Приходи в прошлое
Шрифт:
И как раз в эту секунду в дверь постучали. Ну, что ж, значит, всё решено.
Глава 31
— Лили! — раздалось из гостиной. — Просыпайтесь, Ваше Высочество!
— Не хочу! — ответила я, спешно натягивая самое простое платье, с которым не нужно было долго возиться. — Вы видели время?
— Тебе в любом случае придётся проснуться. Лисси не дала нам спокойно поспать, и мы решили мстить тебе, — хмыкнула Ванесса.
— Вы такие добрые, я прямо в восторге, —
— Да у тебя голос и так бодрый. Давай-давай, выходи, — Ликасси сразу меня раскусила.
— Вот ничего от вас не скроешь, — улыбнулась я, открывая дверь.
— С днём рождения! — одновременно воскликнули все три мои подруги.
— В смысле? — я недоумённо моргнула. — П-подождите… Неужели я забыла?
— Ну, это не удивительно, учитывая, сколько хлопот у вас было в последнее время, — успокоила меня Ангелина.
— Верно, — согласно кивнула Ванесса. — Вам явно было не до этого.
— Главное, что мы не забыли, — Лисси подмигнула мне. — Извини, что разбудили. Честно говоря, нам всем не спалось после бала, вот мы и решили начать готовиться с раннего утра.
— А потом, когда услышали, как ты там шуршишь, поняли, что мучиться вместе немного веселее, — усмехнулась Ванесса.
— В любом случае, с праздником, — Лисси обняла меня, а отстранившись, протянула мне жемчужное ожерелье.
— Ох! Очень красиво, спасибо большое, — улыбнулась я.
— Это к свадебному платью, — заговорщически шепнула мне подруга.
— Уверена, будет смотреться просто прекрасно, — я всё ещё разглядывала подарок. — Оно чудесное.
— Лексу тоже понравилось, — хихикнула Лисси.
— Двинься, — Ванесса толкнула Ликасси бедром. — Теперь мой подарок.
Она протянула мне серьги, явно из одного комплекта с ожерельем, подаренным Лисси. Я подняла на них подозрительный взгляд. Это явно было шуткой с их стороны.
— Нет, ну, конечно, серьги тоже чудесные, — протянула я. — Но почему мне кажется, что вы сговорились и теперь смеётесь надо мной?
— Просто дарим тебе самое необходимое. У вас до свадьбы осталось совсем немного, — пожала плечами Ванесса.
— Ну, допустим, — кивнула я с самым скептическим выражением лица и повернулась к Ангелине. — Лин?
— Меня уговорили, — смущённо улыбнулась Ангелина и протянула мне книгу.
На обложке было написано: «Как быть хорошей женой». Я не сдержалась и рассмеялась. Быстро пролистав подаренную книгу, я убедилась, что это тот самый любовный роман, который так понравился мне.
— Спасибо за книгу, — я стянула с подарка ненастоящую обложку. — А кто её переделал?
— Мне всё равно было нечего делать в замке, так что… — Ангелина неопределённо пожала плечами.
— Ого! Да ты талант! — я ещё раз, уже пристальнее, осмотрела обложку.
Да, работа
— Сколько же ты просидела над этим? — я подняла на подругу восторженный взгляд.
— Я уже не помню, честно, — Ангелина неловко рассмеялась, кажется, смущённая моим искренним восхищением. — Но мне нравилась вышивать это. Очень успокаивающий процесс. Помогает немного усмирить волнение и прогнать страх.
— Тоже попробовать, что ли? Иногда это очень полезно, — задумчиво пробормотала я.
— Там есть несколько трюков, которые всё делают проще. Если всерьёз надумаешь заниматься вышиванием, ты знаешь, где меня найти, — Ангелину, кажется, очень воодушевила эта идея.
— Спасибо, я обязательно воспользуюсь твоим предложением, — улыбнулась я ей.
— Ладно, мой настоящий подарок вот, — Ванесса, на пару секунд пропавшая из поля моего зрения, вернулась с новым красивым колчаном.
— Да ладно! — восхищённо воскликнула я и тут же закинула его за спину, проверяя, насколько он удобен в носке.
Он оказался идеальным: лямка была достаточно широкой, чтобы не впиваться в плечо даже через тонкую ткань платья. Сам колчан оказался достаточно лёгким, но при этом сделанным из достаточно плотного материала, чтобы наконечники стрел не могли его пропороть.
— Какой великолепный! Спасибо! — радостно воскликнула я, пытаясь сопротивляться желанию пострелять.
— Я ограничусь книгой, — сразу предупредила Ангелина.
— А весь комплект украшений от меня. Мы просто над тобой подшутили, — весело пояснила Лисси.
— И это было ужасно уморительно, — с сарказмом фыркнула я и уже искренне добавила. — Но подарки мне, правда, нравятся. Приятно понимать, что вы думали обо мне, заранее готовились, хотя сама я забыла о празднике.
— Ну, для этого и нужны друзья, — довольно кивнула Лисси.
— Это всё, конечно, замечательно, — вмешалась Ванесса. Она зевнула, как-то очень уж изящно прикрывая рот ладошкой, а потом недовольно поморщилась. — Но что мы будем делать дальше? Есть в такую рань совершенно не хочется. Да и ничего свежего ещё наверняка не успели приготовить, так что на кухне мы найдём только остатки от вчерашних угощений. Просто разойтись по комнатам после поздравления? Глупо.
— Вот умеешь же ты всё испортить, — проворчала Лисси.
— Это лучше, чем позволить неловкому молчанию и досадной неопределённости захватить комнату, — усмехнулась Ванесса, скрестив руки на груди, явно чувствуя своё над нами превосходство. — Так.? Может, у кого-то из вас есть предложения?