Принцесса и отшельник
Шрифт:
Дияр, конечно, же замечал разного рода взгляды, что так или иначе прилипали к нему. От этого снова становилось не по себе. Именно поэтому, даже неосознанно, а инстинктивно его лицо приобретало белоснежный, пугающе бледный оттенок. А глаза переполнялись тьмой.
Когда прошло примерно полчаса Анабелла поприветствовала всех знатных гостей. После девушка решила устроить беседу отца и Дияра.
Как бы случайно она подвела, разгулевающего по залу короля, к стоящему в далеке молодому человеку. Увидев приближающего короля Дияр
— Добрый вечер! Бесконечно рад приветствовать Вас в этом замке… — начал король, явно стараясь улыбаться приветливее, — Надеюсь дорога Вас не утомила.
— Отец, не нужно. Скажи то, что хочешь прямо… — вежливо перебила Анабелла.
Дияр постоянно мелькал глазами то на короля, то на принцессу. Он был заинтересован в этой беседе. Анабелла заметила, как загорелись его глаза, как он раздумывает пока король пытается проявить радушие.
— Дияр чувствует ложь и лесть, — Анабелла закончила мысль и покосилась на долгожданного гостя. Он удивлённо хмыкнул, но все таки обратил внимание на короля. Правитель, после слов дочери, немного встрепенулся. Видимо его радость действительно была лестью. Король молчал, но смотрел на Дияра так, словно извинялся.
— Стоит отдать должное благородству Его Величеству. Он очень старается! — с нотками сарказма произнёс молодой человек.
— Я должен поблагодарить Вас, юноша, за бесценную помощь! Но, не думаете, что это приглашение всего лишь дань моим обязательствам! — уже более властным голосом произнес король.
— В наше время, у людей наделённых властью, вообще нет обязательств. Они не стремятся проявлять интерес к тем, кто не похож на большинство! — странным тоном говорил Дияр. И Анабелла понимала, к чему он клонит.
Напряжение всё росло и принцесса боялась, что холодный взгляд Дияра станет жестоким. Но, внутри она понимала, что он не будет так опускаться и ссориться с самим королём.
— Для человека, выросшего в одиночестве, вы слишком умны. Неужели роль затворника пошла вам на пользу? — вдруг съязвил король.
— Отец… — умоляюще прошептала принцесса, боясь задеть чувства близкого человека.
Несмотря на её опасения, Дияр выглядел очень даже спокойным. Он изучающе поглядывал на собеседника такого высокого чина.
— А в любом случае, я рад, что вы уделили время и пришли. Моя дочь — всё для меня! И я счастлив, что, во время мятежа, она нашла приют в стенах вашего гостеприимного дома! — вежливо, но без фальши произнёс король, — Спасибо, что оберегали её!
— Ваша дочь не нуждается ни в чьей помощи.
Да, у Анабеллы закралось нехорошее предчувствие. Что-то голос у Дияра был словно надломлен. Анабелла замерла в ожидании чего-то страшного.
— Уверен, она станет достойной наследницей престола! — затем Дияр кинул взгляд на Анабеллу и продолжил мысль, — Управлять людьми в её стиле!
Король краем глаза обратил внимание на то, как часто начала дышать его дочь,
Усмехнувшись, король тактично оставил их, но перед уходом совершенно искренне улыбнулся Дияру. Крайне неожиданно правитель подался вперёд и прижал раскрытую ладонь к предплечью молодого человека.
Анабелла испуганно уставилась на Дияра. Он вдруг вытянулся, как пружина, сжал губы, но даже не дёрнулся.
— Отец…не надо! — сдерживая крик, говорит принцесса, уже желая отдернуть руку отца.
Король сперва ничего не понял. А потом словно вспомнил что-то и, судорожно посмотрев на Дияра, сам отдернул руку.
— Ох, простите…Я совершенно не привык к общению с такими…людьми. Надеюсь, я не причинил вам никакого вреда! — искренне недоумевал король.
Дияр шумно выдохнул, на мгновение прикрыв глаза. Судя по всему, он сдерживался. Анабелла помнила каким сильным может быть у него приступ, поэтому ей стало немного страшно.
14 часть
Дияр бесшумно выдохнул, закатывая глаза. Да уж, пребывание среди этих людей давалось ему с определенным трудом.
— Дияр, ты в порядке? — прошептала принцесса, надеясь услышать его голос, но парень коротко кивнул.
— Миледи, вы само очарование! — внезапно появился кто-то из настойчивых ухожоров.
Анабелла совсем не хотела общаться с ним, но опять же приличия не позволяли отказать в простой беседе. И к тому же, принцесса надеялась вызвать хоть каплю ревности на этом холодном лице.
— Леди, вы не откажите мне в одном танце?!
Принцесса слегка поморщилась от неприятного вида этого настойчивого лорда. Он был довольно старше Анабеллы, к тому же черту его лица казались слишком грубыми. Она невольно сравнила этого мужчину с Дияром. Куда тому выскочке: с кривой улыбкой и какими-то змеиными глазами прозрачно серого цвета тягаться с молчаливым, сдержанным, всегда держащим голову прямо, с черными глазами, взгляд которых подобен завлекающему туману, Дияром?! Ответ очевиден.
Раньше Анабелла не придавала такое особое значение красоте. Но, Дияр с первой встречи очаровал её. И не только необычной внешностью, но и тем что скрыто от посторонних глаз — душой. А она у Дияра полностью отражала внешность.
Вместо ответа ожидающему лорду Анабелла делает кое-что странное…
Девушка устремляет взгляд своих светлых и искренних глаз на Дияра. Глаза в глаза! На мгновение замирает. Она всегда чуть не теряет дар речи, стоит лишь взглянуть в эти черные бездны! Это её личное проклятие…