Принцип "Земля"
Шрифт:
– Это Тадеу нас смешит, - ответил Витале и наигранно засмеялся в подтверждение своих слов.
Ванесса тоже захихикала, бегая глазами.
– У вас такой заразительный смех, что антибиотики хочется выпить, - выдавила Эмили, стараясь не показывать явно своего постепенно нарастающего негативного отношения к этой шайке.
– Экутмуа, Мусъаб. Сетом... [(франц.) Послушай-ка, Мусъаб. Этот человек...], - все-таки Ванесса решила удовлетворить просьбу пронырливого бразильца и обратилась к арабу, скашивая глаза на Тадеу, - предлагает забить на эту имперскую
"Ах ты, смазливый подстрекатель!
– подумала Эмили, не без труда, но уловившая смысл сказанного.
– Вот оно, значит, что происходит! Ну, посмотрим, поглядим!"
Пока она решила не выдавать, что в курсе новостей.
– Ну, и меня тогда посмешите что ли, - сладко-доброжелательно попросила она.
– Да, пойдем лучше перекусим чего-нибудь, - перебросил тему Витале.
*
Несмотря на наличие кухни, ели по-прежнему все в сыром виде. Никто так и не попытался что-то приготовить, хотя на кухне нашли даже что-то похожее на муку и еще кое-какие ингредиенты питания похожие на привычные.
Но скука пребывания здесь заставила хотя бы визуально разнообразить завтраки, обеды и ужины. Походы на кухню стали называть выходами в ресторан и даже придумывали ресторанам каждый раз новые названия. На один из ужинов мужчины пригласили дам в поднебесное кафе, составив из столов трехъярусную пирамиду с местами для гостей, естественно, на верхнем ярусе.
После похода в очередной ресторан бомонд снова переместился в арочную. Но количество и разнообразие занятий от этого не изменилось: Тадеу интриговал, Эмили уже вынуждена была вести свою игру, Ванесса упивалась вниманием к себе и даже немного начала проникаться к скромному арабу, Деви, молчаливая, но наблюдательная и проницательная, заметила напряжение и мучилась в выборе лагеря. Мятеж ее пугал не меньше этого места. Ей не хотелось вновь оказаться британскоподданной, но и оппозиция ей тоже не казалась добродетелью.
– Вы это видели?
– вдруг громким внезапным возгласом напугал всех Рилей.
***
За время трапезы Кофи, Бинэси, Пейжи и Майкл успели собраться с духом и, так и не дождавшись рассвета, пошли обследовать огромное, по всей видимости, здание, которое они увидели, выйдя из леса.
Все здание со всех сторон было просто белой стеной, и лишь с одной стороны внизу была подозрительно доступная возможность попасть внутрь стены. И это была не дверь, не ворота. Это был не высокий, всего в один обычный этаж, длинный и широкий, метров, возможно, около ста, как всем показалось, тоннель. Он, правда, был хорошо освещен. Не найдя другого варианта не стоять на месте они вошли в него.
С обеих сторон располагались двери. Через одно и тоже расстояние, как заметил Бинэси, большой коридор, по которому они шли, пересекался другими, совсем не широкими, по сравнению с большим, довольно обычными. А между этими пересечениями над их головами парами открывались свободные пространства с видом на все еще темноватое небо. Эти пространства выглядели как очень глубокие колодцы вверх. По стенам колодцев располагались
– При взгляде вверх, кружится голова, - сказала Пейжи.
Пол был гладким. Но под колодцами были квадратные участки открытой земли, точнее газонов, размером немного меньше самих колодцев.
Проходя мимо одного из поперечных коридорчиков, они услышали, как их кто-то окликивает.
– Эй. Эй! Неужели здесь еще кто-то есть? Я здесь скоро сойду с ума.
Они посмотрели в сторону и увидели мужчину, который направился к ним. Подойдя ближе, он первым делом удивленно спросил:
– А вы чего все голые?
Он говорил на языке, которого никто не знал. Но из-за того, что незнакомец был одет, даже не понимая его слов, ко всем вернулось ощущение наготы, которую они какое-то время уже не замечали. Вместе с этим ощущением накатило стеснение, мешавшее собраться с мыслями.
– Ну, хорошо! Не хотите говорить, не говорите. Как вам больше нравится. Но все-таки пойдемте, я вас одену.
Он поманил их рукой, показал на себе одежду и жестами попытался объяснить, что даст им такую же.
Незнакомец не вел себя агрессивно. Всем четверым потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя и решиться пойти за ним. Он понимал, что молчат эти странные и голые люди, возможно, потому, что не понимают его языка. Но если они сумели догадаться и пойти за ним, то, увидев одежду, уж как-нибудь смекнут одеться сами и без объяснений.
"Видно же, что они из весьма отдаленных стран, - думал он.
– Хотя один бледный, но, видимо, тоже не нашенский".
В этот момент Майкл одернул его за плечо и сказал:
– Айм Майкл [(англ.) Я Майкл.]. Майкл, - повторил он, показывая на себя.
– Ааа. Все-таки умеете ведь говорить! Можете, когда хотите, - совершенно вальяжно отвечал им незнакомец. Казалось, что он здесь уже давно освоился и чувствовал себя вполне комфортно.
– Я Макар. Можно прям так просто Макаром и называть. А ты значит Майкл, можно Миха.
– Оу. Ма-ка-ро?м. Гуд, гуд, - отвечал Майкл.
– Макаро?м. Айм эмэрикэн. [(англ.) Я американец.]
– Макар я! Ма-кар!
– повторил Макар громко и внятно, для особо одаренных, недвусмысленно показывая на себя пальцем и не произнося громко на этот раз лишних слов.
И, бурча под нос и немного посмеиваясь, он передразнил Майкла, даже пригрозив ему:
– Макаро?м! Еще скажи б... макарон! Прям, так с локтя и развернусь.
Макар, ехидно улыбаясь, посмотрел через плечо на Майкла. Тот едва ли понял, чем так поднял настроение собеседнику, но обрадовался завязывающемуся разговору.
– Айм эмэрикэн!
– довольный повторил он.
– Америкэн, значит, говоришь. Американец штоль? Ну, гут, гут! Или нихьт гут? [(нем.) Ну, хорошо, хорошо! Или не хорошо?] Ох, и не люблю я вас! Сам не знаю, за что, но не люблю. Уж не обижайся, если что. А я русский. А эти кто? Я Макар, - повторил он, обратившись к Бинэси.