Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Второе, и самое важное, — не потеряйте меня из виду. Держитесь поблизости и старательно следуйте за мной. Если вы потеряетесь, когда мы будем пересекать Уровень Тени, то, скорее всего, останетесь скитаться по его угрюмым бесплодным равнинам вечно или до тех пор, пока кто-нибудь ужасный не сожрет вас, что, скорее всего, случится довольно скоро. Мое внимание будет всецело поглощено заклинаниями и тем, чтобы придерживаться Грани, так что не облегчайте мне задачу потерять вас, если, конечно, вы сами того не захотите, в таком случае — пожалуйста, можете быть свободными и разгуливать по Глубинам Тени сколько вам угодно.

— Ламии смогут последовать за нами? — спросил Рилд, все еще не сводивший взгляда с прохода, ведущего наверх, к руинам.

— Нет, разве только

у них есть маг, столь же сведущий и обаятельный, как я, и к тому же знающий неведомое мне заклинание, позволяющее идти по следу странников с тенями. — Фарон улыбнулся. — Можешь отряхнуть прах Поверхности со своих башмаков, дружище Рилд. Больше не тревожься об опасностях этого мира, прибереги беспокойство для того, что может встретиться нам на Грани. — Маг огляделся и кивнул сам себе.— Что ж, хорошо. Возьмитесь за руки — а ты, старина Джеггред, ты можешь взять нас за руки всех сразу, верно? — и стойте смирно, пока я произношу заклинание.

Фарон воздел руки и забормотал непонятные слова, творя свою магию.

Халисстра стояла между Данифай и Вейласом, держа их за руки. Огромная подземная галерея стала еще более темной, если такое было возможно в неосвещенном Подземелье. Дроу способны хорошо видеть даже в самых темных местах, но Халисстре почудилось, будто в воздухе повисла какая-то пелена мрака. На первый взгляд казалось, что единственное, в чем преуспел маг, — это сгустил мглу вокруг их группы, но, когда Халисстра повнимательнее присмотрелась к тому, что их окружало, она поняла, что на самом деле находится уже не в Фаэруне. Ее обнаженную кожу обжигал какой-то неестественный холод, исходящий от стылой пыли под ногами. Высокие колонны с высеченными на них рунами, выстроившиеся вдоль прохода, карикатурно искривились и причудливо нависли над полом.

— Странно, — пробормотала она. — Я ожидала чего-то... другого.

— Это путь тени, дорогая госпожа, — отозвался Фарон. Голос его звучал глухо и издалека, хотя он стоял не более чем в шести футах от нее.— Этот уровень не имеет собственной реальности. Он состоит из отражений нашего собственного мира и других, еще более странных мест. Мы стоим под тенью развалин, оставшихся наверху, но это не те развалины, по которым мы недавно прошли. Здесь не существует ламий и их прислужников. Теперь помните: держаться всем вместе и не терять меня из виду.

Маг зашагал по коридору, ведущему обратно на Поверхность. Халисстра обескуражено моргнула. Фарон сделал всего один небольшой шаг, но оказался вдруг на другом конце подвала, а следующий шаг увел его опасно далеко от них по коридору. Она поспешила следом, чтобы не отстать от него, и обнаружила, что после одного-единственного шага комната растаяла во тьме.

Халисстра оказалась так близко от Фарона, что ей пришлось бороться с желанием отступить на шаг, чтобы не проскочить мимо него.

Маг ухмыльнулся ее замешательству и заметил:

— Я польщен вашим вниманием, дорогая госпожа, но вам нет нужды держаться ко мне так близко. — Он тихо рассмеялся. — Просто делайте шаг, когда шагаю я, и вам будет легче поспевать за мной.

Он сделал несколько размеренных шагов, подождав немного, чтобы остальные члены их отряда смогли приноровиться к ним, и вскоре они уже вместе маршировали в ногу по пыльным улицам Хлаунгадата под холодным беззвездным небом. Каждый шаг, казалось, перебрасывал Халисстру футов на сорок, а может, и на пятьдесят вперед над сумрачной землей. Черные очертания разрушенных сооружений злобно скалились и склонялись к ним со всех сторон, теснясь вдоль улиц, будто желая окружить путников, для того лишь, чтобы со следующим их осторожным шагом расплыться темными пятнами позади. Снаружи разрушенной городской стены Фарон мгновение помедлил, чтобы пересчитать свой отряд. Он кивнул в сторону пустыни, простирающейся до неприветливых гор на западе, и зашагал быстрее, набрав приличную скорость, что противоречило его показной изнеженной манерности и отвращению к дорожным тяготам. Получив, наконец, возможность дать волю ногам, Халисстра начала понимать, насколько быстро они передвигаются.

