Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Приключения Фильта. Книга 2. Загадки Севера
Шрифт:

– Конечно, Брефтор, еще бы, – ответил Мол-Габур. – Найду с закрытыми глазами.

– Что ж, тогда желаю приятно провести время, – еще раз улыбнулся Брефтор и пошел обратно.

– Давай сперва пройдем в номер, там и поговорим, – опередил Фильта его учитель, увидев, что тот уже открыл рот, чтобы задать вопрос, и вошел в гостиницу.

В «Сказках Красного Дракона» Фильту сразу понравилось. Он вообще почему-то очень уютно чувствовал себя в Хэфдоуне, особенно когда понял, что никакой вечной зимы тут нет и в помине.

Люди казались приветливыми, и, что самое главное, разведчик не ощущал ни малейших признаков напряженности. В Кафтелии ты всегда должен быть начеку, а тут, похоже, даже ночью можно было гулять совершенно спокойно. Или это всего лишь впечатление?

В гостинице им без всяких вопросов и проволочек выдали ключи, и Фильт услышал, что волшебник говорит с местными на незнакомом ему языке, по всей видимости, языке Хэфдоуна, который со сколладским не имел практически ничего общего. А как же быть ему, Фильту? Не всё время же они будут ходить здесь парочкой.

Они с магом поднялись на верхний этаж, который оказался просто вторым, вошли в свой номер и быстро разложили свой нехитрый скарб. Посох Мол-Габур прислонил к стене, и юноша так и не заметил пока никакого меча у волшебника.

– Так, Фильт, выбирай, – сказал чародей, доставая трубку. – Можем поговорить здесь или же отправиться в «Загадки старого листа». Я бы предпочел второе. Если ты помнишь, я люблю перед серьезной беседой отведать хорошего чая. Да и тебе, думаю, не помешает.

– Я бы чего-нибудь перекусил, – сказал юноша, прохаживаясь по комнате.

– Это можно, – кивнул Мол-Габур. – Тут неподалеку, чуть дальше чайной, есть интересное местечко, «У золотого ската».

– На отравниц охотятся, кажется, синие скаты? – припомнил Фильт.

– Верно, но то в восточных морях, а мы на Севере. Синих скатов тут нет, как и отравниц. В той харчевне подают замечательную рыбу, да и вино неплохое.

– Я не против, – ответил юноша. – Давайте попробуем местную рыбу, потом пойдем в эти «Загадки», а после чаепития и поговорим спокойно. Или мы торопимся? Вы постоянно утверждали, что времени у нас мало.

– Утверждал, – не стал спорить Мол-Габур. – Но благодаря Лэрмису мы добрались даже быстрее, чем я рассчитывал, а раз Брефтор не попросил нас тут же явиться в Чертог Семи, то, возможно, спешки нет. Пойми, Фильт, я действовал, исходя из худшего.

– Если вы думаете, что я сейчас начну вас расспрашивать про это худшее, то вы ошибаетесь, – улыбнулся разведчик. – Вы всё равно или расскажете сами, или будете молчать.

– А ты меня неплохо изучил, – хмыкнул волшебник, пыхтя трубкой. – Я опасался, что Черные Титаны быстро начнут действовать, а они пока раздумывают. Или готовят что-то. Надеюсь, Мудрейшие завтра нам расскажут более подробно. Не просто же так они меня звали.

– А я думал, что это вы как бы напросились, – удивился Фильт.

Этот тот случай, когда наши желания совпали во времени, скажем так, – пояснил маг. – Кстати, если ты уже задумывался над этим вопросом: в Хэфдоуне практически все говорят по-сколладски. Кто лучше, кто хуже, но наш язык они понимают. Конечно, ты сможешь, если захочешь, выучить местное наречие, но это потребует немало времени.

– Это я уже понял, на сколладский даже отдаленно не похоже, – вздохнул Фильт. – А наши деньги они принимают?

– Принимают, – успокоил его чародей. – Что ж, пойдем проведать золотого ската?

– Охотно.

Мол-Габур взял свой посох, и они покинули «Сказки Красного Дракона».

Кальникл и Фьюкл встретились в десять вечера в трактире «Старая клешня» и теперь уминали по горке крупных креветок, в сопровождение к которым главный секретчик заказал внушительных размеров кувшин пива. Пока он молчал, время от времени погружая пальцы в миску с водой, куда добавили немного лимонного сока. Фьюкл по обыкновению вопросов не задавал. Пиво шпики поглощали умеренно, но и не забывали про него.

Наконец, временно насытившись, Кальникл вытер мокрые руки салфеткой, сделал солидный глоток из кружки, откинулся на спинку стула и произнес:

– Фьюкл, я хотел бы сделать тебе одно предложение.

Тот спокойно отправил в рот очередную креветку, тоже отпил пива и сказал:

– Внимательно слушаю вас, господин Кальникл.

В процессе трапезы глава секретной службы еще раз попытался про себя составить начало этой важной беседы, но так толком ничего и не придумал. Поэтому он решил, что не нужно ходить вокруг да около.

– Я хотел бы объединить наши усилия.

– А мы разве этого уже не сделали?

Кальникл потер подбородок. К его собственному удивлению, этот разговор давался ему как-то очень трудно.

– Я не про нашу повседневную работу, Фьюкл, – наконец проговорил он. – Скажу честно: мне нужна твоя помощь, и ты единственный, к кому я могу обратиться.

– Благодарю вас, господин Кальникл, что цените меня так высоко, – чуть наклонил голову Фьюкл. – Но пока я не понимаю, о чем идет речь.

Главный секретчик внимательно посмотрел на шпика, осторожно огляделся и тихо произнес:

– Затевается опасная и очень рискованная игра, Фьюкл. Обычно соперников двое, но в этот раз игроков много, и я один не смогу уследить за всеми и успевать продумывать все шаги в разных направлениях. Я уже убедился в том, что ты видишь многое на несколько ходов вперед и весьма предусмотрителен.

Фьюкл почесал нос и ответил:

– Давайте попробую угадать. Одна сторона это Мол-Габур и Фильт, другая – Сельвьенна и Звездочет, третья – король, четвертая – вы сами, господин Кальникл. Не исключаю наличия других.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2