Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Приграничное владение 4
Шрифт:

— Господин лейтенант, там кто-то идет! — доложил ему солдат наблюдатель, показав на перелесок.

Лейтенант левой рукой выхватил перевешанный на правую сторону короткий гладий, но уже через пару секунд узнал фигуру в холщовом рыбацком плаще. Это был его приятель сержант из ветеранов стражников, которого он посылал в Будлаву, повидать кое-кого из старых знакомых.

— Ну что там, Вацлав, есть какие новости?

— Новости есть, Квинт и новости горькие для нас. — положил старый приятель руку на плечо лейтенанту.

— Ну, не тяни, Вацлав, говори что еще случилось?

— Всем мужчинам

от пятнадцати лет и до пятидесяти, в срочном порядке нужно зарегистрироваться в столичной ратуше, где сейчас заседает военный комитет фарнхеймцев. Кто не явится в течение трех суток, то прилюдно будет порот на площади и помещен в подземелье замка.

— Думаешь в солдаты всех погонят?

— Ну, а зачем это затевается? Ясен пень, эти уроды всех от мала до велика загребут, свежее мясо в ряды великой армии. — зло сплюнул пожилой сержант. — Но это еще не все! Завтра фарнхельмцы будут прилюдно казнить всех раненых защитников замка. Уже виселицы по всей площади установили.

— Ублюдки! — лейтенант схватился левой рукой за рукоять своего меча. — Сколько у нас воинов?

— Не дури, Квинт, они этого и добиваются. — вздохнув помотал сержант головой. — С радостью повесят не только четыре дюжины раненых, но и всех, кто возьмется за оружие. Да и что ты сможешь сделать с тремя дюжинами стражников, половина из которых и на ногах-то не стоит? Прикрывая отход княжны, мы и так потеряли два десятка человек. Уводи народ на Риген, там объединитесь с нашими, авось вернетесь еще в княжество, чтобы подрезать сотню — другую фарнхельмских подсвинков.

— А ты, Вацлав? Неужели ты решил остаться?

— Да стар я уже для чужбины, отсижусь в каменоломнях, там они меня не достанут. Да и есть несколько ветеранов, что уже согласны ко мне присоединиться. Соберем малый отряд и будем делать редкие вылазки, чтобы тоже пустить кровь парочке дозорных. Все лучше, чем прозябать в обозе фарнхельмцев и ждать когда тебя подрежут дакийские всадники. А повезет, так соберем из рисковых парней отряд поболе, будем сами их обозы, да торговые караваны грабить. А вы вернетесь, там и вам поможем.

— Прознают, что ты грабежом промышляешь, да их солдат убиваешь, так повесят твоих сестер с их детьми. Или их тоже в катакомбы уведешь?

— Нет, что там бабам среди мужиков делать? Их хочу тоже на Риген отправить, но на этот корабль все не войдут. — ветеран глянул в глаза своему приятелю. — Пришлешь корабль еще за нашими семьями? Человек полста точно будет, а то и поболе. Может из наших кто еще объявится или из армейцев, так что желающие свалить отсюда подальше найдутся.

— Пусть твой человек, через четыре дня, как солнце будет касаться верхушек гор, в эту бухту приходит. Не будет корабля через четыре дня, так потом каждый вечер приходит и ждет. Слово даю, соберем немного денег, чтобы было чем заплатить и отправлю корабль за вашими близкими. — пообещал ему лейтенант. — Ждите, и удачи тебе, старый друг! — Квинт крепко пожал руку старому ветерану. — Надеюсь вы не успеете загрустить в своих каменоломнях, как мы вернемся на родную землю.

— Дай-то, всеотец, чтобы хоть через год вы возвернулись на родную землю.

Глава 28

Когда разговаривал

с Квинтом Лерником и сержантом Кобылякой, тоже пометил их меткой анализатора древних, так, на всякий случай, все же удобно знать где кто находится. На распорядителя княжеского двора и хранителя государственной печати тоже нацепил магическую метку. Жаль, что в первую встречу не догадался проделать это с княжной и лейтенантом, теперь бы знал наверняка любовники они или нет. Хотя в личное лезть как-то подленько, но лучше узнать правду, чем мучится подозрениями уде третий день.

— Господин Рувво, я оставил вас чтобы поговорить и прояснить для себя один вопрос, э… немного личного свойства. — попытался сформулировать мысль Макаров.

— Я весь внимания, господин маркграф. — удивленно посмотрел на него старичок. — Что за вопрос?

— Но я надеюсь этот разговор останется между нами?

— Если это не касается Валашии и моей госпожи Агаты, а только меня, то несомненно! — горячо заверил его хранитель печати. — Все сказанное, останется между нами.

— Ох, да как начать-то! — дернулся Саша. — Да вы-то мне зачем? Ну вернее, не то хотел сказать… и как нашему разговору не касаться княжны Агаты, когда я о ней вас и хочу расспросить?

— Слушаю вас, ваше сиятельство. — еще больше напрягся старичок. — Конечно наше княжество захвачено врагом, но надеюсь вы не хотите отказать леди Агате в гостеприимстве на острове, узнав что ее отец и брат мертвы?

— Что? А… нет, вовсе нет! — помотал головой Макаров. — Я буду рад и счастлив оказать ей самое искреннее гостеприимство. Но почему, она избегает меня? Почему, игнорирует все мои приглашения? — напрямую спросил Саша седобородого старика.

— Она просто очень переживала за своих родных, а после известия об их смерти оплакивала отца и брата. Я думаю, через день-другой, она немного успокоится и примет ваше приглашение, господин маркграф.

— Да? Я задам вам, господин Рувво еще один вопрос, но прошу вас, не принимайте его горячо и близко к сердцу, если по вашему мнению своим вопросом я оскорбляю госпожу Агату, то просто не отвечайте мне. Хорошо? И я заранее прошу меня простить, если он покажется вам оскорбительным.

— Не понимаю, о чем вы, господин маркграф. Ну хорошо, я постараюсь. — немного подумав, осторожно ответил Матиуш.

— Скажите, у нее есть… э, друг? Я имею ввиду, близкого друга.

— Не совсем понимаю вас, ваше сиятельство. Если вы намекаете на любовника, то действительно оскорбляете мою госпожу! — чуть повысил он тон. — Леди Агата чиста как утренняя роса и никогда бы себе не позволила…

— Простите, простите меня, друг мой! — вздохнул Макаров прерывая грозную отповедь. — Мне очень понравилась леди Агата, но она стала избегать меня и потому в голову полезли дурные мысли. Я вовсе не хотел оскорбить ее честь, просто думаю о ней и оттого не нахожу себе места. — признался Макаров. — Но не говорите ей ничего, прошу вас.

— Ну хорошо. — кивнул головой старик. — Позвольте и мне задать вам прямой и откровенный вопрос, ваше сиятельство?

— Конечно, господин Рувво и зовите меня просто Александр. Мы с вами беседуем приватно, да и вы мне в отцы годитесь, если не в деды. — улыбнулся Саша. — Спрашивайте.

Поделиться:
Популярные книги

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Борисова Алина Александровна
Вампиры девичьих грез
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

Зубы Дракона

Синклер Эптон Билл
3. Ланни Бэдд
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Зубы Дракона

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Нортон Андрэ
Королева Солнца
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5