Приключения Джима Пуговицы
Шрифт:
Драконица с ревом и хрипом так двинула Эмму, что какое-то время еще неизвестно было, кто одержит верх. Но Эмма не сдавалась. Она тоже изо всех сил дымила и искрила и снова бросалась в атаку. При этом, правда, от Эммы кусками отваливался драконий грим, и становилось все отчетливее видно, что это не чудовище, а паровоз.
Дети, прикованные цепями к партам, не могли убежать и в ужасе наблюдали за ходом битвы. Когда же они разглядели, что Эмма не дракон, а паровоз, они ликующими криками стали подбадривать ее.
— Паровоз!
Наконец Эмма с разбега так ударила драконицу, что та опрокинулась и осталась без сознания лежать всеми четырьмя лапами кверху.
Лукас выпрыгнул из кабины и воскликнул:
— Скорее, Джим! Связать ее, пока она не пришла в себя!
— Да, но чем? — спросил запыхавшийся Джим.
— Нашими цепями! — взволнованно крикнул маленький индеец. — Ключ у нее на шее!
Джим прыгнул к драконице и перекусил шнурок у нее на шее. Потом быстро отомкнул замки ближайших парт. Когда он подбежал к маленькой принцессе, она покраснела и смущенно потупилась.
— Скорее! — крикнул Лукас. — Эта тварь приходит в себя!
Они обернули цепью ее пасть, чтобы не раскрывалась. Потом связали вместе передние и задние лапы.
— Так! — Лукас с облегчением вздохнул и вытер со лба пот. Теперь уже нечего опасаться.
Когда Джим освободил всех детей, радости не было конца. Дети смеялись и наперебой кричали, а малыши прыгали и хлопали в ладоши.
Джим и Лукас были в центре ликования. Дети окружили и Эмму, хлопали ее по бокам, и перепачканное ее лицо сияло от удовольствия.
— Так, братцы, — сказал Лукас. — У нас мало времени. Нам надо подумать, как лучше выбраться из этого проклятого драконьего города. Боюсь, что бежать через главную входную пещеру опасно. Во-первых, Эммин грим осыпался. Во-вторых, все мы не поместимся в кабине, драконья охрана нас заметит. Значит, надо разработать другой план.
Некоторое время все напряженно думали. Наконец Джим спросил:
— Ли Зи, а где ты бросила в воду свою почтовую бутылку?
— А за нашим домом берет начало река, — ответила принцесса.
Джим и Лукас удивленно переглянулись, и Лукас хлопнул себя по колену:
— Что же это? Непомук обманул нас?
— А эту реку видно отсюда? — спросил Джим.
— Да, — ответила принцесса. — Идемте, я покажу.
Она повела их в комнату на другой стороне дома. Там стояли двадцать маленьких каменных кроватей. В этой спальне драконица каждый вечер запирала детей. Если придвинуть кровать к стене и встать на спинку, то через дырку в стене можно выглянуть наружу. И действительно — внизу, посреди площади, бил мощный родник желтого цвета, и вода струилась широкой рекой по мрачному ущелью улицы.
— Если бутылка Ли Зи доплыла до Ландая, — размышлял Джим вслух, — то, может быть, и мы сможем?
Лукас вынул трубку изо рта.
— Черт побери, Джим, — пробормотал он, — а ведь
— Но я не умею плавать, — сказала одна маленькая девочка.
Лукас улыбнулся:
— Это ничего. Наша толстушка Эмма плавает, как лебедь.
Правда, для этого нам нужна смола или вар, чтобы все законопатить.
К счастью, с черным варом здесь не было трудностей: в прихожей драконицы стояло несколько бочек, потому что вар — один из основных продуктов питания драконов.
— Слушайте внимательно, братцы, — сказал Лукас. — Лучше всего дождаться ночи. Под покровом темноты эта река вынесет нас из драконьего города, а к утру мы будем уже далеко.
Дети с воодушевлением одобрили этот план.
— А теперь разумнее всего будет немного поспать про запас.
Все немедленно согласились и уснули на каменных кроватях. Только Лукас сидел в углу комнаты в каменном кресле, курил свою трубку и охранял детский сон.
Маленькому индейцу снился вигвам на его родине и снилось, как его дед, вождь племени Белых Орлов, преподнес ему новое перо.
А маленькому эскимосу снилась его снежная юрта; в небе над нею играло и переливалось полярное сияние, и седоволосая тетушка Улуболо принесла ему чашку горячего рыбьего жира.
Девочка из Голландии видела во сне бескрайнее поле тюльпанов, а посреди него маленький беленький домик своих родителей.
Принцесса Ли Зи шагала во сне за руку со своим отцом через фарфоровый мостик.
Джиму Пуговице снилась Ласкания. Он сидел в кухне и рассказывал про свои приключения. Солнце светило в окно, принцесса Ли Зи сидела рядом с госпожой Каак и восхищенно слушала его рассказ.
Остальным детям тоже снилась их родина, а, между тем, постепенно опускались сумерки и близился час отъезда.
Двадцать вторая глава, в которой путешественники попадают под землю
Каменные часы в соседней комнате пробили десять. Пора.
Лукас разбудил детей. Они зажгли факелы, прикатили из прихожей бочку вара, общими силами взгромоздили ее на плиту в драконьей кухне и развели огонь. Лукас пригнал Эмму на кухню, и они с Джимом принялись заливать горячим варом все отверстия и щели.
— А что будет с драконицей? — спросил Джим, не отрываясь от дела. — Так и бросим ее тут связанной?
Лукас немного поразмыслил, потом покачал головой:
— Нет, так не годится. Она же издохнет от голода. Мы ее победили, и было бы с нашей стороны не великодушно — так отомстить безоружному противнику.
— Но если мы ее развяжем, — озабоченно сказал Джим, — она поднимет тревогу и нам не дадут убежать.
Лукас задумчиво кивнул.
— Тогда нам ничего не остается, как взять ее с собой. К тому же, мне надо ее кое о чем расспросить.