Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Принцесса на одну ночь
Шрифт:

Я не заметила, когда серебряный браслет слетел с моей руки. Я обнаружила его отсутствие только тогда, когда всё тело будто молния пронзила. Я уже чувствовала такое однажды — тогда, в музыкальном салоне.

В мягком свете выглянувшей из-за туч луны я увидела лицо Лэнса — изумленное и даже чуть испуганное. Он тоже ощутил это — то, как слились в нечто целое не только наши тела, но и наша магия.

— Марго! — выдохнул он. — О, моя Марго!

А потом мы уснули и проспали до утра.

Когда я снова открыла глаза, солнечные лучи уже окрасили комнату в нежно-золотистый цвет. Я осторожно

выбралась из-под одеяла.

Решение я приняла еще ночью, теперь оставалось только его осуществить. Я не была уверена в его правильности, но по-другому поступить не могла. То, что случилось несколько часов назад, ничего не меняло.

Да, Лэнс понял теперь, что его истинная пара — не Ана, а я. Не удивлюсь, если он, проснувшись, отправится к его величеству, чтобы сообщить, что ситуация с его женитьбой разрешилась сама собой, и теперь уже не нужно будоражить умы подданных сначала разводом, а потом новым браком.

Вот только мне хотелось совсем другого — чтобы он был со мной не потому, что наша магия оказалась так удивительно совместима, а потому, что любил меня. Меня — Марго де Лакруа — а не мою магию. Возможно, так оно и было на самом деле (а после сегодняшней ночи я была почти уверена в этом), но как я могу доверять ему, если он не сделал ничего, чтобы уберечь меня от опасности? Если он пожертвовал мной ради интересов государства.

Ведь то, что предсказание колдуна на сей раз почему-то не сбылось, было чистой случайностью.

Я не знала, сложно ли мне будет добиться расторжения брака теперь, когда Лэнс и его семья будут настаивать на его сохранении, но была намерена сделать это любым путем.

Вот только для начала следовало покинуть королевский дворец.

Я посмотрела на себя в зеркало и покраснела. В чём я смогу выйти из комнаты? В подвенечном платье? В изрядно подпорченной сорочке?

Взгляд заскользил по комнате в поисках хоть какой-то пригодной для надевания вещи. Интересно, во что я должна была одеться этим утром? Хотя, наверно, несколько позже слуги или фрейлины позаботились бы об этом. Но я собиралась сбежать до их появления.

Не сразу я заметила дверь за высокой, обитой той же тканью, что и стены, ширмой. Чуть приоткрыла ее и не удержалась от вздоха облегчения. Это было что-то вроде гардеробной. Посреди помещения на стоящих друг напротив друга вешалках висели наши с его высочеством наряды: его темно-синий парадный мундир и мое бело-голубое, расшитое жемчугом платье. Правда, надеть это платье самостоятельно я всё равно была не в состоянии — застежки на нём находились сзади.

Впрочем, особого выбора у меня всё равно не было — я влезла в платье, а спину прикрыла найденным тут же плащом Лэнса, доходившим мне почти до пят. Смотрелся такой наряд странно, но я не сомневалась, что придворные не решатся сделать мне замечание.

Я вернулась в спальню, подобрала с пола браслет. Лэнс улыбался во сне. Сердце дрогнуло. Но нет, я не остановилась.

Дежуривший на лестнице офицер посмотрел на меня с удивлением, но ничего не сказал — только вытянулся в струнку, звякнув шпорами на сапогах.

На первом этаже ко мне метнулся одетый в ливрею лакей.

— Чего изволите, ваше высочество?

Он тоже, кажется, был изумлен.

Быть может, это объяснялось тем, что они вовсе не ожидали, что этим утром я всё еще буду в добром здравии.

— Мне нужна карета! — спокойно, но твердо сказала я. — Немедленно!

Если он и хотел возразить, то сдержал свой порыв — только поклонился и бросился передавать мое желание другим слугам.

Через несколько минут я уже сидела в карете. И когда лошади зацокали копытами по мостовой, я раздвинула шторки на окне и посмотрела на то крыло дворца, где находились апартаменты его высочества. Прости, Лэнс, но мы не можем быть вместе.

Слёзы катились по щекам. Сначала я плакала почти беззвучно, а потом не выдержала и разрыдалась в голос. Я всё яснее и яснее понимала, что вот сейчас собственными руками разбила свое счастье. Наше с Лэнсом счастье.

Но пути назад уже не было.

Глава пятьдесят девятая, в которой Лэнс признает поражение

Я сразу понял, что она ушла, — еще до того, как открыл глаза. Несмотря на яркий солнечный свет, в комнате было холодно и неуютно.

Каким же глупцом я был, когда надеялся, что эта ночь всё изменит. Я чувствовал столько всего одновременно, что не мог сказать, какое из этих чувств сильнее всего — боль, обида, злость.

Я вызвал личного камердинера, и тот сообщил мне, что ее высочество ранним утром потребовала карету и отбыла в дом своего отца, герцога де Лакруа. Я спокойно кивнул, сделав вид, что мне и самому это было известно.

Жан помог мне одеться, а спустя минуту доложили о приходе церемониймейстера. Лицо Шарля дергалось от волнения — было нетрудно догадаться, что ему уже известно об отъезде Маргариты. Хотя начал он нашу беседу с многословных поздравлений и пожеланий. И только потом перешел к делу, которое привело его ко мне.

— Ваше высочество, простите за беспокойство, но, как я слышал, ее высочество сегодня утром покинула дворец. А в три часа пополудни состоится обращение его величества к народу, на котором подданным должна быть представлена ваша супруга…

— Ее высочество помнит об этом и непременно будет присутствовать, — я вложил в голос всю ту уверенность, которую смог в себе собрать.

Я наклонил голову, давая понять, что аудиенция окончена, и Шарль удалился.

Я знал, что Марго не вернется ко мне, но, быть может, она вернется, чтобы выполнить до конца взятые на себя обязательства, и доиграет роль моей жены до нашего развода? Думать о расторжении брака было больно, но я умел признавать поражения — тогда, когда надежды на победу не было никакой.

Если она любит другого — ну, что же, так тому и быть.

Я открыл оставленный на туалетном столике конверт. Там было именно то, что я ожидал увидеть.

Я не был знаком с Антуаном д'Эрве и не имел ни малейшего желания знакомиться, но я не сомневался, что он должен быть хорошим человеком — плохого Маргарита ни за что не смогла бы полюбить.

Я велел седлать коня и, чтобы сократить время ожидания, сам отправился в сторону конюшни.

В парке на скамейке перед фонтаном сидела Анабель де Лакруа. Я не удержался — свернул в ее сторону.

Поделиться:
Популярные книги

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Николай I Освободитель. Книга 5

Савинков Андрей Николаевич
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол