Приносить пользу
Шрифт:
– Как ты узнал об этом?
– спросила леди Магда.
– Язык фруктов, миледи. Я обучу вас ему.
– Пятьдесят тысяч очей!..
– вскричал барон Деррил, не сдержавшись.
– Больше, чем было у Алексиса при Пикси! Мы вооружимся ими и...
– Да, барон, - кивнул герцог.
– Когда прикажете отправиться в Шиммери, милорд?
– Немедленно, барон, сегодня же. Приступайте к подготовке.
– Слушаюсь, милорд.
– Маркиз Уиндли, маркиз Грейсенд, окажите помощь барону. Ваши флотилии также понадобятся для защиты груза.
– Да,
Спустя несколько минут дворяне покинули кабинет, сверкая глазами от возбуждения. Остались лишь герцог с дочкой, секретарь и Бакли.
Леди Магда дождалась, пока шаги затихли в коридоре, и спросила:
– Нет же, папенька?
– Конечно, нет, дочка.
– Ни в коем случае, прекрасная леди, - ввернул Бакли, хотя его никто не спрашивал.
– Мы не станем вооружаться очами, - сказал герцог Морис Лабелин.
– Мы не хотим, чтобы кайры открыли на нас охоту. Мы выкупим у шиммерийцев оптом весь запас очей, а потом распродадим по дешевке.
– Западникам, - сказала леди Магда.
– Монахам Альмеры, - добавил Бакли.
– Бандитам, пиратам, столичному отребью!
– вскричал герцог.
– Всему миру, тьма сожри! Всякий, кто не любит северян, получит в руки дешевое и мощное оружие!
– Вот такое, - вставил Бакли и протянул леди Магде компактный самострел.
– Я привез вам подарок, великолепнейшая герцогиня.
Он показал, как действует устройство. Леди Магда расхохоталась:
– О, да, папенька! Какие к чертям кайры, если у каждого бандита в Фаунтерре, у каждого шавана в степи будет такое!
– Мы потеряем на этом больше миллиона золотом...
– хмуро сказал герцог, но тут же рассмеялся, согнав тень с лица.
– Зато с кайрами будет покончено навсегда. Они не погибнут, с ними случится нечто намного худшее. Они...
– Устареют!..
– воскликнула леди Магда.
– Мастерство мечника, труд кузнеца, воинские традиции, доблесть - все это утратит цену, как плешивая овчина. На кой оно нужно, если каждый крестьянин сможет убить рыцаря, просто нацелив эту штуку?!
Дочь герцога вскинула самострел и дернула скобу. Стрелка ударила в рыцарский доспех, стоявший у стены. Мигнула вспышка, грохотнул разряд. Пряжки расплавились, нагрудник обрушился на пол.
– Простите, миледи, это око класса "хризантема", - сказал Бакли, низко кланяясь.
– Там стояло более сильное - "кипарис", но я убрал его, чтобы не подвергать риску вашу бесценную жизнь.
– Более сильное?! Х-ха!
Герцог о чем-то задумался, потирая подбородки.
– А ведь это уничтожит не только кайров. Если мы выбросим в продажу пятьдесят тысяч очей, устареют не северяне, а все рыцарство. Мы увидим мир, в котором рыцарей больше не будет.
На минуту повисла тишина, а потом Магда хохотнула:
– Туда им и дорога! Рыцари не спасли нас, когда пришли северяне. Пусть убираются на Звезду. Деньги и те, кто их имеет, - вот кто должен править миром!
– Ты права, дочка, - кивнул герцог одобрительно, хотя и с тенью сомнения.
– Мы построим мир без рыцарей, прекрасная леди!
– воскликнул Бакли.
–
Тут он заметил, что и герцог, и дочка внимательно глядят на него. Кажется, Бакли увлекся.
– Мы построим?..
– спросила леди Магда с упором на местоимение.
– Простите, прекрасная герцогиня. Вы, а не мы. Я не смею стоять в одном ряду с вами.
– А что будешь делать ты, Бакли?
– Помогать вам, премудрая леди. Приносить пользу, ведь для того и нужны слуги.
– И почему ты станешь это делать?
– Потому, что хочу денег, великолепная. Много денег.
– Отлично, пес. Хорошо служишь. Будет тебе косточка.
Пухлой рукой леди Магда встрепала его волосы.
– Ладно, ладно, - прервал герцог Морис, - остался еще вопрос. Бакли, что ты узнал об этом подлом торгаше?
– О Хармоне Пауле, ваша светлость, я разузнал самое главное. Вот в этой книге, - Бакли извлек на свет учетный том со станции, - значится, куда именно он подался!
– И куда же?!
– Папенька, зачем он вам?
– Как - зачем?..
– герцог чуть не поперхнулся.
– Он украл мою Светлую Сферу! Мою! Светлую! Сферу!.. Заменил дерьмовой подделкой!..
– Не такой уж дерьмовой, - отметила леди Магда.
– Подделка - шедевр искусства... Папенька, зачем вы ищете пса, когда нужен хозяин? Мы прекрасно понимаем, что за Хармоном стоит Виттор Шейланд.
– Вот тут ты ошибаешься, дочь. Виттор послал Хармона продать Сферу. Если бы он сразу выдал ему подделку, то Хармон бы сразу и продал ее, верно? Однако этот шельмец-торгаш куда-то пропал на неделю перед сделкой с нами. Потом лгал, дескать, его выкрали и пытали. Так вот, в эту самую неделю он и подменил Сферу. А значит, был в сговоре не с Шейландом, но с кем-то совсем иным.
– А я бы начала с Шейланда, папенька... Шепнуть бы Северной Принцессе пару слов о том, откуда муженек берет деньги. Она возжелает увидеть Сферу, чтобы убедиться. Шейланд или покажет Сферу женушке, или нет. В первом случае мы точно будем знать, что это он оставил себе подлинник, а нам скормил фальшивку. Во втором случае, если Сферы у него не окажется, - хотя бы поссорим его с Ориджином. И то приятно.
Герцог поморщился:
– Дочка, в тебе есть разум, но, прости, мыслит он не всегда в нужную сторону. Учись направлять его куда следует. Торгаш сбежал из Южного Пути? Сбежал. А какого черта он бы сбегал, если бы не стоял за фальшивкой? Чего ему бояться, будь он чист?!
Морис Лабелин ткнул пухлым пальцем в грудь Бакли:
– Итак. Где Хармон Паула?
– На юге, ваша светлость.
– Конкретнее?
– В Лаэме, королевство Шиммери.
– Как ты узнал?
– В этой книге, ваша светлость, имя Хармона не упоминается. Но отмечен странный тип, который трижды, проезжая через Фаунтерру, раздал одежду привокзальным нищим, а себе купил новую. Поскольку время событий совпало с подделкой Сферы, то я предположил...