За пять минут ходьбы они оставили неферезский город в лиге позади, темной кляксой на тусклой груди песков. Через тридцать минут горы, казавшиеся с улиц Хлаунгадата не более чем далекой чередой заснеженных вершин, встали перед ними, словно бастионы тьмы. Странствие с тенью облегчило ими эту, наиболее трудную часть пути. Фарон без колебаний шагнул в глубокое ущелье, как будто того вовсе не существовало. Магия его заклинания и того странного уровня, который они пересекали, опустила его ногу точно на другую сторону препятствия. Карабкаться вверх по длинным труднопроходимым склонам было не труднее, чем переходить по камням ручей.

— Скажи, Фарон, — спустя некоторое время обратилась к магу Квентл, — почему мы ползли долгие мили по опасным переходам Подземья, чтобы добраться до Чед Насада, когда ты мог сократить наш путь этим заклинанием?

Скрытый гнев в ее голосе Халисстра уловила даже сквозь мутную мглу Грани.

— По трем причинам, прекрасная Квентл,— отозвался Фарон, не сводя взгляда с невидимой тропы, по которой шагал.— Во-первых, вы не просили меня ни о чем подобном. Во-вторых, маги Чед Насада установили надежную защиту против подобных вторжений. И, наконец, как я уже говорил раньше, Грань — опасное место. Я предложил это лишь после того, как мы все согласились, что многомесячный поход по палимому солнцем Верхнему Миру является еще менее привлекательной перспективой.

Квентл, казалось, была удовлетворена ответом, а горы тем временем отступили, и вокруг начали появляться кривые черные деревья.

— В дальнейшем, — заявила настоятельница Арак-Тинилита, — я рассчитываю, что ты добровольно и вовремя будешь сообщать нам ценную информацию или выступать с предложениями. Твоя скупость насчет полезных для дела сведений может дорого обойтись всем нам. Стоит ли это того жалкого удовольствия, которое ты получаешь, зная что-то, чего не знаем мы?

Зубы Мастера Магика сверкнули на темном лице, и он продолжил путь, ничего не ответив. Некоторое время он был занят лишь тем, чтобы следовать строго вдоль Грани. Поскольку при обычных обстоятельствах Фарон был самым болтливым из компании, его сосредоточенность на заклинании привела к тому, что среди темных эльфов воцарилась непривычная тишина. Они осторожно шагали гуськом, бесшумно поворачивая то туда, то сюда вслед за магом. Возможно, их нескончаемое путешествие сквозь тьму длилось часы, а возможно, дни. Халисстра поймала себя на том, что ей в голову закралась странная мысль: а не есть ли это настоящий мир, подлинная сущность вещей, и не была ли иллюзией успокоительная приземленная прочность ее собственного мира. Она поняла, что ей совершенно все равно.

Долгое время спустя Фарон поднял руку и велел остановиться. Они стояли на небольшом сером каменном мосту, перекинутом через глубокий ров, по которому бежал темный пузырящийся ручей. Рядом в темное небо вздымались черные бастионы покинутого города, похожего скорее на крепость, ворота под охраной надвратных башен были врезаны в толстые стены.

— Мы примерно на полпути от места назначения, — сказал Фарон.— Я предлагаю полчаса передохнуть, возможно, перекусить тем, что у нас осталось. Добравшись до Мантол-Дерифа, мы, должно быть, сумеем пополнить наши запасы.

Рилд указал на пустующий замок:

— Что это за место?

— Это? — Фарон взглянул через плечо. — Кто знает? Может быть, это отражение наземного города из нашем мира, а может, какой-нибудь другой реальности. Такова Тень.

Компания расселась на низком каменном парапете моста и уныло перекусила скромными припасами. Неизменный холод, царящий в этом месте, высасывал тепло из тела Халисстры, как будто камни под нею жаждали забрать самое ее жизнь. Уныние окутывало их души, убивая всякую попытку разговора, даже мысли лишая остроты. Когда пришла пора снова отправляться в путь, Халисстру поразила странная вялость, овладевшая всеми ее членами. Ей не хотелось ничего, кроме как опуститься снова на землю и лежать неподвижно, окутавшись тенью. Лишь отчаянным и сосредоточенным усилием воли она сумела заставить себя снова двигаться.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Маленькие Песцовые радости

Видум Инди
5. Под знаком Песца
Фантастика:
альтернативная история
аниме
6.80
рейтинг книги
Маленькие Песцовые радости

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Каторжник

Шимохин Дмитрий
1. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Каторжник

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14