Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

К запаху еды примешивалось что-то ещё, и Шелдон никак не мог понять, в чём дело. Осмотревшись, принц увидел справа дверь, явно ведущую в спальню, а слева в стене было широкое окно, и Шелдон догадался, что запах шёл именно оттуда. Прислушавшись, принц не почувствовал там присутствия живых существ.

– Что там такое? – спросил он Хизоку, показывая на окно.

– Телятник, – ответил тот.

– Прямо в доме? – удивился Шелдон.

– Тут зимой тепло, поэтому телят держат именно здесь. А сейчас, я думаю, их

перевели к взрослым коровам.

– А другой путь на территорию Нагаи существует? – вдруг задал вопрос Неру.

– Какой другой путь? – не понял Хизока.

– Ясухиро мог как-то иначе туда попасть или только через эту деревню?

– Либо через деревню, либо по морю.

– Надо бы порасспрашивать местных. Кто-нибудь из них понимает язык нортов или сарби?

– Сейчас я узнаю, – сказал Хизока. Он заговорил с Исаму, тот ему что-то ответил. – Да, тут есть один молодой человек, который знает язык сарби.

– Тогда познакомьте меня с ним, – оживился Неру. Вместе со старостой он вышел из дома, чтобы опросить деревенских, потребовав, чтобы друзья обязательно оставили ему местного вина.

Услышав чьё-то присутствие, Шелдон обернулся. Он оказался прав: в дом осторожно зашла девушка в длинном цветастом одеянии и опустилась на колени. Поговорив с ней, Хизока объяснил, что это была дочь Исаму по имени Аюми.

– Она почему-то думает, что я приехал сюда, чтобы забрать, как это сказать на вашем языке… если человек ещё ни разу не был, ну, если девушка ни разу не отдала себя мужчине…

– Девственница? – догадался Шелдон.

– Видимо, да, – кивнул Хизока.

– Зачем вам девственницы? – спросил Феликс. – Кровь пить?

– Откуда у тебя это? – поморщился айни.

– В деревне, где я родился, в такое верили, – пожал плечами Светлячок.

– Нет, не кровь пить, – сказал Хизока. – Для другого.

– Мы думали, что ты у нас живодёр, – проговорил Шелдон. – А ты, оказывается, ещё и сексуальный маньяк.

– Я не знаю, кем ты меня назвал, но чувствую, что это что-то не очень хорошее.

– Неважно, – усмехнулся принц. – Так эта девушка предлагает свою кандидатуру или что?

– Дарю её тебе, – вдруг произнёс Хизока, и Шелдон едва не подавился.

– Спасибо, не надо, – откашлявшись, ответил он.

– От подарков правителей не отказываются, – сказал айни. – Можешь передарить.

И Хизока снова заговорил с Аюми. Очевидно, он сообщил ей о том, что подарил её принцу Нэжвилля.

– Зачем вы это делаете? – спросил молчавший до сих пор Рэнди.

– Его величество хочет хоть как-то оправдать слухи о себе, – ответил Феликс.

– Шелдон, как врач я тебе сейчас не рекомендую иметь дело с женщинами, – проговорил Скай. – А то швы разойдутся.

– Мне её передарить можно, – отозвался принц. – Хочешь?

– Ты ведь шутишь? – испуганно спросил Рэнди.

– Да не собираюсь

я трогать эту девицу, успокойся, – сказал Шелдон. – Останется она в этой своей деревне, выйдет замуж за какого-нибудь горшечника и нарожает ему кучу детей.

Хизока снова что-то сказал Аюми, и та округлила глаза.

– Что ты ей наплёл? – спросил принц.

– Про горшечника, – ответил айни. – Аюми говорит, что горшечнику на днях было восемьдесят.

Шелдон хотел что-то сказать, но в этот момент в дом вернулся Неру. Увидев девушку, он широко улыбнулся и проговорил:

– Значит, пока я тружусь в поте лица, вы тут развлекаетесь?

– Вовсе нет, – ответил Феликс. – Это жертва нашему дракону от деревни. Дочка старосты.

– Так его величество всё-таки питается девственницами? – хмыкнул Неру.

– Ты тоже рос в деревне? – спросил Хизока.

– Почему в деревне? – не понял амма. – Я рос в столице Уасета, во дворце.

– Забей, – махнул рукой Шелдон. – Лучше расскажи, что узнал.

– Наш друг и учитель действительно здесь был.

– Его видели?

– Не совсем.

– Не тяни, – сказал принц.

– Позапрошлой ночью в одном дворе громко лаял пёс, разбудив всю округу. Хозяин уже думал, что воры, но никого не было. А пёс надрывался так, будто кто-то чужой был чуть ли ни в метре от него. Я уточнил, за этим милым домашним питомцем дурное поведение не водится. Ну, я осмотрел там всё поблизости. В саду есть чудной колодец.

– Чем он чудной? – спросил Шелдон.

– Да это не то колодец, не то фонтан.

– Цукубай? – произнёс Хизока.

– Вот это самое слово хозяин и сказал, – кивнул Неру.

– Наверное, он с сиси-одоси, – добавил айни.

– Сисей там точно не было, – покачал головой сыщик.

– А может, мы уже вернёмся к Ясухиро? – подал голос Феликс.

– Короче, там две палки, из одной вода льётся в другую и она стучит. Но я сейчас не об этом. Кто-то подходил к этому колодцу и пил воду или умывался. И у этого кого-то кое-что выпало. Ночь, темно, палки эти стучат, он и не заметил. Вот это, – и Неру протянул Хизоке маленький изящный ключик. – На нём ведь герб Ямато, верно?

– Верно, – кивнул айни. – Это ключ от моей комнаты во дворце, где я вырос.

– Я вообще-то подумал, что это из другого дворца, но моя логика всё равно оказалась верной, – сказал сыщик.

– А причём тут сиси? – спросил Шелдон.

– Это отпугиватель оленей, – объяснил Хизока.

– Ты издеваешься?

– Вовсе нет. Когда вода наливается и палка ударяется о камень, нежелательные гости пугаются и убегают из сада. Ещё бывают суйкинкуцу. Они музыкальные.

– Суй куда? – переспросил принц.

Поделиться:
Популярные книги

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8