Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Прирожденный ангел
Шрифт:

— Это было давно.

— Верно. Но время для вас значит меньше, чем для остальных из нас? Или вы… адаптировались, когда потеряли свои крылья?

Сильвестр стиснул зубы, глядя на человека, стоящего на фоне разбросанных часов и шестеренок.

— Я бы сказал, что это примерно так. Более или менее.

— Некоторые из нас могут пожалеть вас. Другие, нет. Для себя, я еще не решил. — Минкс посмотрел на Сильвестра. — Я надеюсь, что вы не пренебрежете другим своим расследованием.

Сильвестр поднял бровь.

— Что?

Минкс

поднял бровь.

— Исчезновения бездомных касаются нас. Это не похоже на Ангелов в "трущобе", как они говорят.

— Ангелы? — Сильвестр сказал. И кто такие "мы"? Странное чувство начало распространяться в животе Сильвестра.

Минкс пропустил вопрос мимо ушей.

— Копайте достаточно далеко, и вы сможете найти некоторых из тех, кто мог быть свидетелем чего-то. Если их заставят заговорить, — сказал Минкс. — Человек по имени Джеральд Мэз — хорошее начало поисков.

— Почему ты помогаешь мне? Я думал, ты ненавидишь полицию?

— Есть некоторые вещи, которые можно ненавидеть больше, чем даже полицию, мистер Сильвестр. Сложно поверить, — сказал Минкс, усмехаясь снова. — Полиция — просто признак большей болезни учреждений, мистер Сильвестр. Но трещины появляются. Наблюдается демон. Рост девочки Гудрайт, получеловека, полуангела.

— Мэдди. — Сильвестр прищурился на имя. — Но откуда ты все это знаешь, если ты просто бо…

Непосредственно перед тем, как он сказал бомба, внезапно, понимание ударило Сильвестра. Его мысли сновали вперед-назад по деталям в его голове. Была бомба и исчезновения бездомных, они так или иначе связаны? Но как именно?

— Исчезновения, растущие волнения по всей стране, странные события по всему миру. Бомба. Вы сами заинтересовались Лондоном, Сент-Панкрас, я знаю. — Чокнутый подрывник улыбнулся сквозь свои очки.

— Ты думаешь… это все связано? — сказал детектив. Поразительная связь между событиями заставила шестеренки в его уме вертеться. Он изо всех сил пытался понять все это, но смысл, по-прежнему лежал, мерцая, просто за пределами его понимания.

— Время Ангелов может подходить к концу, мистер Сильвестр, — сказал Минкс. — Но с другой стороны, так может быть время людей. Глупо выбирать сторону. Позвольте сильному уничтожить себя, и затем мы можем подняться после уборки мусора этого общества.

— Бездомные не просто мусор, который будет убран, — пробормотал Сильвестр.

— Ты — тот, кто подразумевает это, детектив. — Минкс усмехнулся из-за его странных очков.

Детектив Сильвестр впервые заметил Книгу Ангелов, лежащую в стороне от груды старинных часов. Апокрифическая книга с ее знаменитыми пророчествами, не похоже на чтиво для анархиста, который ненавидел Ангелов. Такие вещи читаются по углам, в то время как люди быстро проходят мимо, стараясь не обращать внимания.

— Насилие никогда ничего не решало.

— Я думаю, вы сильно ошибаетесь в этом, мистер Сильвестр. В

корне ошибаетесь. — Минкс кашлянул в руку и вытер руку о фартук, снова усмехнувшись, его дикие глаза смотрели сквозь линзы и лупы. Сильвестр испытывал желание принять душ.

— Помни. Я даю тебе семьдесят два часа, — сказал Сильвестр.

Надев куртку, Сильвестр пошел к двери.

— Детектив, — сказал Минкс.

Сильвестр остановился и повернулся лицом к изготовителю бомб. Минкс держал часы в руке.

— Это может занять некоторое время. Я хочу убедиться, что сделал хорошую работу с таким красивым механизмом.

— Отлично, держи их так долго, как хочешь, — ответил Сильвестр. — Я просто хочу, чтобы работа была сделана правильно.

Матовое стекло задребезжало на двери, когда Сильвестр вышел, Минкс по-прежнему смотрел на часы через его странные очки, когда шаги детектива затихли в коридоре.

В тот вечер, Детектив Сильвестр шел по коридору своего старого здания, половицы скрипели под его мокасинами, он направился к своей квартире. У него был полиэтиленовый пакет с контейнером зеленого карри из курицы из его любимого места в тайском квартале, который находился ниже бульвара Ангелов, всех туристических магазинов и Аллеи Ангелов. Он надеялся поесть. И отдохнуть.

Было до жути тихо, коридор был пуст, за исключением соседки, пожилой мексиканки, вышедшей погулять со своим шпицем. Маленькая собачонка тявкнула на Сильвестра, когда они проходили мимо.

— К вам посетитель, — сказала она, кивая на коридор.

Сильвестр посмотрел вверх и увидел Джексона Годспида, прислонившись к двери в его квартиру. "Интересно", подумал Сильвестр.

— Надеюсь, ты не долго ждал, — сказал он.

— Не слишком долго, детектив, — сказал Джекс. — Я мог взять твой номер у отчима, но… я не хотел, чтобы он знал об этом визите.

Детектив открыл дверь в свою квартиру и пошарил в темноте в поисках выключателя.

— Пожалуйста, проходи и присаживайся.

Джекс вошел в скромную квартиру и оглядел стены, которые дали ему и Мэдди убежище почти год назад, после того, как Сильвестр спас их от демона в школе. Он опустился на диван, держа в руках небольшой конверт.

Сильвестр положил ключи и тайскую еду на столик. Притащил стул из кухни и сел.

— Что я могу для тебя сделать, Джексон? — спросил детектив.

Джекс предложил ему небольшой конверт из толстой бумаги, положив его на журнальный столик.

— Внутри zip-архив и DVD. На диске находятся все заявления полученные следственным Комитетом Ангелов, а на DVD — видео наблюдение снаружи Администрации Ангелов в вечер взрыва.

Сильвестр выпрямился.

— Я думал, Ангелы сказали, что нет уцелевших видеозаписей?

Джекс посмотрел на него.

— Спасибо, Джексон, — сказал Сильвестр. Он открыл конверт и осмотрел черную флэшку. — Но почему ты это делаешь?

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Дочь Хранителя

Шевченко Ирина
1. Легенды Сопределья
Фантастика:
фэнтези
9.09
рейтинг книги
Дочь Хранителя

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2