Приключения Фильта. Книга 3 (т. I). Восточный гамбит
Шрифт:
– Проходи, садись, – сказал маг. – Так, посмотрим, что тут у нас. Я попросил Еноциуса не готовить ничего изысканного, но подать пусть и простой, но сытный завтрак.
– А кто это? – спросил Фильт, садясь на один из стульев.
Его глаза были прикованы к столу, который был заставлен многочисленными тарелками, чашками и плошками.
– Еноциус? Он у нас здесь главный, – сообщил волшебник, продолжая осматривать стол.
– После меня, конечно, – поспешно добавил он. – Самый лучший… эээ… слуга. Ну, ты с ним сам скоро познакомишься.
Чародей довольно покивал
– Давай, не зевай. Горячая еда у нас не остывает, но к чему время тянуть?
И он потянулся к чайнику.
Как-то раз Фильт попал на прием к Сколладу Третьему, когда тот торжественно зачислял новых разведчиков в королевский отряд. Тот стол надолго заполнился юноше, да и харчевни Кафтелии он часто оценивал довольно высоко. Однако после торжественных трапез в замке Мол-Габура, походных перекусов с помощью чудесного удовчика по пути на Север и потрясающей кухни Хэфдоуна он понимал, что у его величества была примитивная, неинтересная и небрежно накрытая стряпня. И завтрак в тайном убежище волшебника, где он сейчас оказался, только подкрепил его мнение, ибо незнакомый пока юноше слуга Еноциус, кем бы он ни был, постарался на славу.
Когда Мол-Габур поставил чайник обратно на стол, разведчик пришел к выводу, что тот занимает здесь чуть ли не главное место, подчеркивая страсть хозяина дома к этому напитку. Он был очень большого размера и абсолютно черного цвета, без всяких надписей или знаков, зато крышка была искусно выполнена в виде крепостной башни с зубцами, и Фильту даже на мгновение показалось, что там бродят стражники с копьями. Такими же черными, внутри и снаружи, оказались чашки, мощные, с толстыми стенками и крупными удобными ручками. В такую емкость поместилось бы содержимое четырех чашечек со стола его величества Сколлада Третьего, вроде бы изящных, но безвкусно выполненных и вычурно украшенных. В чайном сервизе Мол-Габура чувствовалась древняя мощь, мудрая сила и несгибаемый характер.
Вместительный светло-коричневый горшочек предлагал черпать из него золотистый мед, и юноша уловил потрясающий запах лугов и каких-то незнакомых ему пряных трав. Рядом с чайником удобно устроилось блюдце с несколькими нарезанными кружочками лимона, тут же находилась небольшая двузубая вилка, явно серебряная.
Фильт насчитал не менее полутора десятков вазочек с вареньем, но ароматы не смешивались, а словно висели над каждой из них, ненавязчиво приглашая попробовать. Юноша узнал абрикос, землянику, персик, малину, клубнику, кизил, ежевику, крыжовник, чернику, бруснику, черную и красную смородину, но остальные определить не смог – таких ягод он не встречал.
Большая миска цвета молодой травы была отведена под рыхлый, зернистый творог. Рядом с ней расположился того же цвета приземистый кувшин с черпачком, откуда Фильту словно подмигивала белоснежная сметана.
Поджаристые булочки, обильно обсыпанные маком бублики и витиеватые крендели заняли свое место в объемистой плетеной корзинке, в прутья которой была игриво вплетена огненно-рыжая
Отдельная ваза предназначалась для фруктов, где, слегка обдавая воздух холодком, покоились грозди светлого и темного винограда, иссиня-черные сливы, бархатистые персики, сочные груши и апельсины с надрезанной кожурой.
Юноша, стараясь не открывать слишком широко рот, переводил взгляд с тарелок, где лежали куски копченой севрюги, изящно свернутые в трубочку ломтики форели и лоснящиеся аккуратные квадратики сельди, на блюда с нежно-розовой ветчиной и несколькими сортами сыра. Но и это было еще не всё.
Основное блюдо представляло собой внушительную горку дышащих порами блинов, от которых словно исходил живой жар. Подле них стояла масленка, помещенная на чашу, наполненную льдом.
– По-моему, я сплю, – пробормотал Фильт.
– Ты потерял аппетит, мой дорогой ученик? – беззаботным голосом осведомился Мол-Габур, ловко накладывая себе в тарелку блины и прочую снедь. – Налетай, у нас тут ждать не принято.
Разведчик помотал головой, словно до сих пор не веря, что это кулинарное зрелище происходит наяву, сглотнул и принялся за дело.
После грандиозного завтрака они вернулись в комнату Фильта. Разведчик вопросительно посмотрел на мага в ожидании изложения плана действий, но тот сказал, даже не присев:
– Постарайся собраться с мыслями и изложить их на бумаге. На столе есть всё необходимое. Пиши на одном листке свои идеи и версии, а на другом – факты. Потом сверяй их между собой и вычеркивай то, что не согласовывается. Впрочем, это просто совет, ты волен делать так, как тебе удобнее.
– А вы? – спросил Фильт, не чувствуя особой радости от задания своего учителя.
– А мне надо нанести кое-кому визит, – ответил Мол-Габур. – Сейчас кое в чем медлить нельзя.
И он вышел из комнаты.
– Кое-кому, кое в чем, – передразнил Фильт, когда дверь за чародеем закрылась. – Как всегда, сплошные загадки, намеки и недоговорки. Невозможно работать! И зачем мы так торопились возвращаться в Сколладию?
Он придвинул к себе два листа бумаги, взял карандаш и задумчиво поглядел в окно. На улице светило солнышко, щебетали птички, наверняка пахло травами и цветами, а он вынужден сидеть тут и составлять какие-то схемы. Но делать было нечего, и Фильт принялся за работу, притащив на стол кувшин с прохладной водой, которая не нагревалась, и кружку.
Минуты и часы бежали, и через некоторое время разведчик был вынужден признать, что учитель вновь оказался прав. Его вроде бы ладные и логичные версии и мысли пришлось вычеркивать одну за другой, так как они не подходили под факты. Фильт покрывал бумагу квадратиками и стрелочками, иногда сминал листок и выбрасывал его в корзину для мусора, благо у волшебника этих листов хватало. Однако итог получался неутешительным. Все свои варианты он забраковал, а новых идей у него не появилось.
Фильт в сердцах стукнул кулаком по столу, да так сильно, что кружка даже подпрыгнула. У разведчика скопилась куча вопросов, но Мол-Габур всё еще отсутствовал, и задать их было некому.