Притяжение
Шрифт:
— Сьюзен? — с тревогой в голосе позвала подругу Джоанна. Ник остановилась и повернулась к ней. — Ты как, в порядке?
«Когда эта женщина успела так хорошо меня узнать?»
— Я… в порядке, Джоанна. Спасибо, что подбросили до дома. В общем, звони.
В этот момент на пороге дома появился Фернандо, вечерний охранник, распахнувший перед Ник дверь.
— Добрый вечер, мисс Столлингс, — приветствовал ее Фернандо.
Уолли выглядел удивленным: он не слышал прежде этой фамилии. Ник, не зная, расслышали ли приветствие Фернандо Фрэнки и Джоанна, проскользнула в дом, не желая сейчас ничего никому
— Что ты здесь делаешь? — спросила Ник у Уолли, когда они вошли в холл. Она видела, как отъехала машина Фрэнки. Ник не была уверена, стало ей от этого легче или нет.
— Мисс Столлингс? — удивленно переспросил Уолли. — Я думал, что ты мисс Николас. — Теперь, когда они остались одни, он выглядел рассерженным.
— Ах, я поменяла имя как раз сегодня, — попыталась пошутить Ник. — И сразу из агентства по перерегистрации позвонила охраннику, чтобы он обращался ко мне только по новому имени. Не правда ли, забавно? И взгляни сюда, — сказала она, подводя Уолли к почтовым ящикам, — они уже успели поменять табличку. Потрясающая оперативность.
— В чем еще ты мне солгала? — спросил Уолли, смертельно обидевшись.
— Послушай, — сказала Ник, нажимая кнопку лифта, — у меня был тяжелый день. Очень тяжелый день. Я не виню в этом тебя, но ты имел некоторое отношение…
— Почему ты не дала мне свой телефон? — прервал ее Уолли.
— Потому что прошлая ночь была прошлой ночью. Это было… вроде экскурсии на луну на радужных крыльях; ты понимаешь, что я имею в виду? Понимаешь или нет?
— Я расскажу тебе о другом: когда я вернулся домой сегодня утром, меня поджидала жена. Боюсь, я лгал ей не очень убедительно. Боюсь, я был для этого слишком пьян. К тому же я повредил машину, наехав на что-то по пути домой. Жена выгнала меня. На глазах у детей. Мне даже негде переночевать.
— Боже! — воскликнула Ник.
Охранник Фернандо внимательно за ними наблюдал.
— Послушай, — проговорил Уолли, сжимая ее за плечи. — Ты помнишь, что произошло прошлой ночью?
— Я помню… кое-что, — призналась Ник, стараясь не встречаться с ним взглядом.
— Может быть, для тебя это ничего не значило, но я не могу в это поверить.
— Я очень устала, — пожаловалась Ник, — и неважно себя чувствую. Мне очень жаль, что ты повредил машину. — Приехал лифт. — Но… ты не должен был встречаться со мной прошлой ночью. Я думаю, ты очень вымотался и…
— Вымотался? Сегодня мне позвонил мой адвокат и сообщил, что жена возбуждает бракоразводный процесс.
— Господи. Мне очень жаль. — Ник стало не по себе. — Но… чего ты от меня хочешь?
Уолли заговорил на повышенных тонах.
— Я хочу от тебя… — Он замолчал, потом начал по-другому. — Послушай. Ты права. Я вымотался. Просто мне необходимо было тебя увидеть. Посмотреть на тебя. Мне кажется… я не знаю… я хотел посмотреть, ради чего лишился всего.
Первое, о чем подумала Ник в этот момент, — она сейчас неважно выглядит, и Уолли будет разочарован. А он намеревался втолкнуть Ник в лифт и подняться на ее этаж. И приступил к делу.
— Что ты толкаешься? — воскликнула Ник, пытаясь оставаться спокойной.
— Извини. Извини. Я должен поговорить с тобой наедине. На каком этаже ты живешь?
Ник столько раз лгала за последние двадцать четыре часа, что устала.
— Это остроумно, — похвалила его Ник. — Но у них, знаешь ли, установлены внизу скрытые камеры.
«Хорошо бы!»
Она продолжала:
— Если я закричу, полицейские будут здесь через минуту.
— Пожалуйста, не надо, — взмолился Уолли. — Я тебя прошу. — Ник посмотрела ему в глаза. Они были красными, воспаленными, и Ник подумала, не болен ли он. Лифт открылся на втором этаже.
Ник осенило.
— Послушай, давай выпьем чашку кофе в кафе на другой стороне улицы. — Она сделала шаг по направлению к двери лифта, но Уолли потащил ее обратно.
— На каком этаже ты живешь? — не унимался он. Ник судорожно пыталась выработать план действий. — Я знаю, о чем ты сейчас думаешь, — продолжал Уолли. — Позвать ли тебе на помощь. Позволь дать тебе совет. Я адвокат. Если ты позовешь на помощь, я стану обвиняемым. Из-за тебя я потерял семью. Я не намерен, вдобавок ко всему, садиться за решетку. Вместо этого я устрою так, что ты предстанешь в самом худшем свете. У меня есть друзья и связи, при помощи которых я добьюсь своего. Поэтому нам лучше попасть в твою квартиру, которая находится… на каком этаже?
«Заставь его успокоиться».
— Я живу с подружкой. — Ник уцепилась за последнюю соломинку.
— Хорошо. Если она дома, мы можем, как ты предложила, сходить в кафе. Но, видишь ли, я боюсь, что моя жена уже наняла людей для слежки за мной, и мне не следует показываться с тобой в общественном месте. Нам лучше не выходить отсюда.
— Я живу на шестом этаже, — призналась Ник. Сейчас они были на пятом. Уолли подержал дверь открытой и снова ее закрыл. Ник подумала, не нажать ли ей кнопку «Тревога», но вспомнила, что жильцов предупредили еще на прошлой неделе: «Тревога» не работает.
Дверь открылась на шестом этаже. Прошло меньше двадцати четырех часов с тех пор, как они с Тоддом вышли из лифта на этом этаже, в этом доме. Вставив ключ в замочную скважину, Ник решила продолжить игру в подружку. Она позвала:
— Ник! Ник, ты дома?
— Я думал, твоя подружка — женщина, — заметил Уолли.
— Это сокращенно от Николетта, — пояснила Ник, удивленная тем, что не сумела выдумать другого имени, кроме собственного.
— А тебя зовут Сьюзен… Столлингс?
— Да. Мне… мне очень жаль, — проговорила Ник, пытаясь проникнуться сочувствием к собеседнику. — Я просто подумала, что это будет забавно и… немного таинственно — снять номер в отеле, воспользовавшись фальшивым именем. Ты не очень сердишься на меня за это?
Теперь они были одни в квартире. Ник заперла дверь.
— Итак, — произнес Уолли, — мы одни?
— Похоже на то, — ответила Ник. — Забавно. Обычно она в это время бывает дома.
— Чем это тут пахнет? — спросил он.
Пахло ее блевотиной, оставшейся в мусорной корзинке. Стараясь не дышать через нос, Ник как ни в чем не бывало отнесла корзинку в кухню, выкинула ее содержимое в мусоропровод и сполоснула.
— Моя подружка, — с деланным смешком заметила Ник, — неважная домохозяйка. — Прополоскав корзинку холодной водой, Ник стала ее сушить, включив струю теплого воздуха. Уолли последовал за ней на кухню.