Приключение Флинкса - 1
Шрифт:
– - Нет, вряд ли. У вас есть следящее устройство?
– - спросил Сал.
Мужчина покачал головой.
– - Нет. Мы не думали, что оно нам понадобится. Молодой человек, о котором мы говорим, передвигался на птице ступаве.
– - Мне кажется, сюда он прибыл на маддере. Женщина удивилась и печально улыбнулась своему спутнику.
– - Неудивительно, что мы отстали. Изобретателен, а?
– - На мой вкус, слишком,-- ответил мужчина.-- А может, это и к лучшему, если он загонит -- ты знаешь кого -- в
Женщина вздохнула, потом встала.
– - Ну, что ж, мы достаточно потратили здесь времени. Придется возвращаться в Пранбет за скиммером и следящим устройством. Или ты думаешь, что мы можем догнать их в маддере?
Мужчина коротко невесело рассмеялся, потом повернулся к помощнику управляющего.
– - Спасибо, сынок. Вы нам очень помогли.
– - Хотел бы помочь больше,-- беспокойно ответил Сал.-- Если что-нибудь случится с Лорен... Вы ведь позаботитесь, чтобы с ней ничего не случилось?
– - Обещаю, что мы сделаем все возможное,-- заверила его женщина.-- Мы не хотим, чтобы страдали невинные. Даже и виновные тоже.-- Она подарила ему материнскую улыбку, от которой почему-то нервному помощнику управляющего не стало спокойнее.
Глава одиннадцатая
Следящее устройство негромко гудело, на экране ярко сверкала единственная желтая точка, скиммер летел на север. Он летел в восьмидесяти метрах над грязью и топями, выше самых высоких деревьев. Они пролетели над озером Патра, потом миновали полосу сухой местности, далее гораздо большее озеро Тиграносерта и теперь снова летели над лесом. Шел холодный дождь, покрывая влагой прозрачное покрытие каюты и закрывая видимость. Инструменты скиммера продолжали регулировать его скорость, поддерживая необходимое удаление от добычи.
Необыкновенно молчалив, подумала Лорен Уолдер. И не только.
– - Нет, я не слишком молод,-- сказал он в тишине, заполнявшей кабину. Лорен подняла брови.
– - Ты читаешь мысли? Он застенчиво улыбнулся.
– - Нет.-- Пальцы его поглаживали спящего минидрага.-- Но иногда я кое-что чувствую. Не мысли, ничего такого сложного. То, что люди чувствуют.-- Он взглянул на нее.-- По твоим чувствам я решил, что ты скажешь что-нибудь подобное.
– - Ну, ты прав,-- призналась она, гадая, что делать с его признанием.
– - Я не так уж молод.
– - Сколько тебе лет?
– - Шестнадцать. Но точно я не знаю.
Шестнадцать, а ведет себя, как в шестьдесят, печально подумала она. Во время своих редких посещений Драллара она таких видела. Дитя обстоятельств, выросший на улицах и обученный недостойными людьми и случаями, он, кажется, справился с этим лучше других. Лицо свидетельствует о познаниях, каких нет у его более счастливых сверстников, но они как будто не озлобили его.
Но она чувствовала, что в нем есть что-то еще.
– - А как ты думаешь, сколько мне лет?
– - спросила
Флинкс посмотрел на нее, поджав губы.
– - Двадцать три,-- без колебаний сказал он. Она негромко рассмеялась и радостно захлопала.
– - Вот кому я помогаю, шестнадцатилетнему мстительному дипломату!
– Она перестала смеяться. Но по-прежнему улыбалась.-- Расскажи мне о себе, Флинкс.
Ни один нахал в Дралларе не решился бы так сказать. Но здесь не Драллар, напомнил он себе. К тому же он в долгу у этой женщины.
И он рассказал, что знал. А когда закончил, она продолжала серьезно смотреть на него, кивая головой, словно его слова отвечали каким-то ее мыслям. Отвела взгляд, чтобы убедиться, что на экране по-прежнему ясно виден след, потом снова посмотрела на него.
– - У тебя не очень счастливое детство.
– - Не знаю,-- ответил он,-- мне не с чем сравнивать.
– - Можешь поверить мне на слово. Но ты умудрился как-то поладить с большей частью человечества, которое не хотело иметь с тобой ничего общего. А мне приходится скрываться от большинства, которое, наоборот, слишком ко мне пристает.
Она импульсивно наклонилась в пилотском кресле и поцеловала его. Он мгновенно отшатнулся, такая необычная близость другого человека, особено привлекательной особы противоположного пола, поразила его, и поцелуй, предназначавшийся щеке, пришелся в губы.
Поэтому она побыстрее отодвинулась. На губах ее сохранялась улыбка, и она только мигнула удивленно. Случайность, только и всего.
– - Поверь мне, Флинкс. Если проживешь достаточно долго, жизнь станет лучше.
– - Это что, одна из церковных проповедей?
– - Интересно, у нее что, едкая помада на губах? Его собственные губы в огне.
– - Нет,-- ответила она.-- Это проповедь Лорен Уолдер.
– - Рад слышать. От церкви мне никогда не было проку.
– - Мне тоже. И большинству людей. Поэтому она такая живучая, я думаю.-Она снова повернулась к экрану.-- Они уменьшили скорость. Мы сделаем то же самое.
– - Ты думаешь, они нас заметили?
– - Неожиданно ему стало все равно, что решили делать люди в скиммере перед ними. Огонь с губ распространился на рот, пробежал по горлу, охватил все тело. Сладкий, приятный огонь.
– - Сомневаюсь,-- ответила она.-- Ручаюсь, они близки к цели.-- Руки ее устремились к приборам.
– - Далеко ли они от нас?
– - Он прошел вперед и всмотрелся через ее плечо в экран. Мог бы встать слева от нее, но неожиданно почувствовал тепло ее тела, запах волос. И постарался не прикасаться к ней.
Она произвела быстрый расчет.
– - Примерно в одном дне. Нам не нужно слишком сближаться с ними. Тут ничего нет. Странное место для остановки, но это дело вообще странное, судя по твоим словам. Зачем привозить сюда твою мать?