Прикосновение Макса
Шрифт:
В их коричневые рюкзаки пошло буквально все, что имело хоть какую-то ценность. От бесценных драгоценностях и фараона до всего, чего она только могли унести. Фигурки, золотые тарелки и бокалы, чтобы еда и питье казалось божественной в любом виде даже в загробной жизни.
— Ящик от мумии. — возмутилась Морган, — А его они тоже забрали?
— Вывезли его тоже, пока нас сюда не занесло, — ответил Квин по-прежнему невозмутимо спокойный.
Морган резко повернулась к нему, схватила пальцами черную водолазку
— И вы даже не попытаетесь их остановить? — требовательно воскликнула девушка
— Десять к одному, — напомнил Квин в тон ее голосу. — И у них было оружие. А вы просто великолепна, когда злитесь.
От досады она зарычала и, отступив назад, толкнула его со всей силы.
Он даже не сдвинулся с места, но даже то, что он слегка покачнулся уже ее удовлетворило.
— Вы просто бездушный мужчина, — возмутилась девушка, — как вообще можно вот так стоять и смотреть на все это? Это ограбление просто выше всех границ дозволенного!
— Видимость, — заметил он мягко — может быть достаточным заблуждением. Моргана.…Если бы ко мне в руки попался тот человек, кто стоит за этим, я вероятно задушил бы его.
Затем слегка посмеиваясь, добавил:
— Такие массовые грабежи приводят в ярость местных полицейских, не говоря уже о хранителях этих ценностей. И эти скупердяи доставляют честным мастерам своего дела большие неприятности.
— Честным? — взвизгнула Морган.
— У меня могут быть свои взгляды, в конце — концов, — обиделся Квин, — Что я могу сделать, если во мне против некоторых определенных узких правил.
Морган равнодушно посмотрела на него и последовала за ним. Сквозь тонкую материю чулков, она чувствовала холодный пол и это напомнило ей…
— О, Господи! Надеюсь, они не убили Питера! — воскликнула девушка и столкнулась о спину Квина.
— Парень?
— Бывший, — поправила она, — Он охранник этого музея.
— И он привел вас в это время? Позвольте мне угадать. Он хотел показать вам свои гравюры?
Морган не видела его лица, но по голосу слышала, что он над ней смеется. Она это поняла по его тону. В его вопросе было столько сарказма, что трудно было не догадаться.
Ну ладно.
Сладким голосом Морган произнесла:
— Это не ваше дело!
— Вот и скажите где мое дело, — сказал он и прежде, чем девушка успела возмутиться, добавил, — Я не стал бы беспокоится о вашем Дон-Жуане. Профессиональные воры, как правило, избегают убийств.
— Значит, это вас тоже касается? — спросила девушка с неприязнью.
Квин ответил совершенно невозмутимо:
— Конечно. Любой судья в мире и в целом, смотрит на воровство строгими глазами, но не такими строгими, как на убийство.
Морган не смогла сдержать усмешку, впрочем, она была впустую,
— Вы что-то ищите?
— Я ненавижу впустую тратить усилия, — рассеянно пояснил он.
Девушка вдруг споткнулась об охранника, который лежал на полу. Руки у него были привязаны за спиной и, как сказал Квин, оглушительно храпел. Восстановив равновесие, она рванула вперед, поспевая за печально известным вором, в то время как он стоял и смотрел в стеклянный футляр.
— Кинжал Киллермана, — вдумчиво проговорил Квин.
Ей его тон совсем не понравился.
— Что это?
— Это хорошая штука. Золотая рукоятка, обитая с рубинами. Пылающие ножны, словно ад. Это чудо точно купят по высокой цене.
— Что-о-о? — от ярости у Морган зазвенел голос, — Вам не кажется, что это уже слишком стоять рядом со мной здесь и слушать о том, что вы собираетесь украсть?
— Нет, — вздохнул он, — нет, вы конечно, будите возражать.
А потом он сделал движение.
Позже Морган не могла объяснить свое удивление от того, как ему удалось это сделать. Он двигался, как тень. Она потеряла ориентацию. Только это было ее оправданием. Потеряла контроль, успокоенная греховным обаянием крадущего негодяя.
Совершенно ошарашенная, она пришла в себя, когда уже сидела на холодном полу. У нее даже нигде не болело. Оба ее запястья были крепко связаны, но не слишком сильно, чтобы не перекрывать движение крови. Девушка посмотрела на свои ноги, которые тоже были связаны черной лентой к витрине.
Фактически не пошевелится.
Она попыталась пнуть его, но он был слишком подвижным для нее. Улыбаясь, он так и стоял чуть дальше от нее, чтобы она не смогла его достать и, доставая из-за пояса инструмент, Квин восхитился:
— Ваши глаза от ярости пылают, как у кошки. Нет, не надо больше пытаться меня ударить, вы сделаете хуже только себе.
Морган поморщилась, когда стекло футляра не выдержало и разбилось под его умелым ударом.
— Вы же не собираетесь оставлять меня здесь? — возмутилась девушка.
— Извините.
— Вы…вы ублюдок!
Возможно, он услышал в ее голосе панику. Тогда молодой человек наклонился к ней и посмотрел. И твердым голосом сказал:
— Это только на час или около того, Моргана. Я даю вам свое слово. Как только буду далеко, я сообщу полиции.
Она нахмурилась, злясь на себя за то, что она на секунду показала свою слабость. Правда была в том, что она совершенно не хотела оставаться беспомощной в мрачном музее в компании охранника, накаченного наркотиками и, возможно, убитым Питером. Не утешало и то, что Квин легко смог обмануть ее, хотя сейчас ей об этом совсем не хотелось думать. Даже если он был не совсем гнилым, отъявленным преступником.