Приют любви
Шрифт:
– Ну что ж, думаю, ты делаешь все возможное, – продолжил Джей Ти. – В конце концов, поймать их к твоей же выгоде. К моей, конечно, тоже.
– Конечно.
Мэт оттолкнулся от косяка. С него довольно. Джей Ти поднялся со стула:
– На сегодня все. Я пробуду в городе еще денек-другой. Если что, сообщи мне. А так я снова буду здесь в конце месяца.
Мэт вышел из конторы Джея Ти еще больше убежденным, что это он ворует скот “Даймонд Ди”. И не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться почему.
Выехав из города,
Нет, снова сказал себе Мэт, он столько работал, чтобы построить это ранчо, и не собирается терять его.
Когди они подъехали к одной из конюшен, навстречу им вышел Уилл.
– Вас ищет Джонни, мистер Доусон, – сказал молодой человек с рыжеватыми волосами, берясь за поводья лошади Мэта.
– Спасибо, Уилл, – отозвался Мэт. – Сначала зайдем в дом, Чарли.
Джонни мог подождать. Мэту хотелось обсудить с Чарли пару идей, прежде чем делиться ими с Джонни. Чарли он доверял и полагался на него.
– Смотри, – сказал Чарли, указывая кивком в конец конюшни. – Твоя сестра здесь.
Мэт оглядел помещение, ища глазами чалую кобылу Сары. Точно, вот она – знакомая кроткая лошадка, нисколько не похожая на свою хозяйку, которая не отличалась кротостью и не способна была находиться в покое.
Криво усмехаясь, Мэт пересек сухой пыльный двор, Чарли следовал за ним, отставая на несколько шагов. Они вошли в дом, просто выстроенный, но большой и с приличной кухней позади. Широкий центральный коридор позволял воздуху свободно перемещаться между четырьмя спальнями с одной стороны коридора и гостиной и конторой – с другой. Последнее время дом казался Мэту слишком большим, он чувствовал себя здесь одиноко и потому старался, как можно больше времени проводить вне его стен.
Почти в ту же секунду, как он закрыл дверь, на пороге кухни появилась мрачная, как грозовая туча, Сара. Она вытерла руки о когда-то белый передник.
– Я заявляю, Мэтью Доусон, – начала она угрожающим тоном, – что собираюсь наведываться сюда почаще. Твой дом выглядит так, словно по нему промчался твой скот.
Сара наклонила голову, будто хотела найти подтверждение своим обвинениям у себя под ногами.
Мэт улыбнулся. Сара знала, что он всегда очищает обувь, прежде чем войти в дом. Она также знала, что делает он это ради нее. Хотя у нее был дом в нескольких милях
– Привет, Сара, – сказал он и наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку, к которой прилипла прядь темных блестящих волос.
– Нечего подлизываться. Мне нужно кое-что сказать тебе. – Она взмахнула в его сторону тряпкой. – А тебе придется меня выслушать.
Мэт прошел за ней на кухню и сел на край крепкого стола. Сдвинув шляпу на затылок, он терпеливо ждал очередной нотации. Позади переминался с ноги на ногу Чарли.
– Я вижу, что Джонни Как-бишь-его все еще здесь. Мэт, он мне не нравится. Джефф говорит, что он ни на что не годен.
Мэт посмотрел на ее сжатые кулаки. Сара была ниже его по меньшей мере на десять дюймов, но рост никогда не имел для нее значения. Как и тот факт, что он был старше ее на пять лет. Сара уже давно приняла на себя ответственность за жизнь Мэта. Он понимал, что таким образом она заменяет ему их умершую мать. И эти ее добровольные обязанности очень много значили для нее. Мэт ждал продолжения.
– Джефф говорит, что тебе нужно оберегать свои тылы, когда Джонни поблизости, а в особенности – когда его рядом нет. – Строгий взгляд Сары сменился выражением тревоги. – Избавься от него, Мэт, – попросила она.
Он знал, что она обеспокоена, и не на шутку. Равно как и его зять. Но у Джеффа и Сары своя семья, и он не хочет вовлекать их в свои неурядицы.
– Сара, – улыбаясь, начал Мэт, – что это так вкусно пахнет?
Она рассерженно махнула на него пыльной тряпкой.
– Что мне с тобой делать?
– Накормить? – поддразнил он, подмигивая.
– Оставь свои шуточки!
Мэт слез со стола, положил руки ей на плечи и поцеловал в лоб.
– Вы с Джеффом слишком уж волнуетесь. Сара махнула руками, признавая поражение:
– Сдаюсь.
Но он знал, что это не так. Она просто прибегнет к другой тактике. Ее уловки всегда забавляли его, и он ждал, что же последует дальше.
– Какой-то ковбой-злодей собирается убить моего единственного брата, пока он спокойно разъезжает по своим делам. – Сара отодвинула Мэта и достала из духовки сковородку оладий, помешала булькающее на плите густое, темное тушеное мясо. – И что же предпринимает мой брат? Ничего! – Не поворачиваясь к Мэту и Чарли, она продолжала говорить сама с собой: – А как же ранчо? О нем он думает?
– Да, – ответил Мэт, на этот раз более чем серьезно.
Сара прекратила помешивать и повернулась к нему.
– Я знаю это. – Она положила ладонь на его руку. – Даже больше, чем папа. Это ранчо не было бы таким и вполовину, если бы не ты. – И снова ее глаза глянули с мольбой. – Избавься от него, Мэт.
– Не сейчас.
Сара закатила глаза.
– Садитесь есть, – приказала она, тряхнув головой.
Мэт и Чарли повесили шляпы на крючки у задней двери, а Сара тем временем наполнила две тарелки и налила три чашки кофе. Сев рядом с мужчинами, она прихлебывала кофе, а они ели.