Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Принцесса маори
Шрифт:

Том лишь пожал плечами.

— Не знаю, может быть, я неправильно расслышал, — повторил он. — Пойдем, не волнуйся больше. Мы еще прогуляемся по виноградникам. — Он обнял ее и притянул к себе.

Мини, ноябрь 1868 года

Они оба смотрели на виноградники, казалось, целую вечность. По дороге домой они остановились на верхушке холма, в самой высокой точке.

— Видишь вон тот холм? — спросил Том, с нежностью глядя на жену.

Она задумчиво кивнула.

— Однажды

он тоже будет принадлежать нам, и тогда там, где сейчас пока лишь заросли кустарника, тоже появятся виноградники. И мы будем богаты, — мечтал Том.

Ахоранги сжала его руку.

— Но мы ведь и так уже богаты. У нас есть надел и дом в Нейпире. Скоро родится ребенок. Что нам от того, если мы станем еще богаче?

— Нам будет принадлежать холм. Наше вино будут покупать по всей Новой Зеландии. Ты сможешь носить самые красивые платья. Ты…

— Я и так ношу самые красивые платья, любимый, — решительно ответила Ахоранги.

— Но будет еще лучше и больше. Я поклялся отцу, что когда-нибудь у меня будет больше виноградников, чем у моего брата!

— И почему это так важно для тебя? — Склонив голову набок, Ахоранги искоса поглядывала на мужа. Эти слова в его устах звучали по-новому и необычно.

— У нас считается, что все наследует старший сын, а младший остается ни с чем. Поэтому в пятнадцать лет я отправился в Гамбург с непреодолимым желанием обрести счастье в новом мире. В ту ночь, когда я покидал отчий дом, мне встретился отец. Он спросил меня, куда я иду. И я ответил ему, что иду за тем, чего я достоин. Я боялся, что он преградит мне путь, не пустит, но он дал мне уйти. Я же пообещал, что стану могущественнее и богаче, чем он сам и мой брат. Только тогда он смог смириться с тем, что я, его любимый сын, ухожу из дома! Я поклялся ему в этом!

Ахоранги внимательно прислушивалась к словам мужа. Она поняла их, и они вселили в нее страх.

«Вдруг он никогда не будет удовлетворен тем, что имеет?» — мелькнула тревожная мысль.

— Я думаю, что у нас чудесная жизнь, — тихо произнесла она. — Главное, что мы любим друг друга. У нас есть свои доходы, и наши дети будут здоровы!

— Конечно, моя малышка! Но, пожалуйста, дай мне помечтать о том, что я обойду всех в семье. Я должен сделать это. Понимаешь? Я должен добиться большего, чем они!

Ахоранги молчала. Она не знала, что ответить на это. Конечно, она очень хотела, чтобы муж, родившийся вторым, сумел добиться успеха. И все же Ахоранги неприятно удивило то, как Том ожесточенно говорит, что должен добиться большего, чем брат.

— Может, пойдем домой? — нежно спросила она.

— Ты права. Мы наконец должны доделать то, о чем мечтали весь день! — ответил он и притянул ее к себе.

Ахоранги все еще была озабочена тем, что сказал Том. Она понимала, что Том хочет большего, но ее обижало и ранило то, что ему недостаточно всего, чего он до сих пор достиг.

Когда они вошли в дом, муж первым бросился в спальню.

— Иди сюда, моя любимая! — весело воскликнул Том.

Ахоранги последовала за ним, забыв, что его тщеславие огорчило ее. Однако когда она проходила мимо столика в передней, ее сердце замерло. Там лежал, переливаясь

зеленым светом, ее хей-тики. Это нефритовое украшение в виде человеческой фигурки она надела в день свадьбы, принесла его в дом Тома и оставила на столике в прихожей — отгонять злых духов. Ахоранги могла лишь надеяться, что вождь Канахау не заметил этого знака ее присутствия в доме. Ни у кого из женщин пакеха не могло быть украшения с национальным орнаментом маори. Ахоранги носила его на шее всю жизнь. Его сделали специально для нее. Ахоранги схватила хей-тики, ощутила его теплую энергию и помолилась богам, чтобы те не выдали ее. Потом она отнесла украшение в спальню и незаметно положила в ящик туалетного столика.

Нейпир, декабрь 1930 года

Весь день после обеда Ева ломала голову, принимать ли ей приглашение на день рождения от Адриана или нет. В конце концов она решила игнорировать праздник по-своему: она просто осталась в комнате, в надежде, что никто не заметит ее отсутствия.

И все же в дверь постучали. Девушка удивилась и хрипло крикнула:

— Да, войдите!

Она надеялась, что это Адриан ищет ее, но в щель просунулась голова Даниэля. Его лицо с рыжими веснушками невозможно было спутать с каким-либо другим.

— Куда же ты пропала, German Lady? — нетерпеливо спросил он.

— Я себя плохо чувствую, — сиплым голосом ответила Ева и подтянула одеяло до самой шеи: она лежала в постели одетая.

— Ты заболела? — испуганно спросил он.

— Нет, нет, просто у меня легкое недомогание, — сказала девушка.

— Этого недостаточно, чтобы отвертеться от празднования дня рождения моего сводного брата, — рассмеялся Даниэль и стащил с Евы одеяло. — Ух ты! — воскликнул он. Ева лежала на кровати в шелковом платье, которое перешила для нее Харакеке. Оно удивительно подчеркивало фигуру девушки. — Это же будет платье вечера! — восторженно воскликнул Даниэль.

Ева в раздражении выхватила одеяло и снова прикрылась им.

— Оставь, пожалуйста! — зашипела она.

— Извини, — пробормотал Даниэль и виновато взглянул на нее.

Но Ева уже пожалела о том, что ответила так резко. Она сбросила одеяло и присела на кровать.

— Я просто не люблю этого, — ответила она более миролюбиво.

— Чего ты боишься?

— Я чужая этим людям, — простонала Ева. — Они…

— Ты боишься Береники? Брось!

— Нет!

— Докажи мне!

— Хорошо, хорошо, я пойду вместе с тобой! — немного нервно ответила Ева.

— Это меня невероятно радует. Храбрая девушка! То, что я тебе скажу, пусть останется между нами: Береника не кусается, — улыбаясь, пошутил Даниэль.

— Очень смешно, — возразила Ева и провела рукой по своим светлым густым волосам, прежде чем решительно последовать за Даниэлем. «Действительно, будет глупо, если я останусь в своей комнате, — подумала она. — А если я не буду обращать внимания на Беренику, то смогу насладиться прекрасным вечером. Кроме того, я наверняка весь вечер старалась бы тайно, из-за занавесок в своей комнате, взглянуть на Адриана».

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник