Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Принцесса на одну ночь
Шрифт:

Я задумалась, но всё-таки кивнула. Мы ступали на зыбкую почву. Я и сейчас подражала — подражала Анабель.

Музыка смолкла. Я посмотрела по сторонам. Мужчина в старинной маске как раз отошел от очередной (должно быть, десятой) дамы, тем самым дав сигнал к завершению приема.

Мой собеседник вынужден был прервать наш разговор. Он поклонился и, как и все предыдущие кавалеры, поцеловал мою руку.

Это было глупо, но я почувствовала что-то вроде легкой дрожи. Как там обычно пишут в романах — «сердце героини затрепетало»? Всегда, читая об этом в книгах, считала это придумками

авторов.

Да нет, конечно, это ерунда! Просто в комнате холодно, и я замерзла. Не могла же я так разволноваться оттого, что меня коснулся совершенно незнакомый мне человек? Да, мы беседовали не без приятности, но это же ровным счетом ничего не значит.

И всё-таки мне ужасно захотелось подойти к церемониймейстеру и спросить у него, кто этот человек в парчовом камзоле. Уверена, этот хранитель традиций мог назвать имя любого из гостей.

Но я подумала о бабушке, об Анабель и сдержала свой порыв. Интересоваться в королевском дворце кем-либо, помимо принца, было недопустимо. Тем более, скрываясь под маской сестры.

Глава пятнадцатая, в которой Лэнс тоже надевает чужую маску

— Ты уверен, что это хорошая идея? — де Клермон был полон сомнений. — Если твой отец узнает об этом, я попаду к нему в немилость.

— Мы не делаем ничего плохого, — возразил я. — Разве так важно, в каком костюме и в какой маске я появлюсь в музыкальном салоне? Матушка хотела, чтобы я туда пришел и побеседовал с каждой из приглашенных девушек. Именно это я и собираюсь сделать.

— Тогда зачем нам меняться одеждой? — продолжал упираться Робер. — За время приема все кавалеры должны будут поговорить со всеми дамами. Так какая разница, в какой ты будешь одежде? И даже если ты будешь играть роль герцога де Клермона, ты всё равно не избежишь общения с этими девицами.

Но я уже надел его камзол и подошел к зеркалу, чтобы убедиться, что он не маловат мне в плечах.

— Как будто ты не понимаешь этого сам? Инкогнито принца в зале недолго останется таковым. Поверь мне, наш славный месье Шарль не сможет не выказывать его высочеству особого почтения. А следом за ним это будут делать и все остальные. Значит, и наши гостьи будут вести себя неестественно — жеманиться, пытаться мне понравиться. А мне хотелось бы пообщаться с ними запросто — чтобы узнать их такими, какие они есть на самом деле.

— Вряд ли ты сможешь хорошо узнать их, обменявшись только парой фраз.

Робер уже облачился в мою одежду и теперь с опаской поглядывал на старинную маску, которую тоже должен был надеть.

— Не бойся, — успокоил я его, — в этой маске нет ни капли магии. Обычная маскарадная маска, только гораздо более старая, чем твоя.

— И всё-таки я предпочел бы надеть именно свою, — вздохнул он.

Но я не стал выслушивать очередную порцию его нытья, а отправился в музыкальный салон. Я должен был прийти туда раньше «принца». Вслед мне понеслись еще несколько жалобных вздохов.

Идти по широким коридорам дворца и не встречать на каждом шагу подобострастные поклоны и церемонные приветствия было непривычно. По дороге я заметил нескольких девушек в масках. Сегодня они соперничали друг с другом

не своей красотой, а красотой своих нарядов. Некоторые были одеты чересчур роскошно для музыкального вечера в салоне. И такое обилие драгоценностей говорило скорее о склонности к хвастовству, нежели о хорошем вкусе.

А вот одна из моих возможных невест, признаться, меня удивила. Она с таким восторгом разглядывала нашу библиотеку, как будто попала в сказочную пещеру Али-Бабы. Это было необычно. Правда, разговаривать со мной девушка решительно отказалась.

Всё, что происходило затем в музыкальном салоне, было именно таким, как я и ожидал. Когда там появился де Клермон, наш церемониймейстер Шарль только что хвостом не завилял. И завилял бы, наверно, если бы хвост у него был.

Хотя вычислить принца можно было и без Шарля. Интересно, кто из королей ввёл традицию надевать на такие приемы на протяжении нескольких столетий одну и ту же маску? Ее ветхость не заметить невозможно. Впрочем, какая мне разница? Мы с Робером придумали, как исправить эту маленькую ошибку.

Девицы оказались достаточно догадливы для того, чтобы узнать старинную маску Ангулемов. Когда к ним приближался де Клермон, они вели себя совершенно не так, как в беседах с другими кавалерами. На одних присутствие его высочества действовало угнетающе, и они путались в словах и мыслях. Тоненькая барышня в платье светло-фиалкового цвета вообще не смогла ответить на вопрос, который ей задал Робер, и так расстроилась из-за этого, что ее маска намокла от слёз.

Другие, напротив, в присутствии «принца» только оживлялись — они засыпали де Клермона потоком заранее заученных фраз, и он, бедняга, выслушивая это, уже не пытался изображать улыбку. Надеюсь, теперь он поймет, почему я предложил ему этот обмен.

Меня барышни таким вниманием не баловали. Большинство из них всем своим видом старались показать, что их тяготит разговор со мной — наверно, боялись, как бы принц не обиделся за интерес, проявленный к другому мужчине. Да я и сам, признаться, не жаждал развлекать их беседой.

Что там матушка вещала про схожесть магий? Конечно, я ничего не почувствовал. Всё это были сказки для наивных королев.

Ту странную девушку из библиотеки я оставил напоследок. Уж здесь-то она не сможет отказаться со мной разговаривать. Банальная вежливость требует ответить на мои вопросы.

Я спросил именно то, что собирался спросить еще в библиотеке. А вот ее ответ меня немало удивил. Признаться, я был уверен, что романтичные юные девицы куда больше интересуются историями о любви, чем философскими трудами древних греков.

А вот договорить нам опять не дали. Робер не вовремя закончил свою беседу, и Шарль воспринял это как приказ завершать концерт, а вместе с ним и прием.

Я не без сожаления поклонился своей даме и привычным жестом прикоснулся к ее руке.

То, что произошло дальше, никакому разумному объяснению не поддавалось. В меня будто молния ударила. Я никогда не верил разговорам о магических знаках и истинных парах, но на сей раз отрицать очевидное было невозможно — у этой девушки точно была собственная магия, которую, как ни странно, я смог почувствовать.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Пипец Котенку! 4

Майерс Александр
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша