Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Привет рогатому!
Шрифт:

«А ощущение стойкое, что все здесь родились в халатах»

«Вообще-то в рубашке и с золотой ложечкой в зубах», - ответил Темнейший.

«Мдя, а зубы случаем не акульи вставные, а?»

«Нет. Мои, - он кивнул на черта, оторопело смотрящего на нас, - заканчивай с мысленной пикировкой»

«А нечего ко мне в мысли лезть. Или слушай молча, или иди дальше»

– Да помолчи ты!
– сообщил рогатый вслух. Повернулся к черногривому, словно здесь и нет меня.
– Нужно решить, что делать дальше…

И замолчали.

Выходит, теперь у них начался мысленный обмен соображениями.

В течение десяти секунд я просто наблюдала за сменой эмоций на двух упомрачительно красивых мордашках, которые могли договориться до чего угодно. А точнее, до того, что меня не устроит. Стоять, смотреть на это со стороны было бы непродуктивно. И я влезла со своим предложением.

– Валить отсюда надо! Есть куда?

– А насколько валить собираешься? – рогатый, ухмыльнувшись, перестал меня не замечать. Хлопнул в ладоши, и в пространстве возникла трехмерная карта с множеством разноцветных пятен.

– До окончания срока, так, чтобы появились и сразу же на обряд. Но при этом, чтобы заскучать не успели.

– Аид подходит, - сообщил Люциус. – Нардо, переговори со старшей родственницей, у нее тише, чем в других провинциях.

– Это что, к чертовой бабушке? Или все же к чертовой матушке? – вопросы проигнорировали оба, вернувшись к мысленному диалогу.

Через минуту Нардо ответил на вопрос Темнейшества вслух:

– Нет.

– Для этого им через лешего пройти нужно.

– Да. – Согласившись с Темнейшеством, Нардо начал что-то искать на карте. – Мы договаривались с ним заранее, но сроки вышли. Я сообщу ему повторно.

– Что-то это ваше «пройти через лешего» звучит похабно. – Вклинилась я, оглядывая красивого черногривого.
– Он нас как пропускать будет?

– По одной или по две, в зависимости от настроения. – Улыбнулся черт и стал еще краше.

– Нет. Уважаемые, объясняйте нормально, что имеется в виду.

– Так мы и говорим, что он… - Люциус остановил Нардо на полуслове и продолжил сам.

– Леший просто выдает разрешение на обряд, задает важные вопросы и получает на них ответы.

– Ясно.

– А раз ясно иди спать, Галя, потом договорим.

– Но я…!

«Вжик!», «бумц!»

21.

И стою я уже в совсем иных апартаментах с возмущением. «Вжик» прозвучало потому, что меня перебросили. «Бумц» - потому что перебросили в непосредственную близость к окну. И я, узрев, что творится снаружи, лбом стукнулась в стекло.

– О, Господи! – я потерла ушибленный лоб, а затем и глаза.

В красной дали простирается огненное море, свинцовое небо ежесекундно пересекают вспышки молний, а острые пики рваных гор, вырываясь из огненных вод, утыкаются в ядерные тучи и, кажется, что вот-вот вниз обрушатся потоки нефти. И на фоне хаоса, бушующего внизу, под окном зеленеет классический сад с беседками в стиле поздней готики. Иными словами, тишь и благодать в сердце на обочине кровавого ужаса. От такого контраста в глазах зарябило. Поморгала, но садик не исчез, более того, в надвигающейся темноте в нем загорелись миниатюрные белые фонарики. И ухоженные клумбы со стрижеными кустами, розовые цветники и скульптурные, стремящиеся ввысь композиции приобрели мистические движущиеся тени.

Зажмурилась,

прождала несколько мгновений, но видение сада и огненного моря вдали не растворилось.

– О, Боже, мамочки мои!

– Здесь не принято так выражаться. – Послышалось сзади. Медленно оборачиваюсь и сталкиваюсь лицом к лицу с женщиной чуть за шестьдесят, ухоженной и с достоинством держащей себя. Не смотря на то, что в черных волосах появилась проседь, отливающая золотом, таким кудрям позавидовала бы индустрия красоты. Мадам была в брючном красном костюме с фривольным белым шарфиком на груди.

– Где здесь?

– В Аиде, - улыбнулась дама, одобрительно оглядывая мой траурный наряд.
– Перед вами подземные чертоги Темного Повелителя. – Она указала вдаль куда-то за горизонт.

– А это, выходит, чертовы кулички? – обведя взглядом обширную залу с высоким потолком.

– Не совсем.

– А Вы кто? Чертова бабушка? Или чертова матушка?– задавать такие вопросы неэтично, и я это знаю. Знаю, но из-за шокового состояния задаю.

– Чертова бабушка, если говорить вашим языком. Меня зовут Рекоция Олдо. – Взяв меня под локоток, дама в прямом смысле слова вывела из залы.
– Я более полувека слежу за просторами провинции Шатро.

– Гаря Галина. Можно просто Галя.

Чертова бабушка кивнула и продолжила: - Вы три года ассистируете ведущей мероприятий и четыре дня существуете как жертвенница, по временным основам королевства Дарлогрии. – Добавила она.

– Обещали задержать на тридцать дней, но надеюсь, за хорошее поведение срок скосят.

– Это вряд ли. – Обнадежила чертова бабушка, продолжая вести меня черт знает куда. Запомнить в какой по счету коридор мы завернули, не удалось. Проходы и переходы сменялись один за другим, и их впечатляющее убранство ни запомнить, ни рассмотреть не удалось.
– Не пытайтесь запомнить коридоры, Вы все равно заплутаете, к тому же на каждом повороте будете вписываться в стены.

От ее слов я споткнулась и чуть не врезалась многострадальным лбом в дверной косяк. Благо, статная бабуся вовремя поддержала.

– Читаете мысли?

– Нет, предвижу ваши блуждания по моему воинственному дому. – Мы остановились возле резной деревянной двери с многочисленными металлическими вставками. Вставки отображали битву двух войск верхнего и нижнего царства. Судя по количеству бездыханных тел за войсками, они несли равнозначные потери.

– Ваш дом или вы не любите посторонних? Людей, в частности?

– У моего дома характер чертов, то есть характер мужа. А он был против гостей, полагая, что нечего зря тратиться на угощение.

– Переселение души в дом? – улыбнулась я, на что получила утвердительный кивок, и чуть было опять не шлепнулась из-за загнувшейся вверх половицы. – Но, как я поняла, мы здесь до окончания срока, а это почти месяц. Не лучше ли было поселить нас где-то в менее враждебно настроенном месте.

– Что Вы, Галина! В нашем мире дни, прошедшие в Дарлогрии, заменяют часы. Здесь время течет иначе. – На мой удивленный взгляд пояснила, - Вы здесь всего лишь на двадцать шесть часов. Это чуть более двух суток Аида, не успеете и глазом моргнуть, как вернетесь.

Поделиться:
Популярные книги

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего