Приговор
Шрифт:
Безопасность и благосостояние Джиллиан были причиной того, что Гарри отказался от своих родительских прав, и вот почему он только тайно переписывался с Илоной. У Джиллиан был отец — в реальности, он был её отчимом, но она считала, что он и есть её папа. Однажды вечером, около трёх лет назад Гарри полетел на восток и встретился с Илоной и её женихом. Это была нелёгкая встреча, но Гарри знал, без сомнения, что мужчина, сидящий перед ним через столик, привнесёт в жизнь Джиллиан больше, чем смог бы он. Видя блеск в глазах Илоны и ощущая боль на дне желудка, Гарри
Юридические формальности не остановили интерес Гарри. Он наблюдал за детством своей дочери на расстоянии. Каждый день рождения и Рождество, каждое выступление и футбольный матч — социальные сети — прекрасная вещь, и Слава Богу, Илона была не против вуайеризма Гарри. После того, как Гарри подписал документы с отказом от своих прав, фамилия Джиллиан была изменена. На сегодняшний день, она носила фамилию Джордж, такую же, что у её мамы и папы.
Гарри верил, что его собственное счастье было неважным в сравнении с безопасностью Джиллиан. Теперь человек, останавливающий внедорожник возле заброшенного здания, сделал все жертвы Гарри бесполезными. По каким-то причинам — Джиллиан была в опасности. По мнению Гарри во время их короткого разговора, водитель даже в некотором роде угрожал и Илоне.
Чёрт, Гарри не был готов. Обычно, он носил запасной револьвер в ножной кобуре; однако, так как часть его путешествия проходила с использованием коммерческого рейса, пистолет был упакован в герметичный контейнер. Выдернув шнурок из своего ботинка, Гарри твёрдо зажал его между кулаками и быстро накинул его на шею мужчины. Со всей силы, он туго затянул удавку. Хватая ртом воздух, водитель одновременно ударил ногами по педалям тормоза и газа и отпустил руль. Его руки сражались с захватом Гарри, пока он скрёб пальцами сзади себя.
Когда внедорожник наконец остановился, голова водителя свесилась на бок, а его руки перестали бороться. Но передышка Гарри была короткой. Двери внедорожника распахнулись, и его повалили на землю. Оценивать ситуацию пришлось на влажном бетоне. Три громилы кричали ему что-то, чего он не мог понять. По памяти Гарри знал, что это был какой-то из языков среднего востока, но он не узнавал диалекта. Его сердце забилось еще быстрее, когда он услышал женский плач. Гарри не нужно было видеть женщину, чтобы узнать голос, зовущий его между всхлипываниями.
Старший спецагент Уильямс дотронулся до руки агента Болдуина, возвращая его в реальность: — Агент, что вы можете нам рассказать?
Правый глаз Гарри расширился от беспокойства:
— Лиз! — Его голос надломился. — С ней всё в порядке?
— Нет, сынок, ей не причинили вреда. По всей видимости, присутствие мисс Матерли задумывалось только в качестве свидетеля. Она уже рассказала нам свою часть истории и очень хочет увидеть тебя, но сначала нам необходимо услышать твою версию.
Гарри вздохнул, принимая пульсацию в рёбрах, как раскаяние за страдания, которые он причинил тем, кого любил и о ком заботился. После того, как он пересказал,
Гарри опустил взгляд на свои руки. Правая была в бинтах.
— Они заявили, что я должен прекратить. Я спросил, что прекратить — что? Они продолжали говорить — оставь прошлое в покое. Это ничего не изменит. Просто прекращай копать там, где тебе не место. Когда я спросил у них, на кого они работают, они засмеялись и заявили, что я, должно быть, не самый хороший агент ФБР, если не смог это выяснить.
Голос Гарри понизился от уверенности: — Старший специальный агент, я знаю, что это был Роулингс — я знаю, что он! Я видел его лицо в Женеве. Когда он уходил из паба, он обезумел! Он несёт ответственность за всё это. Я слишком близко подобрался к чему-то в расследованиях.
Уильямс пододвинул стул ближе к кровати Гарри.
— Ты рассказал Роулингсу о своём расследовании?
С болью в голове и ребрах Гарри дотронулся до левой скулы и подтвердил свои подозрения. Кожа была чувствительной и по ощущениям вздулась.
Уильямс кивнул.
— У тебя там фингал. Мисс Матерли сказала, что ты выдержал отличную драку, но как только подоспел водитель, ты столкнулся с численным превосходством: четверо против одного.
Гарри вспомнил. Его опрокинули на землю, и водитель начал его пинать. В конце концов, один из амбалов оттащил от него водителя. Лиз плакала. Мужчины сели во внедорожник и уехали.
— Лиз вызвала помощь?
— Да, те люди забрали твой телефон, но у мисс Матерли всё ещё оставался её. Она позвонила 911. Как только полиция приехала, она позвонила бюро. Сынок, ты помнишь еще какие-нибудь детали? Ты рассказывал Роулингсу что-либо о своих расследованиях?
Гарри покачал головой.
— Нет, у меня не было возможности рассказать ему об этом, но каким-то образом, он выяснил. Только тогда, всё, что произошло со мной имеет смысл. — Он сделал паузу, — Мой телефон — вы сказали, что они забрали мой телефон?
— Да, бюро отследило его, и он был найден вместе с другими твоими вещами в мусорном контейнере в полумиле от того места, где на тебя напали. Твой телефон был разбит.
Гарри выдохнул.
— Хорошо.
Он знал, что информация осталась на серверах бюро. Внезапно, ему пришла в голову мысль: — А SD карта всё ещё в телефоне?
— Не помню, чтобы видел её, но телефон был изрядно помят. Кроме того, все должно быть на сервере.
Гарри постарался не выдать эмоций: — Не всё, сэр. Там есть фотография Клэр Николс со мной вместе на той карте.
Спецагент Уильямс выпрямился на стуле.
— С тобой?
— Просто сидящих вместе у палатки в Венеции.
— Мы получили такую фотографию.
— Там было две. Та, которую я отправил, и та, которую не отправлял. — Он сглотнул. — Теперь я беспокоюсь и за её безопасность.
Безумный Макс. Поручик Империи
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Обгоняя время
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Истребители. Трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
