эти варвары… Я же напиться просил! Ноги мне моют дома… Люди тем и отличаются от зверей, что пьют вино. Эх…
Но выпил с жадностью, без отрыва, тем более что в чаше не простая вода, а охлажденный сок плакун-травы, что придает сил и очищает разум. Приободрился, с глаз ушла краснота, выпрямился без натуги.
– Пойдем в шатер, – пригласил Придон.
– Пойдем, – радостно согласился Черево. – Я не верю, что у вас негде полежать!
Стражи у шатра смотрели с любопытством, Черево по-хозяйски откинул полог шатра, вздохнул с облегчением:
– Да, здесь прохладно! И… какая широкая лавка!
Он незамедлительно возлег во всю длину. Вошел оруженосец, опустил на стол поднос с кувшином и двумя кубками. Придон сам налил и подал Череву, артане не считаются с церемониями, но в глазах Черева все же промелькнуло сильнейшее удивление.
– Можно, – спросил он, – я похвастаюсь, что я вот так лежал, а мне сам великий Придон подавал?.. даже не лежал, а возлежал изысканно и красиво?
– Хвастай как хочешь, – отмахнулся Придон. – Как там…
Он запнулся, но Черево ответил без запинки:
– Знаю, что нельзя тебе такое говорить, но правду в мешке не утаишь: стала еще краше… Ух, что за напиток? Как огонь прокатился в мое брюхо… Понятно, почему не пьете вино, если у вас такое… Погоди, погоди!.. а то я не смогу сказать самое главное.
– Говори!
– Я прибыл, – сказал Черево со значением, – от тцара Тулея и всего совета. У него и совет еще есть, и нечего смеяться! Мудрецы, все знают намного больше, чем понимают. А что такое мудрость, Придон? Не знаешь? Это быть мудрым вовремя. Вот Его Величество и говорит тебе: зачем нам губить людей, разорять земли? Ведь все это кормит и тебя, и нас?..
Придон сказал нетерпеливо:
– Это понятно. Ты сразу о деле! Что у вас за обычаи, вокруг да около? Речь должна быть прямой, как ваши мечи, и острой, как наши топоры.
– Наши мечи тоже… – сказал Черево уязвленно, – не очень уж и тупые. Его Величество Тулей, тцар Верхней и Нижней… ладно-ладно, опустим. Словом, Тулей предлагает выставить от артан сотню бойцов, а мы выставим сотню куявов. Сразятся на открытом поле… Кто победит, перед тем и раскроет врата Куяба! Но, конечно, если победят артане, ты должен обещать, что не будет там разору и непотребств, как, к примеру, не разоряем же мы свой город…
Сердце Придона радостно заколотилось. Стараясь сдержать дрожь нетерпения, он произнес как можно медленнее: