Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Приглашение на бал
Шрифт:

— Что-то случилось? — спросила она.

— Ничего.

Она сглотнула и закусила нижнюю губу.

— Ты жалеешь о том, что между нами было? Ты думаешь об Оливии?

— Нет. — Покачав головой, он сказал первое, что ему пришло на ум: — Я думаю о сделке с мексиканцами. О том, что наши дизайнеры смогут предложить для модернизации продукции «Джоерии», когда мы вступим во владение компанией и закроем студию в Мехико.

Поразившись собственной глупости, Алессандро замолчал. Он так хотел оградить Лилли от боли, что случайно сказал ей то, чего ему не следовало

говорить никому, кроме членов совета директоров «Каэтани ворлдвайд». Если эти сведения получат огласку, все пропало. Он заверил Мигеля Родригеса, владельца «Джоерии», в том, что не станет увольнять мексиканских сотрудников и что дизайнерская студия в Мехико будет существовать обособленно от офисов «Каэтани ворлдвайд» в Сан-Франциско, Шанхае и Риме. Если Родригес узнает, что Алессандро собирается изменить дизайн продукции и перенести студию из Мехико в Сан-Франциско, он откажется от сделки и продаст свою компанию кому-нибудь из его конкурентов.

Похоже, Лилли не осознавала важности информации, которой он с ней поделился. Она улыбнулась и, прижав к груди подушку, грустно покачала головой:

— Ты постоянно работаешь. Именно поэтому ты достиг таких успехов. Будь я хоть немного похожа на тебя, я не была бы такой неудачницей.

Он нахмурился:

— Неудачницей? Кто тебе это сказал?

Лилли грустно улыбнулась:

— Нет необходимости это говорить. Я приехала в Сан-Франциско, чтобы открыть собственный ювелирный бизнес, но струсила. — Она опустила глаза:

— Я не такая смелая, как ты.

Алессандро сел рядом с ней.

— Существуют разные виды смелости, cara. — Он приподнял ее подбородок и встретился с ней взглядом. — Ты очень искренняя. Ты доверяешь людям, в то время как я не могу им доверять. Твои украшения красивы и уникальны. Как ты, — хрипло произнес он, затем решительно кивнул. — Ты обязательно откроешь собственное дело, когда настанет подходящее время. Я в этом уверен.

Ее большие карие глаза смотрели на него с надеждой.

— Правда?

— Да. — Он опустил руку. — У меня было много неудачных попыток начать свой бизнес, прежде чем я сколотил свой первый капитал. Я продавал пластиковые браслеты.

Лилли изумленно рассмеялась:

— Ты продавал пластиковые браслеты? Я тебе не верю.

— Это правда, — улыбнулся он. — Мода на них тогда распространилась по всей Америке. Так я заработал свой первый миллион. Я был решительно настроен преуспеть. Я много раз терпел неудачи, но все равно не сдавался. — Он погладил ее по волосам: — Ты такая же. Просто ты пока об этом не знаешь.

— Ты так думаешь? — удивилась Лилли.

Он кивнул:

— Если это для тебя по-настоящему важно, ты сделаешь так, чтобы у тебя все получилось, чего бы тебе это ни стоило.

— Почему ты так хотел преуспеть?

— После смерти моего отца мне пришлось выплачивать его долги. Я вылетел из Стэнфорда и работал по двадцать часов в день. — Он отвернулся: — Я дал себе слово, что больше никогда не буду чувствовать себя беспомощным.

— Беспомощным? Но ты же принц!

— Принц без

королевства, — усмехнулся он. — Титул я унаследовал от военачальника, жившего в пятнадцатом веке. Мужчины в моей семье всегда были слабыми и порочными.

— Но не ты, — искренне произнесла она, глядя на него своими ясными глазами. — Ты глава «Каэтани ворлдвайд». Ты создал на пустом месте огромную компанию. Все тобой восхищаются.

Алессандро вдруг почувствовал себя неловко.

— Во мне нет ничего особенного, — сказал он. — Если я смог открыть свое дело, значит, сможешь и ты. Для начала составь бизнес-план.

— Это будет трудно сделать, поскольку я читаю буквы и цифры в неправильном порядке.

— У тебя дислексия?

Она кивнула.

— И ты работаешь в канцелярии?

Неожиданно она улыбнулась:

— Теперь ты понимаешь, почему мне приходится задерживаться на работе. У меня никогда ничего не получалось хорошо, за исключением украшений. Возможно, именно по этой причине мой отец считает, что я не способна сама о себе позаботиться. Он сказал, что лишит меня наследства, если я не вернусь в Миннесоту и не выйду замуж за одного из его менеджеров.

— Лишит наследства? — Алессандро представил себе фермера, который работает не покладая рук на своем небольшом земельном участке. — Он хочет, чтобы ты занималась фермерством, как и он?

Лилли нахмурилась:

— Мой отец не фермер, а бизнесмен.

— А-а, — ответил Алессандро. — У него свой ресторан? Может, прачечная-автомат?

Она отвела взгляд:

— Что-то в этом роде. Мои родители развелись несколько лет назад, когда моя мать тяжело заболела. День ее смерти был самым ужасным в моей жизни. Мне пришлось уехать, и я… э-э… устроилась на работу к одному родственнику… э-э… к моему кузену.

Неожиданно она начала запинаться от волнения, причина которого была ему неясна.

— Мне жаль, — тихо сказал Алессандро. — Моя мать тоже умерла несколько лет назад. Отношения с отцом у меня всегда были сложными.

Сложными — это еще мягко сказано. Его отец, принц Лука Каэтани, женился на матери Алессандро ради ее денег, а затем потратил их на своих любовниц. Он умер, когда Алессандро было девятнадцать. Он оставил после себя кучу долгов и неизвестное число незаконнорожденных детей. Как его единственный законный ребенок, Алессандро унаследовал его титул, но каждый год появляется какой-нибудь проходимец, который утверждает, что они родственники, и просит у него денег.

«Просто подожди, пока ты станешь старше, сынок, — сказал ему отец незадолго до своей смерти. — Ты будешь таким же, как я. Вот увидишь».

Тогда Алессандро поклялся самому себе, что никогда не станет таким, как его отец. Да, он эгоист, но не чудовище.

— Я подумывала о том, чтобы вернуться, — призналась Лилли, — но теперь я знаю, что не сделаю этого. Ты заставил меня почувствовать себя смелой. Поверить в то, что я смогу добиться того, чего хочу. Смогу наконец рискнуть.

Сердце Алессандро учащенно забилось, и он так сильно сжал руки в кулаки, что костяшки пальцев побелели.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги